Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия)
- Название:Пираты Драконьих гор (дилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Еремин - Пираты Драконьих гор (дилогия) краткое содержание
11 летний месяц 994 периода по календарю Жемчужины. Последний оставшийся в живых пират воздушного корабля «Серый ястреб» бежит из оккупированного Арлидара в надежде вернуться и отомстить врагам. Что ждет его на этом пути? И станет ли он ферзем в партии, которую играют спецслужбы великих империй? Дилогия в пяти частях
Пираты Драконьих гор (дилогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так что вполне понятно, что Уберд с удовольствием отвел душу. Он так основательно приложил котелковца по голове, что неизвестно, чем это для него кончится. А после этого рыжий гигант, подхватив тело подмышки, выволок его на открытую галерею и как мешок выбросил на землю.
Рядом с трудом перевалил через ограждение еще одного шпика Валинт. Его добыча была в еще худшем состоянии. Маленький пират не стал заморачиваться и без затей прирезал противника. Когда отряд Лайаны забежал по грузовому трапу, на корабле уже вовсю царила предстартовая суета. Девушки даже не успели переодеться, и им пришлось командовать взлетом в невообразимо перепачканных и вонючих платьях.
Экипаж морщился, а Манаад не скрывал веселья, демонстративно «любуясь» шкипершей, которая от этого чуть ли не закипала от ярости. И лишь когда корабль, разгоняясь до полного хода, взлетел и взял курс на северо-восток, Бираан и Паалант погнали девушек приводить себя в порядок.
Глава 18. Прощальный подарок
Дуноол совсем разболелся. Его лихорадило. Корабельный доктор только пожимал плечами. А у Фабории крепли подозрения. И не только у нее.
Особой торговли на Краю Света не было. Выгрузили несколько штабелей досок, купленных в Светиле, и реализовали дешевый центромирский ром. Покупать вообще ничего не стали. В этом захолустном пыльном порту, пристроившемся на краю сухой степи, не было ничего интересного. Так что, как только закончили разгрузку и получили деньги за товары, корабль отплыл.
Капитан торопился. Погода портилась. Дул крепкий западный ветер, нагоняя волну. По небу летели тяжелые дождевые облака. Наступал период бесконечных осенних и зимних штормов, когда гигантские массы туч непрерывным потоком идут на север, чтобы выпасть в бескрайней степи, завалив ее многометровым слоем снега.
Но крепчающий ветер принес и некоторую пользу. Капитан решил немного сэкономить уголь и распорядился поднять паруса. Серые громады наполнились ветром. Мачты явственно поскрипывали, и корабль летел по волнам чуть ли не быстрее, чем на пару. Но шторм нагонял. Старые матросы морщились и часто оглядывались назад за корму, где сгущалось что-то темное и страшное.
За всеми этими событиями Фабория опять забыла о своем помощнике и навестила его только на следующий день после отплытия.
И ужаснулась. Дуноол был совсем плох. Было отчетливо видно, что он не жилец. Девушка стремительной походкой, наклоняясь из стороны в сторону в такт качки, направилась к капитану.
Когда они вошли в коморку Дуноола, все было кончено. Парень лежал вытянувшись на сундуке, заменяющем ему койку, и неподвижными глазами смотрел в потолок. Рядом стоял врач.
— Распорядись похоронами, — приказал ему капитан.
Врач кивнул и вышел.
— Ты думаешь о том же, что и я? — спросил капитан своего карго.
— Да. Брусок скорей всего спрятан где-то здесь.
— Когда унесут тело, мы с тобой вдвоем хорошенько все обыщем.
Они нашли продолговатый сверток на самом дне сундука. Дуноолу не хватило ума даже на то, чтобы как следует его спрятать.
— Тупица, — прокомментировал капитан.
— О мертвых вроде как не говорят плохого, — заметила Фабория, — но тут я с вами согласна. Что будем делать с этим бруском?
— Хранитель развалин советовал сжечь. Но по кусочкам. Так что сначала попробуем его разбить. Пошли к котлу.
Когда они вышли на палубу мокрый ветер ощутимо навалился на спины. Капитан обернулся к нагоняющему их шторму.
— Боцман! — позвал он.
Бородатый кряжистый моряк как по волшебству оказался перед ним. Пробасил:
— Капитан, надо спускать паруса!
— Знаю. Займись этим! Я — в машинное отделение.
В топке разгоралось пламя. Машину медленно выводили на полную мощность. Но пока что она лишь набирала обороты.
Капитан Лидаар взял у механиков тяжелый бронзовый молоток. И ударил по полупрозрачному бруску. Тот, как будто нехотя, развалился на несколько больших осколков. Капитан хмыкнул и продолжил бить, пока неизвестный минерал не превратился в кучу обломков размером не больше ореха каждый.
Капитан очень осторожно, двумя пальцами, подхватил маленький кусочек и кинул его в горящую оранжевым светом топку. Спустя секунду помещение озарил яркий белый свет. Приборы как будто сошли с ума. Стрелки манометров поползли по циферблатам стремясь упереться в ограничители. Стук шатунов ускорился.
— Ого, — озадаченно сказал капитан и посмотрел на горку голубоватых осколков.
Вахтенный кочегар округлившимися глазами проводил его взгляд. Фабория скрестила на груди руки. Хмыкнула:
— Хорошо, что не бросили весь брусок.
— Да-а, — протянул капитан. — Иначе мы бы уже летели в облаках. По кусочкам. Веднарт, разбей его еще сильнее и кидай вместо угля. По крупинке.
Кочегар кивнул и принялся за дело.
Они просидели в машинном отделении часов пять. Механизмы неистовствовали. Наверное, им до сих пор не приходилось работать с такой нагрузкой. Пришедший главный механик хмурился, но уверял, что они выдержат. Зря, что ли он над ними чахнет?!
Корабль набрал невероятную скорость, обогнав ветер и оставляя позади наступающий шторм. За эти часы они оторвались достаточно, чтобы получить шанс успеть спрятаться от стихии в гавани Каул-Тарамура.
Но вот таинственный минерал подошел к концу. Из оставшейся горстки осколков капитан достал два покрупнее.
Один из них он протянул Фабории.
— Возьми и спрячь где-нибудь подальше от людей и съестного, — приказал он. — Будет тебе на память. Думаю, если быть осторожным, он не принесет вреда.
Фабория очень бережно завернула полупрозрачный камушек в чистый платок и спрятала в кармашке. Было немного страшновато брать этот странный минерал, но она понимала, что не успокоится, пока не узнает, что это такое. Подобные тайны в жизни встречаются только раз.
Глава 19. Тверже бронзы
Казалось бы, за последние месяцы со мной столько всего произошло. Но бегство из Клинка меня подкосило. Зловонное путешествие по канализации, тревожное ожидание на холодном ветру, лихорадочный старт корабля, полет в темноте, когда не ясно, удалось ли сбежать, или во тьме за кормой настигают нас невидимые враги. И рассвет над границей с Мышенорском, когда оказалось, что вражеские фрегаты всего в паре лиг и вот-вот нас нагонят! А потом неожиданное спасение в виде двух мышенорских военных кораблей. И опять тревога: как они себя поведут, не заставят ли сесть, а портом арестуют и будут выбивать объяснения происходящего.
Но, обошлось. Лайана переговорила с ними по семафорному телеграфу, и мы направились на север к границе Твердыни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: