Сэмюэль Дилэни - Нова. Да, и Гоморра
- Название:Нова. Да, и Гоморра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1968
- ISBN:978-5-389-20142-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэмюэль Дилэни - Нова. Да, и Гоморра краткое содержание
«Дилэни — не просто один из лучших фантастов современности, но и выдающийся литератор вообще говоря, изобретатель собственного неповторимого стиля» (Умберто Эко).
Нова. Да, и Гоморра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На берегу речки я постоял, ногой сбрасывая камешки в воду, посмотрел, как закручиваются воронки, прошел немного вверх по течению. Впереди шумел водопад, сзади демоны на гусеницах Ядозуба смеялись и пили пиво.
Потом кто-то позвал их внутрь, и со мной остались только вечер и шум воды.
И неожиданный смех над моей головой…
Я посмотрел на камни над водопадом.
Там, качая ногами в кедах, сидела Фидесса.
— Привет, — сказал я.
Она молча кивнула, глядя на меня так, будто знает какую-то тайну. Потом спрыгнула и пошла вниз.
— Эй-эй, осторожней! Не поскользнись…
Она не поскользнулась.
— Блэки!
— Мм… Чем могу быть полезен?
— Ничем! — Она сверкнула карими глазами. — Хочешь на вечеринку?
— Что?
— В Небесную обитель.
Так. Раз кабель к ним сегодня не протянули, они там решили, что я одержал верх.
— Знаешь, пока я ничего не сумел для вас сделать. — Ох уж это хитрое «пока». Я почесал в затылке, проделал еще несколько движений, демонстрирующих мою нерешительность. — Очень мило, что вы с Роджером решили меня пригласить.
— Вообще-то, это я тебя приглашаю. Кстати, — (заговорщицкий взгляд), — почему бы тебе не прихватить какую-нибудь из ваших девчонок?
Целую секунду я думал, что это приглашение без всякой задней мысли.
— Роджер бы немного обиделся, если бы узнал, что я нарочно за тобой спустилась.
Парень я высокий, красивый, темнокожий, поэтому привык к подобному обхождению со стороны различных дам даже в наш просвещенный век.
Так что нисколько не смутился.
— Конечно. С удовольствием.
Моей задней мыслью был шанс вытащить туда Мейбл и убедить ее в моей правоте. (И дьяволы, ступив на ангельский порог… я прикончил эту мысль в зародыше.) Кроме того, я все еще на нее злился. Кто захочет отправиться на вечеринку с противником в споре?
Я посмотрел в сторону Ядозуба. На верхней ступеньке трапа сидела Сью с книгой на коленях.
— Эй!
Она подняла голову. Я помахал рукой: иди, мол, сюда. Она отложила книгу и спустилась к нам.
— Чем занимается Скотт?
— Спит.
Одна из причин, почему Скотт никогда не станет дьяволом: он может спать где угодно и когда угодно. А дьявол должен всю ночь не спать от переживаний, а к утру не уснуть оттого, что чересчур взволнован найденным к рассвету решением.
— Хочешь на вечеринку?
— Конечно.
— Фидесса приглашает нас в Небесную обитель. Увидишь свою приятельницу Питт.
Она нырнула мне под руку, положила голову мне на плечо и нахмурилась:
— Питт — странная девушка. — (Морщинки на лице семнадцатилетней девчонки просто очаровательны.) — Но она мне нравится. — Сью подняла голову, ухватилась за большой палец моей правой руки и спросила: — А когда идем?
— Сейчас, — ответила Фидесса.
Мы полезли по камням наверх.
— Когда-нибудь летал на метле? — спросила Фидесса.
— В Академии я возил на ней жену на занятия и с занятий, — ответил я (интересно, как это я до сих пор не включил такой важный факт в свое повествование. Надо подумать на досуге). — Давай поведу.
Мы уселись: я впереди, у рукоятки управления, потом Сью, уткнувшись подбородком мне между лопаток, за ней — Фидесса. Неуклюжий старт, изящный вираж («Вон туда!» — крикнула Фидесса) и разворот над ущельем.
— Мне так нравится кататься на этих штуках! — говорила Сью. — Как на серфинге, только в сто раз лучше!
Это относилось не к моему летному мастерству. Мы ухнули в каменистое устье. (Впрочем, ездить на велосипеде не разучаешься.) На верхнюю террасу я опустился лучше, чем Роджер.
Я обнаружил, где они готовят еду, запах которой я чуял утром. Фидесса провела нас среди деревьев над домом. (Жарят мясо…) Пробираясь сквозь кусты под руку со Сью, я заметил, что наш бывший курсант морщит носик:
— Свиное барбекю?
На закопченной решетке над неглубокой ямой с углями лежал поросенок, скосив глаза к носу. Уши уже успели обуглиться. Губы завернулись, обнажив зубы. Запах был — с ума сойти.
— Эй! — крикнул Роджер, сидевший по другую сторону ямы. — Решили заглянуть? Молодцы! — Он отсалютовал банкой пива. — На вечеринку?
— Вроде да.
По скале к нам карабкался кто-то с коробкой. Это был рыжий парень с татуированным драконом на груди.
— Эй, Роджер, лимоны нужны? Я был в Хайнсвиле, свистнул коробку лимонов!
Кто-то двумя руками схватил его за шкирку и рванул кожаную куртку на себя. Парень зашатался. Коробка упала на край ямы. Лимоны запрыгали и покатились.
— Да отпусти ты, черт…
С полдюжины лимонов провалилось сквозь решетку. Кто-то пнул коробку, и еще несколько штук покатилось по склону.
— Эй…
Через две минуты после начала потасовки ко мне порхнули две банки пива. Я поймал их и глянув в ту сторону, откуда они прилетели, увидел возле кулера смеющегося Роджера. Я откупорил обе банки (кажется, были времена, когда такой полет не обошелся бы пиву даром, — прогресс), вручил одну из них Сью, отсалютовал.
За спиной Роджера стояла Фидесса. И тоже смеялась.
Сью глотнула пива и спросила:
— А где Питт?
— В доме.
Она сверкнула мне белозубой улыбкой. Я кивнул.
— Позовите, когда будет готово!
Она вскочила, обогнула дерущихся ангелов и запрыгала вниз по камням.
Что там на горе выше Небесной обители?
Я не знал и поэтому оставил пирующих и полез меж зарослей и валунов. Ветер качал сосны. Я заглянул в ущелье, оглядел крышу Обители и сел на поваленное дерево. На душе было спокойно.
Я услышал сзади шаги по листве и не стал оборачиваться. Чьи-то ладони закрыли мне глаза, раздался смех. Фидесса. Я взял ее за руку и потянул к себе. Она по-прежнему смеялась. Так мы смотрели друг на друга: она — забавляясь, я — с любопытством.
— С чего это ты вдруг ко мне подобрела? — спросил я.
Она задумалась.
— Может быть, потому, что умею отличить лучшее.
— Лучшее?
— Сравнительная степень от слова «хорошее». — Она села рядом. — Я никогда не понимала, как в этом мире распределяется сила. Когда двое дерутся, побеждает более сильный. Я была совсем молодой, когда встретила Сэма. Думала, что он сильный, поэтому пошла за ним. Это звучит наивно?
— Поначалу — да. А если задуматься, то не очень.
— Он хотел полностью противопоставить себя обществу. А для этого нужна… сила.
Я кивнул.
— Я по-прежнему не знаю, растерял ли он ее под конец. Может, просто Роджер оказался сильней. Но я сделала свой выбор еще до того, как они померились силой. И угадала.
— Ты не глупа.
— Да. Но скоро будет еще одна схватка. И мне кажется, я знаю, кто победит.
— А я — нет.
Она посмотрела на свои колени:
— К тому же я уже немолода. Устала быть за ангелов. Мой мир рушится, Блэки. У меня есть Роджер. Я понимаю, почему Сэм проиграл, но не понимаю, почему Роджер победил. А в следующей схватке победишь ты, Блэки. Роджер проиграет. И этого я тоже не понимаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: