Алан Дин Фостер - Эпизод VII: Пробуждение Силы
- Название:Эпизод VII: Пробуждение Силы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Дин Фостер - Эпизод VII: Пробуждение Силы краткое содержание
Приключения продолжаются в новом блокбастере, способном увлечь как преданных фанатов саги, так и новых поклонников долгожданного фильма «Звёздные Войны: Пробуждение Силы». За кинематографическим дебютом следует захватывающая новеллизация от Алана Дина Фостера, автора многих бестселлеров по версии «Нью-Йорк таймс». Спустя годы после «Возвращения джедая» великолепный остросюжетный космический боевик дарит новую встречу с принцессой Леей, Ханом Соло, Чубаккой, C-3PO, R2-D2 и Люком Скайуокером, знакомя со множеством замечательных новых персонажей.
Можно сразить Дарта Вейдера и победить Императора, но мир очень хрупок, а зло уничтожить непросто. Тем не менее простая вера в добро способна придать сил обычным людям, чтобы они могли противостоять величайшим трудностям.
Возвращайтесь в далекую Галактику и приготовьтесь увидеть ее в дни, когда происходит Пробуждение Силы…
Эпизод VII: Пробуждение Силы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Преследуемый одним СИДом фрахтовик низко мчался над огромным полем покинутых остовов, виляя из стороны в сторону. Когда грузовик задевал металлические каркасы или торчащие шпангоуты, во все стороны разлетались искры, но корпус угнанного корабля на удивление держался. Финна швыряло из стороны в сторону, но он пытался отследить траекторию противника, испуганно поглядывая на проносившееся под ним море обломков, в которое его башенка то и дело грозила воткнуться.
Следующий подарок от СИДа чуть было в них не попал. Взрывная волна резко крутанула турель, и ее дрожащий обитатель обнаружил, что орудие заклинило в одном положении. Вращаться она больше не могла. В грузовике завыла сирена, возвещая о том, что у них и помимо турели забот хватает.
— Пушку заклинило прямо по курсу! — крикнул стрелок. — Больше не поворачивается! Нужно оторваться от СИДа!
Еще один выстрел сотряс транспортник. Рей понимала, что скоро даже никакие модификации не помогут. Истребитель просто пробьет их щиты. В конце концов, это небольшой грузовик, а не военная махина.
Впереди виднелась громада рухнувшего с небес звездного суперразрушителя, распластавшаяся по песку словно гигантское чудовище. Дергая за рычаги, Рей повела корабль вниз — в зияющую брешь посредине огромного двигателя. Но надежды не оправдались: недолго думая, пилот уцелевшего истребителя ринулся вслед за ними.
Финн только хлопал глазами, созерцая через прозрачный колпак турели необъятную искусственную пещеру:
— Неужели мне это не снится?
Еще несколько касаний высекли из металлических боков корабля новые снопы искр, когда девушка одно за другим преодолевала особенно узкие места. Вряд ли даже тот, кто когда-то служил на этом неимоверных размеров корабле, знал эти туннели лучше Рей. И она была знакома с разрушителем отнюдь не по чертежам — она знала его изнутри, в одиночку исходив вдоль и поперек с одним лишь снаряжением для лазанья.
— Готовься! — приказала девушка своему спутнику.
Ее товарищ усиленно закивал:
— Хорошо-хорошо! Я готов! — И нахмурился, — А к чему я готов?
«Нужно точно все рассчитать», — твердила себе Рей. И если Финн не нажмет на гашетку вовремя, все ее старания окажутся совершенно бесполезны. Она была абсолютно уверена, что в этом случае их вмиг разнесут на кусочки, точно так же, как не сомневалась, что Ункар Платт обманывает сборщиков. Боец Сопротивления положился на ее умение. Что ж, теперь ей придется положиться на его навыки.
В конце туннеля, которым они летели, вдруг появился свет. Безжалостный враг выстрелил еще раз, и фрахтовик чуть не расплющился о потолок коридора — девушка едва успела уклониться. Времени, чтобы по показаниям приборов определить степень повреждений, совершенно не было. Главное, что они все еще в воздухе и машина не потеряла управления.
Они вынырнули наружу, в яркий свет дня. Как только грузовик выскочил из ржавеющих внутренностей погибшего суперразрушителя, Рей выключила двигатели и перевернула корабль вверх дном.
К счастью, Первый Орден хорошо обучил Финна, и тот привык к резким поворотам. Там, где менее опытного пассажира вырвало бы, бывший штурмовик даже глазом не моргнул.
Фрахтовик снова приближался к гигантскому памятнику ушедшей эпохи, и, опять увидев перед собой упорного преследователя, Финн нажал на гашетку. Что сыграло свою роль — внезапное и неожиданное появление грузовика и удивление противника от их самоубийственного поведения, — неясно, но пилот истребителя промахнулся.
А стрелок грузовика — нет.
Рей резко развернула корабль прочь от туши суперразрушителя, а неудачливый СИД загорелся, потерял скорость и рухнул. Внутренне ликуя, девушка перебирала ручки управления, и транспортник устремился к облакам. Выжженная солнцем планета начала уходить вниз, уступая место прохладной тьме космоса.
Уверившись, что теперь хотя бы на время можно без опаски запустить автопилот, она выскользнула из-под пристяжного ремня и выбежала из кабины. Рей промчалась мимо BB-8, который только-только пришел в себя после недавних акробатических трюков.
— Ты в порядке? — осведомилась она на бегу. Несколько коротких, отрывистых гудков сообщили, что да, в порядке, но только что пережитое доставило мало удовольствия.
Она обнаружила Финна в кают-компании, где тот переводил дух после большого нервного напряжения и выброса адреналина. Парень повернулся к ней и широко, по-детски ухмыльнулся:
— Ну даешь! Ты потрясный пилот!
— Спасибо. — Она пожала плечами. — На каком только хламе я не летала с тех пор, как научилась ходить. — Настал ее черед расплыться в улыбке. — И да, ты потрясающе стреляешь! Я боялась, что ты не успеешь.
— Могла бы и поделиться планом, — может, тогда у меня сердце не ушло бы в пятки.
Девушка покачала головой:
— Не успела. Как только придумала — пришлось тут же развернуться. Положилась на твою смекалку.
Парень кивнул.
— Хорошо, что я вцепился в пушку как приклеенный. Когда этот СИД возник из ниоткуда прямо передо мной, я просто пошевелил пальцами.
— Ты уложил его с первого выстрела!
В улыбку Финна вкралась доля самодовольства.
— А недурно вышло, да?
— Лучше не бывает! — выпалила Рей.
В салоне повисла тишина, пока спустя некоторое время парень не опомнился:
— А почему мы?..
— Уставились друг на друга? Не знаю…
Неловкий разговор был прерван чириканьем прикатившего дроида. Девушка присела на корточки, стараясь успокоить взволнованный механизм.
— Тихо-тихо! У тебя все хорошо, у нас все хорошо. По крайней мере, сейчас. — Она показала на Финна. — Все будет отлично. Он из Сопротивления и отвезет тебя домой. Мы вместе отвезем. — Рей погладила малыша. — Теперь я тебя не брошу. Еще бы! Столько потеряла на том, что не продала тебя Платту. — (Снова поток гудков.) — Я просто пошутила. Мне было безумно приятно отказать этому проклятому ублюдку.
Успокоив дроида, она снова обратилась к своему спутнику:
— Я не знаю, как тебя зовут.
Вздрогнув, он понял, что и сам не знает ее имени.
— FN… Финн. Меня зовут Финн. А тебя?
— А меня Рей.
Она улыбнулась, и на ее лице не осталось ни единого следа суровой жизни в пустыне и каждодневного сбора мусора. «У нее такая милая улыбка, — невольно подумал бывший штурмовик. — Теплая». Он повторил ее имя, наслаждаясь его звучанием:
— Рей…
Финн хотел продолжить фразу, но их снова прервали. В другом углу салона вдруг вышибло секцию настила, да так, что она ударилась о потолок и только потом рухнула на пол. Пространство начало заполняться шипящим газом, и было очевидно, что никакие воздухоочистители с ним не справятся.
Ни на секунду не задумавшись и не обращая внимания на газ, Рей подбежала к отверстию и заглянула через неровные края вниз. Финн рванул за ней, сообразив на ходу, что вещество не ядовитое, иначе бы они уже лежали на полу без сознания. Стоя у пролома, он тщетно пытался разглядеть в белых клубах глубины корабельного подполья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: