Алан Дин Фостер - Эпизод VII: Пробуждение Силы
- Название:Эпизод VII: Пробуждение Силы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Дин Фостер - Эпизод VII: Пробуждение Силы краткое содержание
Приключения продолжаются в новом блокбастере, способном увлечь как преданных фанатов саги, так и новых поклонников долгожданного фильма «Звёздные Войны: Пробуждение Силы». За кинематографическим дебютом следует захватывающая новеллизация от Алана Дина Фостера, автора многих бестселлеров по версии «Нью-Йорк таймс». Спустя годы после «Возвращения джедая» великолепный остросюжетный космический боевик дарит новую встречу с принцессой Леей, Ханом Соло, Чубаккой, C-3PO, R2-D2 и Люком Скайуокером, знакомя со множеством замечательных новых персонажей.
Можно сразить Дарта Вейдера и победить Императора, но мир очень хрупок, а зло уничтожить непросто. Тем не менее простая вера в добро способна придать сил обычным людям, чтобы они могли противостоять величайшим трудностям.
Возвращайтесь в далекую Галактику и приготовьтесь увидеть ее в дни, когда происходит Пробуждение Силы…
Эпизод VII: Пробуждение Силы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мотиватор полетел. Дай мне ключ Харриса! — Она ткнула рукой куда-то за парня. — Посмотри там.
Он открыл ящик у себя за спиной, на который указала девушка, и начал рыться в поисках нужного инструмента. Штурмовиков учили чинить разного рода поломки. Они могли разобраться с отдельными механическими неисправностями — например, подлатать спидер или иной наземный транспорт. Поэтому Финн знал, что искать. И надеялся, что найдет.
— Все очень плохо? — крикнул он девушке, продолжая рыться в ящике и втихую проклиная владельца корабля. Похоже, аккуратностью тот не страдал. Инструменты и запчасти были беспорядочно свалены в кучу.
— Если хотим выжить, — раздался снизу голос Рей, — то хуже некуда!
Корабль изрядно тряхнуло, что напомнило Финну, как из рук вон плохо их положение.
— Послушай, они охотятся за нами! Нужно убираться из этой системы! Чем дольше мы тянем с переходом на сверхсветовую, тем больше шансов, что они засекут нас на своих радарах. Я не горю желанием улепетывать от звездного разрушителя!
Рей пропустила его слова мимо ушей и посмотрела на дроида.
— BB-8 сказал, что расположение базы Сопротивления раскрывают только в самом крайнем случае. Так вот, если вы хотите туда добраться, это тот самый крайний случай!
Она снова скрылась в недрах корабля, а в трясущемся салоне, где по-прежнему не стихал вой сирен, остались только Финн и BB-8. Пока новая знакомая была занята ремонтом, парень решил, что можно повременить с ответом. Но это лишь отсрочит неизбежное. Хотя есть еще один вариант — просто игнорировать вопросы. Правда, результат от этого не изменится. Можно соврать, придумать что-нибудь. Что угодно. Наугад назвать систему, любое правдоподобное направление. Любым способом убраться подальше от этой планеты и пристального внимания Ордена. Мельком глянув в сторону, он увидел, что дроид наблюдает за ним. Да уж, похоже, что и это не сработает, если малыш вздумает возражать. Единственный вариант — сказать правду, которой Финн не знал.
— Дружище, вот какое дело. Нам надо узнать расположение базы Сопротивления. Ты слышал Рей. Она думает, что сможет довезти нас туда, но ты должен сказать, куда это — туда!
Дроид выдал серию быстрых, негромких гудков. Парень нетерпеливо махнул рукой.
— Я не понял ни слова, но, похоже, мысль уловил. Ты обвинил меня в том, что я не из Сопротивления, так? — (Дроид слегка наклонился вперед: механический аналог кивка.) — Ясно. Ладно, только между нами. Нет, я не с ними. Я простой штурмовик, который ударился в бега. Это прямое нарушение присяги. Для Первого Ордена я теперь хуже любого бойца Сопротивления. Я толком ничего не знаю о Сопротивлении. Слышал лишь байки, слухи и пропаганду Ордена. Но теперь я вижу разницу. Поэтому я и сделал то, что сделал. Вот как я попал в эту передрягу. — Он остановился, чтобы перевести дыхание. — Я всего лишь пытаюсь убраться подальше от Первого Ордена, и плевать, куда меня при этом занесет. Но если скажешь, где ваша база, то перед тем, как решать собственные проблемы, я обязательно помогу тебе туда добраться. — Он посмотрел прямо в окуляр дроида. — Идет?
BB-8 склонил голову и ничего не ответил. Финн не постыдился взмолиться:
— Ну пожалуйста!
Он не отводил взгляда, пока вновь не появилась усталая Рей.
— Блок-отвертку, быстро!
Когда Финн с новыми силами бросился копаться в ящике с инструментами, она улучила момент и повторила свой вопрос:
— Так я не расслышала. Где ваша база? Куда проложить курс?
Разгребая гору полезного и не очень хлама, он одними губами прошептал дроиду, который наблюдал за ним:
— Давай, BB-8. Твой выход.
Никакой реакции. Тишина. Финн уже было отчаялся, когда круглый дроид наконец коротко пискнул. Рей выглядела удивленной.
— Система Илиниум?
Выудив нужный инструмент, воспрявший духом Финн передал его девушке.
— Точно! Система Илиниум.
«Но где, чтоб мне провалиться, эта система Илиниум?» — промелькнуло у парня в голове.
— Вот, держи. А теперь давай починим это корыто и махнем туда на сверхсветовой, а?
— Я стараюсь изо всех сил! — Рей опять скрылась из виду. Как только она исчезла, ликующий Финн показал BB-8 большой палец. Дроид, подражая жесту человека, выдвинул и зажег сварочную горелку.
На этот раз девушка пробыла внизу недолго, и, судя по ее виду, расслабляться пока было рано.
— Изоленту, живо! Если я починю корабль, то докину вас до Понимского терминала, но не дальше. Понима — все еще нейтральная территория. Оттуда сможете выйти на связь с Сопротивлением.
Финн в третий раз нырнул в ящик с инструментами.
— А ты? Что будешь делать? Если нас видели вместе не только пилоты истребителей, твое описание разлетится по всей округе! И даже если Орден не планирует тебя допрашивать, наемники и охотники за головами в любом случае перевернут вверх дном каждый порт, разыскивая тебя. Так что лучше оставайся с нами. — Он взглянул на BB-8. — Сопротивление защитит тебя.
Рей помотала головой. Финн отметил, что пара, который все еще продолжал вырываться снизу, стало заметно меньше.
— Я должна вернуться на Джакку!
— Вернуться на Джа… Да что ж вас всех так тянет на Джакку? Там ничего нет! Мусор и песок, скалы и песок, плывуны и песок! Я не понимаю!
Схватив нечто похожее на уплотнитель, он повернулся, чтобы передать его девушке.
— Нет, вон то! — Она показала рукой, но из-за неустойчивой позы жест вышел слишком широким. Пытаясь понять, куда махнула Рей, Финн схватил другой инструмент. — Да нет же! Вон она, смотри, куда я показываю.
— Я стараюсь! И если честно, показываешь ты так себе. — Раздражение в его голосе перебороло страх.
— Да ну вон же! Если мы не залатаем дыру, дренажный бак даст течь и весь корабль заполнит ядовитый газ!
Парень вновь что-то схватил.
— Нет!
Еще попытка.
— Нет, слева от тебя! Нет!
Подкатившийся BB-8 головой указал на нужную ленту. К счастью, Финн схватил ее.
— Эта?
Наконец вместо очередного ворчливого «нет» Рей неожиданно ответила звонким «да!». Финн кинул ей изоленту, которую девушка поймала на лету и снова нырнула вниз. Оставив в покое ящик, он подошел к отверстию и крикнул:
— Ты же пилот. Можешь полететь, куда пожелаешь. Зачем возвращаться? У тебя там семья? На Джакку? А может, парень? Смазливый дружок?
Струя пара наконец ослабла, а затем и вовсе исчезла. Прекратился и вой сирены. В этой тишине Рей вынырнула наверх и тут же прервала град вопросов:
— Тебя не касается, вот зачем.
Внезапно освещение в салоне померкло. Лампы замерцали, но не потухли окончательно. Люди и дроид начали оглядываться. BB-8 нервно тренькнул.
— Явно не к добру, — шепнул Финн.
— Точно, — согласилась с ним Рей, вылезая из пробоины в полу. Рука об руку они направились обратно в кабину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: