Бернар Вербер - День Муравья [litres]
- Название:День Муравья [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115884-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернар Вербер - День Муравья [litres] краткое содержание
День Муравья [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Теперь ты знаешь, что тебе нужно делать.
Номер 103 кивает.
А ты?
Воин номер 23 отвечает не сразу. И отвечает уклончиво. Говорит, что считает себя служителем Пальцев-божеств. Надеется, если понадобится, Пальцы укажут ему, что нужно делать. А пока, ожидая их знака, он будет странствовать по этому запредельному миру.
Номер 103 пожелает ему отваги. Потом воитель поднимается на своего Рогача-Великана и сцепляется с ним усиками. Жук раздвигает надкрылья и выпускает длинные коричневые крылья. Взлет. Перепончатые паруса рассекают нечистый воздух страны Пальцев. Воин номер 103 в воздухе, он держит курс к вершине первого гнезда Пальцев, которое находится прямо перед ним.
Разгорелось утро, а Летиция Уэллс и Жак Мельес слушали как завороженные удивительный рассказ Жюльетты Рамирес.
Они уже знали, что старичок, похожий на Деда Мороза, – ее муж Артур Рамирес. И он с детских лет был одержим страстью к изобретательству. Какие только игрушки он не мастерил: самолеты, автомобили, пароходы, – и управлял он ими на расстоянии при помощи пульта. Машины и роботы повиновались ему беспрекословно. Друзья прозвали его Хозяином Домовых.
– Талант есть у каждого, только надо его развить. У меня была подруга, она гениально вышивала крестиком, так вот ее вышивки…
Но комиссар и журналистка не пожелали слушать ни о каких, пусть даже самых расчудесных, вышивках. Тогда Жюльетта продолжила:
– Артур понял: если он может хоть чем-то помочь человечеству, то этому послужит его умение управлять механизмами.
И он, само собой, занялся робототехникой и получил множество патентов на свои изобретения. Он изобрел автомат, который заменяет проколотые шины, передатчик, который можно имплантировать внутрь черепа, и телеуправляемую спиночесалку.
Во время последней войны он создал так называемых стальных волков. Четвероногие роботы были гораздо устойчивее двуногих андроидов. У них имелось по две инфракрасных камеры, чтобы целиться в темноте, два пулемета в виде ноздрей и небольшая 35-миллиметровая пушка в качестве пасти. Стальные волки нападали ночью. Солдаты управляли ими из надежного убежища с расстояния пятидесяти километров. Эти роботы были настолько эффективными, что не осталось ни одного вражеского солдата, который мог бы рассказать о них.
Но однажды Артуру показали сверхсекретные материалы, и он узнал, что творили его стальные волки. Выяснилось, что солдаты, которые ими управляли, воспринимали происходящее на экране как игру, входили в азарт и уничтожали все подряд. Артур пришел в ужас, подал в отставку и открыл магазин игрушек. Он подарил свой талант детям, взрослые оказались слишком безответственными, они злоупотребили его изобретением. Вот тогда они с Жюльеттой и познакомились. Она работала почтальоном и приносила ему почту: открытки, заказные письма, почтовые переводы. Они полюбили друг друга с первого взгляда, поженились и жили счастливо в доме на улице Феникс, но однажды произошла «авария». Так Жюльетта называла то, что случилось.
Она шла как обычно с сумкой-почтальонкой, и на нее напала собака – вцепилась в сумку, разодрала ее и вместе с ней один большой конверт.
После рабочего дня Жюльетта принесла разорванный конверт домой. У Артура ловкие пальцы, и она надеялась: он сумеет его так заклеить, что получатель ничего не заметит, а у нее не будет никаких неприятностей, потому что люди всегда готовы написать жалобу.
Артур Рамирес так никогда и не заклеил конверта.
Он вертел его и так и сяк, и его заинтересовало содержимое: в конверте лежала папка с чертежами какого-то очень любопытного аппарата, а при ней письмо. Природное любопытство взяло верх над природной порядочностью. Артур прочитал письмо, открыл папку, изучил чертежи.
Их жизнь потекла по другому руслу.
Артур Рамирес пал жертвой всепоглощающей страсти к муравьям. У себя на чердаке он устроил огромный террариум. Он говорил, что муравьи умнее людей, потому что общий ум муравейника во много раз превосходит умы, которые его составляют. Он утверждал, что у муравьев 1 + 1 = 3. Таково действие социальной синергии. Муравьи дают модель нового уровня жизни – группового. По мнению Артура, муравьи могут помочь людям эволюционировать.
Жюльетта Рамирес только много позже узнала, что за чертежи находились в папке. Это были чертежи аппарата, который его изобретатель назвал «Розеттский камень». Он переводил звуки человеческого языка в запахи, понятные муравьям, и наоборот. Таким образом аппарат давал возможность беседовать с мирмицинским сообществом.
– Но… но… Это же изобретение моего отца! – воскликнула Летиция.
Мадам Рамирес взяла ее за руку.
– Я знаю, и мне теперь очень стыдно перед вами. Да, это послание отправил Эдмонд Уэллс, ваш отец, а получателем были вы, мадемуазель Уэллс. В папке лежали чертежи аппарата-переводчика с французского на муравьиный и второй том «Энциклопедии абсолютного и относительного знания». И еще письмо, да, письмо… адресованное вам.
Жюльетта Рамирес достала из ящика буфета аккуратно сложенный белый листок.
Летиция чуть ли не вырвала его из рук Жюльетты.
Она прочитала: « Летиция, доченька моя любимая, не суди меня …»
Летиция пожирала глазами почерк любимого отца, ласковые слова, которыми кончалось письмо, и подпись «Эдмонд Уэллс». Ей было больно, и, чуть не плача, она закричала:
– Воры! Вы просто воры! Это же мне! Это же мое! Это мое единственное наследство, и вы его у меня украли! Вы присвоили духовное завещание отца! Я могла бы умереть, так и не узнав, что в свою последнюю минуту он думал обо мне. Как? Как же вы могли…
Летиция прислонилась к Мельесу, а он, утешая ее, обнял хрупкие плечи, дрожавшие от сдерживаемых рыданий.
– Простите нас, – попросила Жюльетта Рамирес.
– Я была уверена, что он написал мне письмо. Да, я была уверена. Всю свою жизнь я ждала это письмо!
– Может, вам станет легче простить нас, если вы узнаете, что духовное наследство вашего отца попало совсем не в плохие руки. Считайте это случайностью или роком… Но все было так, словно судьба сама распорядилась, чтобы адресованный вам конверт попал к нам.
Артур Рамирес немедленно приступил к изготовлению аппарата. Он даже внес в него кое-какие улучшения. И теперь они разговаривают со своими муравьями. Да, да, Артур и Жюльетта могут общаться с насекомыми.
Летиция разрывалась между негодованием и восхищением, она была ошеломлена. Мельес не меньше. Они ждали продолжения рассказа.
– Поначалу мы были в эйфории, – призналась Жюльетта. – Муравьи объяснили нам, как действует их Федерация, рассказали о своих войнах, о борьбе между видами. Мы узнали о параллельной вселенной, существующей на уровне наших подошв, о вселенной, исполненной разума. Вы знаете, что муравьи пользуются орудиями, занимаются сельским хозяйством, у них есть свои технологии. Им знакомы абстрактные понятия, такие как демократия, касты, разделение труда, взаимопомощь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: