Дэвид Джерролд - День проклятия

Тут можно читать онлайн Дэвид Джерролд - День проклятия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Джерролд - День проклятия краткое содержание

День проклятия - описание и краткое содержание, автор Дэвид Джерролд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

День проклятия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

День проклятия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Джерролд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но не позвонил. Наверное, можно уйти из армии - мой срок истек год назад, - но как уйти от боли?

В этом и состояла безвыходность положения.

Я свернул к Санта-Крузу, но в мыслях остался на том же месте. В тупике.

Предстоящая встреча с матерью не волновала меня. Я примерно представлял, во что она выльется.

Ее квартира и офис размещались в частной застройке (читай: крепости) под названием Фэнтези-Вэлли-Тауэрс, расползшейся скоплением шаров, куполов и шпилей и напоминающей декорации к голливудским сказкам. Этот архитектурный стиль назывался «апокалипсическое барокко». Наружные стены окружали лабиринт арок, террас, балконов. До эпидемий жилье здесь стоило, наверное, чертовски дорого. Но теперь все выглядело неухоженным и даже слегка запущенным.

Парадные двери в доме матери были в два моих роста и казались хрустальными, но всю картину портила куча невыметенных листьев перед входом.

Мать открыла с громким, возбужденным смехом. Ее платье являло собой невероятный коктейль ярких шелков и перьев, прямо-таки фонтан розового и алого. На шее - ожерелье из серебряного с бирюзой цветка тык-вы-навахо в середине и дюжиной обсыпанных драгоценными камнями тыквочек вокруг. Явно тяжелое, как и кольца на пальцах.

- Наконец-то ко мне пришел мой маленький! - воскликнула она и подставила щеку для поцелуя. В руке у нее был стакан. - Прости, что не навестила тебя в больнице, но нас туда не пускали.

- Все правильно. Да и вряд ли я составил бы хорошую компанию.

Она схватила меня и потащила на террасу, громко выкрикивая:

- Алан! Алан! Джим приехал! Джим, ты ведь помнишь Алана?

- Того, что увлекался серфингом?

- Да нет, глупенький. Того звали Бобби. - Бобби был всего на два года старше меня; когда я видел его в последний раз, он еще не решил, кем будет, когда вырастет. - А это Алан Уайз. Я же рассказывала тебе.

- Нет, ты рассказывала об Алане Плескоу.

- Разве?

- Да. Не думаю, что я знаком с этим Аланом.

- О, тогда…

Этот Алан оказался высоким блондином с седеющими висками. Когда он улыбался, от глаз разбегались лучики морщин. Рукопожатие его было чуть сердечнее, чем надо, а грудь находилась в состоянии неуклонного сползания к животу.

На террасе был еще один человек, коротенький и смуглый, смахивающий на японца. Очки с толстыми стеклами и темно-серый деловой костюм делали его похожим на адвоката. Алан представил его как Сибуми Та-кахару. Мистер Такахара вежливо поклонился. Я поклонился в ответ.

Алан потрепал меня по плечу и сказал:

- Ну, сынок, небось хорошо вернуться домой и отведать добрую мамочкину стряпню, а?

- Что?.. Да, сэр, конечно.

Только это был не мой дом, а мать вряд ли готовила со времен крушения «Гинденбурга».

- Что будем пить? - спросил Алан. Он уже стоял у бара и накладывал лед в стаканы. - Нита, хочешь повторить?

- Вы умеете готовить «Сильвию Плат»?

- Что?

- Да так, не обращайте внимания. Все равно у вас, наверное, не найдется нужных ингредиентов.

Мать с удивлением посмотрела на меня:

- Что это за «Сильвия», Джим? Я пожал плечами:

- Не важно, я пошутил.

- Нет, расскажи, - продолжала настаивать мать. Ей ответил Такахара:

- Этот коктейль состоит из слоя ртути, слоя оливкового масла и слоя мятного ликера. Пьют только верхний слой.

Я пристально посмотрел на него; его глазки поблескивали.

Мать нахмурилась.

- Не поняла юмора. Алан, а ты?

- Боюсь, для меня он тоже слишком тонок, милая. Как насчет «Красной смерти»?

- Нет, благодарю. За последний месяц я нахлебался ее по горло. Пиво, если не возражаете.

- - Какие могут быть возражения? - Алан исчез за стойкой бара, оттуда донеслось бормотание: - Пиво, пиво… Где же пиво? Ага, вот оно! - Он выпрямился с тонкой зеленой бутылкой в руках. - Из личных запасов. Исключительно для вас!

Он церемонно открыл бутылку и стал наливать пиво в стакан.

- По стенке, пожалуйста, - попросил я. - А?

- Пиво наливают по стенке стакана, а не льют на середину.

- Теперь все равно поздно. Простите. - Он вручил мне стакан с пеной и полупустую бутылку. - В следующий раз буду знать, ладно?

- Да, конечно, - ответил я и подумал, что следующего раза не будет.

- Наверное, я просто не привык наливать, - сказал Алан, усаживаясь. Он посмотрел на мою мать и похлопал по кушетке. Она подошла и села, пожалуй, слишком близко. - Я чересчур избалован. - Он улыбнулся и обнял мать за плечи.

- Алан, Джим сражается с этими ужасными хаторра-нами.

- Неужели? - Он, похоже, заинтресовался. - Вы в самом деле видели их?

- Прежде всего, они называются «хторранами». Звук «ха» глухой. Как в имени Виктор, если опустить первые две буквы.

- О, я ведь никогда не смотрю новости. - Мать, как бы извиняясь, взмахнула рукой. - Я только читала о них в утренних газетах.

- А что касается вашего вопроса. - Я повернулся к симпатяге Алану и холодно бросил: - Да, я видел несколько штук.

- Правда? - удивился он. - Они существуют?

Я кивнул, отпил пива и вытер рот тыльной стороной ладони. Я не мог решить, оставаться ли в рамках приличий или резать правду. У матери было выражение «потанцуй для бабушки», на лице Алана Уайза застыла широкая пластиковая улыбка, но мистер Такахара внимательно смотрел на меня. Правда одержала верх.

Я окинул взглядом Алана Уайза и спросил:

- Где вы жили, если не знаете, что происходит? Он пожал плечами.

- Здесь, в старых добрых Соединенных Штатах Америки. А где были вы?

- В Колорадо, Вайоминге, Северной Калифорнии.

- Вы шутите! Как их там?.. Торране уже в Калифорнии?

- Самое обширное заражение, какое я видел, находится на северном берегу Клеар-Лейк.

- Но… Черт меня возьми. - Он посмотрел на мать и слегка сжал ее плечи. - - Я этого не знал. Давай как-нибудь в воскресенье прокатимся туда и полюбуемся ими. Как ты считаешь, Нита?

Неужели он всерьез? Я поставил стакан и тихо сказал:

- Там запретная зона. Но даже если бы ее не было, я не думаю, что такая прогулка закончится хорошо.

- Ну-ну, рассказывайте. - Он отмахнулся от меня так же легко, как если бы я рассказал о розовом небе. Здесь, далеко на юге у побережья, оно не было розовым. - Я думаю, вы слегка преувеличиваете. Это просто образчик армейского мышления, благодаря которому нас втянули в пакистанский конфликт двадцать лет назад. Вы, разумеется, не помните - были тогда крохой…

- Я знаю о Пакистане, В больнице у меня было много времени для чтения.

- Джим, разрешите мне кое-что сказать. Задеревьями вы не видите леса. У вас отсутствует чувство перспективы и не хватает объективности. Понимаете, дело с вашими кторранами, хторранами - или как их там - явно раздуто. Нет, погодите. - Он поднял руку, чтобы я не перебивал. - Я не сомневаюсь, что за этим что-то скрывается. Я даже верю в существование пожилой леди, которая испачкала свое белье при виде больших розовых гусениц. Но если вы взглянете на картину в целом - как привык делать я, - то поймете, что молодой человек вашего возраста уже должен задуматься о будущем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Джерролд читать все книги автора по порядку

Дэвид Джерролд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День проклятия отзывы


Отзывы читателей о книге День проклятия, автор: Дэвид Джерролд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x