Роуз Сноу - Мгновение вечности [litres]

Тут можно читать онлайн Роуз Сноу - Мгновение вечности [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роуз Сноу - Мгновение вечности [litres] краткое содержание

Мгновение вечности [litres] - описание и краткое содержание, автор Роуз Сноу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сможешь ли ты отличить правду от лжи?
Джун не верила в легенды Корнуолла, пока не решила приехать в поместье своего дяди, чтобы провести последний учебный год в Англии. Теперь ей предстоит не только побывать в великолепном особняке, хранящем множество секретов, но и впервые увидеть своих кузенов Блейка и Престона, каждый из которых пленяет ее необъяснимым очарованием. Но, кажется, они скрывают от Джун какую-то сокровенную тайну. И пока неподвластные ей чувства к обоим нарастают, неведомая магическая сила окутывает ее. Теперь достаточно лишь одного мгновения, которое может все изменить и пробудить в Джун древний дар…

Мгновение вечности [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мгновение вечности [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роуз Сноу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, я еще не сошла с ума, – тихо сказала я.

Грейсон выглядел так, словно у него перехватило дыхание, потому что я не бегала за голубоглазыми близнецами, как все остальные девушки.

– Даже ты должна заметить, насколько они горячие, – укоризненно сказал он.

– Может быть, в Германии есть куда более горячие парни, – сказала Лили, засовывая себе в рот жвачку. – А Джун просто привыкла к лучшему. – Она коротко подмигнула мне. – Скажи, Джун, насколько горячие парни в Германии?

– По-разному. – Невольно мне подумалось о Джаспере, который хоть и был достаточно симпатичным, но не мог сравниться с Блейком и Престоном.

– Без обид, но я знаю только скучных немецких мужчин, – сказал Грейсон.

Лили покачала головой.

– Ты же знаешь только одного немца, а именно сводного брата своего отца.

Грейсон кивнул:

– Да, и он смертельно скучный.

Я рассмеялась.

– Немцы, как правило, не имеют особо хорошей репутации среди вас. Согласно одному исследованию, 57 % британских студентов считают, что Германия – самая скучная страна в Европе. Но на самом деле это не так.

– Леди и джентльмены, – раздался в этот момент голос мистера Чапмена, который оказался моим учителем литературы.

У него была короткая рыжая бородка, и Лили настаивала, что Робин Гуд, должно быть, выглядел именно так. Хотя Робин Гуд наверняка не надел бы коричнево-белую клетчатую рубашку к твидовым брюкам цвета хаки.

– К радости всех, сегодня мы посетим Бодмин-Мур и отправимся по следам Дафны дю Морье. Как вы знаете, в этом году некоторые из ее книг есть в списке для чтения. Действие в ее романе «Трактир «Ямайка» происходит в гостинице, расположенной в Бодмин-Мур. Мы рассмотрим ближе это овеянное легендами место и начнем с каменного круга Хёрлеров, который на самом деле задумывался как окаменевшие мужчины и женщины. – Он сделал короткую паузу и покосился в окно. – Еще примерно десять минут, и мы будем на месте, – объявил он и снова сел.

Я вопросительно повернулась к Лили.

– Что за окаменевшие мужчины и женщины?

– По преданию, мужчины и женщины играли в хёрлинг [14] Хёрлинг – командный вид спорта кельтского происхождения, относящийся к гэльским играм. В хёрлинг играют деревянными клюшками и мячом. на церковном празднике и были превращены в наказание за это в уродливые камни, – сказала она, поигрывая серебряным кольцом на пальце.

– А что такое хёрлинг?

– Совершенно дурацкий спорт, – ответил Грейсон, выплевывая слова как из пистолета.

Лили ухмыльнулась.

– Похоже на квиддич, только без магии. А Грейсону хёрлинг не нравится только потому, что он совершенно лишен таланта.

– Ложь. Я просто отказываюсь участвовать в таком грубом спорте, – защищался он. – Даже обычный хёрлинг достаточно опасен. Это смесь хоккея, бейсбола, футбола и регби, и вся его суть в том, что две команды пытаются забить мяч в ворота с помощью деревянных клюшек. – Он фыркнул. – А в хёрлинге в Корнуолле есть только серебристый мяч, никаких правил, и все это происходит не на поле, а в Дарктрю.

– Прямо в деревне? – постепенно меня уже переставало что-либо удивлять.

Лили кивнула.

– Да, владельцы магазинов заколачивают окна досками, и все жители деревни выходят, чтобы следить за матчем. Это самый запоминающийся момент года.

– И это очень печально, – прокомментировал Грейсон, скрестив руки на груди. – Взрослые мужчины, бегающие за серебристым мячом.

– Если ты находишь это таким ужасным, то почему ты участвуешь каждый год в качестве зрителя? – провокационно спросила Лили.

Грейсон наморщил нос и прищурил глаза.

– А если ты находишь тот маленький ювелирный магазин в Дарктрю таким ужасным, то почему всегда заходишь туда?

Лили на мгновение замолчала, но потом на ее губах заиграла улыбка.

– Вы уже видели новенькую? – спросила она, устремляя все свое внимание вперед.

Я нахмурилась.

– Думала, это я новенькая.

– Да, конечно, это ты. Но я имела в виду другую новенькую, которая нам не нравится.

– И кто же это? – Я проследила за ее взглядом до передних рядов сидений.

– Ее зовут Грейс. Это та крашеная блондинка с высокомерным выражением лица, – усмехнулся Грейсон и кивнул в сторону девушки, которая заняла место рядом с мистером Чапменом. Она носила белое жемчужное ожерелье поверх блузки и тихо беседовала с другой девушкой.

– И почему она вам не нравится?

– Ах, дорогуша, нам ведь может понравиться только одна новенькая, – сказал Грейсон, постукивая пальцами по спинке сиденья. – Будь счастлива и благодарна, что выбор пал на тебя.

Я приподняла одну бровь.

– Конечно, я испытываю невероятное облегчение.

Лили кивнула:

– Еще бы. К тому же, эта новенькая по-дурацки повела себя с Грейсоном, когда они столкнулись. Это сразу минус.

– Давай проясним: она врезалась в меня перед школьным офисом, – сказал Грейсон, сложив ногу на ногу. – И это, вероятно, было сделано намеренно. – Он сделал драматическую паузу. – Она, конечно, могла бы извиниться, но не сделала этого. Первое впечатление очень важно, девочки. Кроме того, у меня есть чутье на людей, и с ней… что-то не так.

Лили вздохнула.

– Барометр характеров Грейсона вполне надежен, но время от времени он тоже ошибается.

Грейсон сложил руки на груди.

– С кем я ошибся? Назови имя.

– Питер, Кэролайн и Нэнси, – перечислила Лили, не задумываясь.

Грейсон глубоко втянул воздух.

– Хорошо, а кроме них?

Лили покачала головой.

– Ты же хотел только одно имя.

В ответ Грейсон закатил глаза.

– А кто такая Нэнси, скажи, пожалуйста? Ее ты просто выдумала.

Лили откинулась назад.

– Нэнси – хозяйка паба, которая, как ты считал, поклоняется сатане.

– Но она так выглядит. Кроме того, в пабе сейчас намного громче и многолюднее, чем когда там была она. Мне не кажется это правильным положением вещей.

Автобус остановился, и водитель заглушил двигатель.

– Мы на месте, – услышала я, как мистер Чапмен крикнул через ряды кресел. – Наслаждайтесь нашей прогулкой, леди и джентльмены, и постарайтесь не стать проклятыми. – Он улыбнулся. – Потому что раз я собираюсь провести этот год с вами, я предпочитаю, чтобы не было никаких проклятий.

Уже через несколько шагов в Бодмин-Мур я почувствовала, что погружаюсь в иной мир. Тонкие струйки тумана висели над холмистым болотным ландшафтом, и тусклый свет, лишь изредка пробивавшийся сквозь серую дымку, придавал этому месту таинственную атмосферу. Ветер свистел нам навстречу, и, хотя я не верила сказаниям и древним легендам, у меня пробежали легкие мурашки, когда мы последовали за мистером Чапменом и остальными учениками по влажной траве.

– Как вы думаете, отправлюсь ли я, как Клэр Рэндалл из «Чужестранки», назад, в 1743 год, если прикоснусь к одному из камней? – спросила Лили, насмешливо улыбаясь Грейсону и мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роуз Сноу читать все книги автора по порядку

Роуз Сноу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мгновение вечности [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мгновение вечности [litres], автор: Роуз Сноу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x