Сергей Попов - Я иду
- Название:Я иду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернациональный Союз писателей
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906857-86-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Попов - Я иду краткое содержание
Неуемный аппетит и алчность – испокон веков главные бичи человечества, виновники всех войн. Выпив родную планету до последней капли нефти, осушив все природные ресурсы, человек не остановился на достигнутом, а возвел «Порталы» и захотел потянуть «соков» из космоса. Люди приготовились к великим переменам – на дворе новый технологический уклад. Долгожданное будущее не за горами! Но что-то пошло не так: нечто вторглось на Землю через «Порталы», и мир потрясла чудовищная катастрофа. Человек столкнулся с невиданной угрозой и оказался к ней не готов. Чтобы сохранить свое право на существование, раса людей ввязывается в опустошительную войну с внеземными агрессорами…
Сид Форест – простой автомеханик, после развода в одиночку растит единственную дочь Бетти. В его обыденной жизни все идет своим чередом, пока их с дочерью не разлучает общемировое горе – война с внеземными завоевателями. Вынужденный покинуть Грултаун, жить в страхе, нечеловеческих условиях и бороться за выживание, Сид на протяжении нескольких лет разыскивает Бетти, но все попытки оборачиваются неудачей. Тогда, вконец отчаявшись, он решается на отчаянный шаг – возобновить поиски в родном городе, кишащем инопланетными захватчиками…
Я иду - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ах да, чуть не забыл: пожалуйста, тщательно проверьте и заправьте вертолеты! Я не хочу, чтобы вы сломали и их. Такое расточительство будет просто-напросто финансово неподъемным для нашего скромного научно-исследовательского центра. Да и для всего Горизонта-26 – тоже.
Марк остолбенел: вертолеты! Они полетят не одни!
– Профессор, я не ослышался? Вы сказали «вертолеты»? – рискнул переспросить он, искренне надеясь, что все-таки ослышался. – С нами еще кто-то отправляется на задание?
– Я решил, что ради всеобщего успеха будет не лишним прикрепить к вам отряд поддержки. Вы не возражаете, сержант Харрис? Претензий нет?
– Никак нет, сэр… – обреченно и подавленно вымолвил Марк, уже отчетливо представляя себе то, чем обернется выполнение этого задания, и без того граничащего с безумием, – резней.
– Это радует, – сухо сказал профессор, – и прекратите называть меня этим идиотским словом «сэр»! Что за солдафонские замашки?!.. Отучайтесь, настоятельно прошу вас. В конце концов, я человек науки, а не военный! Дикость какая-то, ей-богу…
– Понял… – сквозь зубы процедил Марк, из последних сил пытаясь сохранять внутреннее равновесие, а его теперь могло нарушить уже любое неосторожно сказанное слово.
– Надеюсь, сержант, – удовлетворенно проскрипел Гельдман и прибавил, чуть помедлив: – И еще буквально один момент: вещество помещено в баллоны под высоким давлением, оснащенные, как вы и рекомендовали, часовым механизмом, поэтому прошу вас: постарайтесь разместить их так, чтобы они не катались по полу, как мешки, а сохраняли вертикальное положение на протяжении всего полета. В противном случае они разорвутся прямо в воздухе, и весь наш коллективный труд пойдет насмарку…
– Хорошо, профессор Гельдман, – сдержанно ответил Марк.
– Тогда до встречи на вертолетной площадке ровно через час…
И отключился.
– Скотина… – повесив рацию на пояс, злобно ругнулся тот, – когда он все успевает? Робот, что ли?.. И на кой хрен ему понадобилось давать нам какой-то отряд поддержки? За что нас поддерживать-то? За ползунки, что ли? Вот же старый… – хотел вставить какое-то острое словцо, но передумал: бесполезно впустую сотрясать воздух – ничего уже не попишешь. Он окликнул бойцов: – Все, парни, окончить стрельбу, собрать стрелы и шагом марш в казарму приводить себя в порядок! А я скоро приду – есть для вас срочное сообщение.
Услышав его, Тенеборцы моментом опустили луки и толпой ринулись к муляжам, обезображенным десятками стрел, в спешке выдергивая боеприпасы. Покончив, – дружно слились в одну колонну и зашагали на разный лад к выходу.
Марк провожал ребят тревожным взглядом – знал, что предстоящее задание может стоить кому-то жизни. Осталось только выбрать, кому достанется этот «счастливый билет»…
– Эх, парни… – вздохнул он, глядя вслед, – была б моя воля – никого не взял. Сам бы полетел, один. Но ничего не поделаешь…
Подождав, когда бойцы удалятся, он отчего-то опять посмотрел на грязное угрюмое небо, помолчал, задумался.
– Пойду-ка все-таки загляну в столовую, может, незаметно стащу чего-нибудь для Бетти, а то эти звери все соки из нее вытянули… – однозначно решил Марк. – И плевать, что скажет Гельдман – без нас ему все равно никогда не остановить Сумеречную Зону, так что пусть либо считается со мной, либо сам надевает на себе это барахло, садится в вертолет и летит в свой вонючий Эпицентр. А мы с парнями посмеемся…
И, договорив, направился в столовую.
С башни танка, прогнившей до глубоких черных дыр и практически целиком заросшей щетинистым красным мхом, дорога в Остхоул виднелась как на ладони. В огромном количестве пробившаяся из-под грязного замусоренного асфальта кожистая трава и рубиновые кусты угрожающе колыхались при каждом натиске ветра и выбрасывали ядовитый сок, густо окропляя мятые остовы машин. Среди жутких зарослей виднелись рухнувшие рекламные щиты, целиком заволоченные кровавой растительностью, светофоры, дорожные знаки. Чуть в стороне лежали поломанные опоры ЛЭП со свисающими проводами, уже примеченные воронами качестве присады, возле порванных отбойников в молчаливом ожидании томились разбитые автобусы, грузовики. Одинокие фонарные столбы, чудом уцелевшие со времен катастрофы, обиженно склонили плафоны и натужно скрипели, нагоняли жуть. Здесь же навсегда остановились растерзанные ржавые БТРы, армейские грузовики, танки. То тут, то там слышались какие-то лязги, скрипы, грохот. И все это плачевное зрелище довершал облик первых разрушенных домов Одинокого Города, до какого оставалось идти совсем немного – от силы минут десять. И именно он внушал какой-то необъяснимый страх, выбивал холодную дрожь по спине…
За дорогой и руинами следил внимательно, настороженно, медленно потягивая сигарету и время от времени поправляя капюшон, что незаметно снимали порывы стылого ветра. Айс стоял у обомшелой пушки, громко вздыхал и молчал, как обычно зорко всматриваясь вдаль и нервно теребя лямки рюкзака. Капюшон громко трепал ветер, но сорвать не мог – сидел надежно.
Глядя на него, я промочил горло и решил поинтересоваться, что же удалось там разглядеть:
– Ты чего как ужаленный? Видишь что-то? Или просто не стоит – ся на месте?
Айс долго молчал.
– Мне кажется, что кто-то прячется в траве, – в скором времени ответил он и даже забрал лук с танка, – покачивание какое-то подозрительное вон там, возле красного грузовика…
Я усмехнулся, глянул на дорогу – все спокойно, просто с травой умело развлекался ветер, укладывая, как волосы, то налево, то направо.
– Никого там нет, – успокоил я, – тебе, наверно, показалось, хотя тут с тобой соглашусь: выглядит и вправду так, будто там кто-то сидит.
Айс промолчал.
– Предлагаю выдвигаться, а то засиделись… – с каким-то нетерпением и даже раздражением промолвил он, а сам кинул лук в другую руку, прошел по оголенной гусенице, спрыгнул в траву. Потом обернулся и сказал: – Не в наших с тобой интересах медлить – сейчас каждая минута важна. Идешь?
Я носом выпустил горький дым, затушил бычок о холодное влажное железо, кинул в дыру, набросил вещмешок и тоже спрыгнул.
– Веди, что ли, ходок, – шутливо обратился я и невольно огляделся – по пасмурному небу томно брели разбухшие тучи, вдалеке качались тонкие полуголые деревья.
– Цепляйся за хвост! – саркастично отозвался Айс, рванул сквозь траву вдоль дороги и через какие-то две-три секунды буквально растворился, как хищник в мангровых зарослях.
«Да за таким долгоногим мне в жизни не угнаться, – с какой-то даже завистью подумал я, – никаких сил не хватит!»
Плюнув в конечном счете на саму мысль игу в догонялки, я широким шагом отправился следом и на всякий случай достал нож, чтобы расчищать дорогу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: