Роуз Сноу - Осколки магии [litres]
- Название:Осколки магии [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112636-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роуз Сноу - Осколки магии [litres] краткое содержание
Как только Джун приехала в поместье дяди в Корнуолле, ее жизнь превратилась в хаос. Оказывается, она не только обладает необъяснимым даром узнавать правду силой своего взгляда, но и на всю ее семью наложено древнее смертельное проклятие! Под страхом неведомых последствий Джун не должна сближаться со своими таинственными кузенами Блейком и Престоном. Но как быть, если Престон постоянно пытается с ней флиртовать, а от глубоких синих глаз Блейка у Джун захватывает дыхание? Так или иначе, Джун пообещала себе выяснить правду. Но как далеко она готова зайти?..
Осколки магии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Улыбка скользнула по лицу Блейка.
– Бетти все выходные произносила всякие ругательства, чтобы я глотал лекарства. Я даже не думал, что она знает такие выражения.
Дядя кивнул и разбил серебряным ножом скорлупу своего сваренного всмятку яйца.
– На Бетти можно положиться. А как насчет твоей боли?
Блейк глотнул свой чай. Его голубые глаза сверкнули на меня поверх чашки.
– Ее легче вытерпеть, чем Бетти.
Я нахмурилась и с облегчением заметила, что Блейк улыбается мне. Это была улыбка, которая заставит взойти солнце после дождливого дня. Несмотря на свои ссадины и синяки, Блейк выглядел совершенно расслабленно. Я была рада, что он не сделал автоматического шага назад, как в прошлый раз, когда мы сблизились.
– А как прошли твои выходные? – спросила я дядю Эдгара, пытаясь сбросить чары Блейка. Мое тело и так находило его притягательным, когда он был грубым и отталкивающим, но сейчас стало гораздо хуже. Непринужденному Блейку я уже ничего не могла противопоставить. Поэтому предпочла сосредоточиться на дяде Эдгаре, который по-своему тоже выглядел достаточно расслабленным. Похоже, его деловой ужин прошел благополучно.
– Тоже очень интересно, – многозначительно сказал дядя. Что он имел в виду? Может быть, его финансовые заботы растворились в воздухе, или была какая-то другая причина его хорошего настроения?
– Что было интересного? – вдруг услышала я позади себя голос Престона. Он отодвинул в сторону один из стульев с зеленой обивкой и сел рядом со мной. Аромат его дорогого мужского парфюма смешивался с легким запахом геля для душа. Хотя Престон был одет в обычную школьную форму Королевской школы, я в очередной раз отметила, что даже белая рубашка и серые брюки выглядели на нем модно. Вкупе с небрежной стрижкой он выглядел, как модель Кельвина Кляйна.
Престон тем временем рассматривал брата, словно насекомое, случайно заблудившееся на столе для завтрака.
– О. Это действительно интересно. С каких это пор ты завтракаешь с нами, Блейк?
Лицо Блейка вновь стало замкнутым.
– Не знал, что мне нужно твое разрешение.
– Нет, оно тебе не нужно, тебе вообще не нужно никакого разрешения, – вмешался дядя. – Я очень рад, что нам хоть изредка удается позавтракать вместе. Как вполне нормальная семья. Без всяких ссор, – он подчеркнул последние слова и искоса посмотрел на Престона. – Как прошло твое выступление в выходные? Должно быть, вчера ты поздно вернулся домой, я тебя даже не слышал.
– Дорога заняла немного больше времени, потому что одна из улиц была перекрыта, – объяснил Престон. – Концерт был феноменальным. Заведение было переполнено, и ребята играли как сумасшедшие. Мы просто взорвали эту толпу, – он сделал короткую паузу и посмотрел на брата. – Кстати, похоже, кому-то здесь тоже досталось. Что случилось, Блейк? – легкая улыбка заиграла на его губах.
Блейк невозмутимо намазывал тост маслом.
– Что ты имеешь в виду?
Легкая улыбка на лице Престона превратилась в широкую ухмылку.
– Кто же тебя так жестко отделал? Кому я должен послать цветы в знак благодарности?
– Престон! – голос дяди Эдгара грозно разнесся по столовой. – Я думал, что ясно выразился.
– Я просто пошутил, – успокаивающе ответил Престон. – И все же, что произошло?
Блейк глубоко вдохнул.
– Небольшая авария.
– Ему еще повезло, – сказал мой дядя, пытаясь поскорее покончить с этим обсуждением. – Вывихнутая нога и пара синяков, скоро он будет в по– рядке.
Престон налил себе стакан апельсинового сока.
– А как выглядит мотоцикл?
– Он тоже скоро будет в порядке, спасибо, что спросил, – недовольно ответил Блейк.
– Так что все-таки произошло?
– Дождь, крутой поворот и неисправные тормоза, – коротко подвел итог случившемуся Блейк. Видимо, у него не было никакого желания обсуждать эту тему с Престоном.
– Неисправные тормоза? – хмуро повторил Престон. – Я думал, ты хорошо заботишься о своем мотоцикле.
Блейк отложил нож в сторону.
– Я, собственно, тоже так думал. – Он холодно посмотрел на брата. – Может быть, ты хочешь мне что-то сказать?
Престон на мгновение замер.
– Ты же не думаешь, что я трогал твой мотоцикл? Поверь мне, я не касаюсь ничего, что не принадлежит мне.
– Ах нет? – язвительно спросил Блейк.
– Блейк. – Дядя бросил на него хмурый взгляд. – Разве мы не можем просто нормально поговорить друг с другом?
– Конечно, можем. Мои выходные после случившегося были действительно расслабляющими, – отметил Блейк, и было очевидно, что он не мог удержаться от того, чтобы не уколоть Престона.
Для меня было довольно необычно сидеть за одним столом с Блейком и Престоном. Еще в коттедже это ощущалось странно, но сейчас было по-другому странно. Почему-то мне казалось, что мы с Блейком разделяем какую-то тайну, о которой Престон предпочел бы ничего не знать.
Словно прочитав мои мысли, Престон повернулся ко мне.
– А что ты делала в эти выходные, Джун?
– Я провела их совершенно спокойно, – сказала я, хотя это было не что иное, как откровенная ложь. «Спокойный», конечно, было не самым подходящим прилагательным, которым можно описать вечер пятницы с Блейком на диване. Остаток выходных прошел без происшествий, так что, возможно, мой ответ в чем-то был верным.
Престон потянулся за тарелкой с яичницей.
– Чем ты занималась?
– Я была здесь, – сказала я, понимая, что мой ответ совсем не понравился Престону. Он остановился посреди движения, и яичница медленно сползла с блестящей кухонной лопатки на его тарелку.
– Должно быть, это было довольно скучно, Джун. Ты должна была поехать в Лондон со мной. В следующий раз поедешь. – Провокационная нотка в его голосе была безошибочна. Мгновение никто ничего не говорил.
– Здесь было довольно тихо, и это пошло мне на пользу, – сказала я тогда. «Тихо», может быть, и не самое точное слово, но после «интересного», «спокойного» и «расслабленного» оно показалось мне вполне уместным.
Престон на мгновение скривил губы в пренебрежительной улыбке, а его взгляд скользнул с меня на Блейка. Но вместо того чтобы что-то сказать, он предпочел сосредоточиться на своем завтраке.
– Разве вы двое не едете в Лондон через неделю с курсом по искусству? – спросил дядя Эдгар.
Блейк кивнул.
– Да, мы посетим выставку экспрессионизма в галерее Тейт Модерн.
– Прекрасно, – заметил его отец. – Это один из моих любимых музеев. Хорошо, что Кларк вкладывает наши спонсорские средства не только в содержание школы, но и в искусство.
Пару мгновений было слышно только звяканье вилок по тарелкам.
– Твоя книга прочитана до конца? – спросил затем Блейк, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что обращается ко мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: