Роуз Сноу - Мгновение вечности [litres]
- Название:Мгновение вечности [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2018
- ISBN:978-5-04-112663-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роуз Сноу - Мгновение вечности [litres] краткое содержание
Джун не верила в легенды Корнуолла, пока не решила приехать в поместье своего дяди, чтобы провести последний учебный год в Англии. Теперь ей предстоит не только побывать в великолепном особняке, хранящем множество секретов, но и впервые увидеть своих кузенов Блейка и Престона, каждый из которых пленяет ее необъяснимым очарованием. Но, кажется, они скрывают от Джун какую-то сокровенную тайну. И пока неподвластные ей чувства к обоим нарастают, неведомая магическая сила окутывает ее. Теперь достаточно лишь одного мгновения, которое может все изменить и пробудить в Джун древний дар…
Мгновение вечности [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот она, сила подсознания. Тебе также следует обсудить это с твоим терапевтом. Но сначала ты должна рассказать мне все о своем… пунктике. Я хочу знать, что ты украла, у кого и когда. Мои наручные часы, которые я потерял в начальной школе, – это тоже ты?
Лили закатила глаза.
– Я же сказала, что всегда все возвращаю. Часы ты просто потерял. Но теперь мне действительно нужно что-то выпить.
– Ты можешь сказать это вслух.
Лили прижалась к Грейсону и призывно посмотрела на меня.
– Идите, – сказала я, улыбаясь, потому что хотела дать им немного времени побыть вдвоем.
Пока Лили гуляла с Грейсоном по лугу между огромными игральными картами, я поняла, что, вероятно, когда-нибудь и я буду стоять перед выбором, сказать ли Грейсону правду о себе.
В тот же миг моего носа достиг аромат дорогого мужского парфюма, и я обернулась.
– Престон, – сказала я, пристально глядя на него.
Солнце мерцало в его светло-каштановых волосах, а его голубые глаза восхищенно блуждали по моему платью, прежде чем он посмотрел прямо на меня.
– Джун. – Его голос звучал нежно и твердо одновременно. – Ты выглядишь сногсшибательно.
– Благодарю. Ты тоже неплохо выглядишь.
Он нахмурился и бросил быстрый взгляд в сторону. Тут же три девушки, находившиеся неподалеку, подняли голову и тоскливо посмотрели на него.
– Откуда ты узнала про королевскую корону? – продолжил он веселым тоном, и я заметила Ленни, который смотрел на нас с некоторого расстояния.
Я пожала плечами и пошла вперед.
– А ты как думаешь?
– Думаю, ты играла со своей силой. – Он весело посмотрел на меня. – И я думаю, что тебе это нравится.
Я решила не углубляться в это.
– Интересно, что ты во все это веришь. Могу я напомнить тебе, что Лили нашла корону?
Престон подошел ко мне и тихо рассмеялся.
– Верно. Твоя подруга вдруг увидела что-то золотистое, мелькнувшее в грязи. Интересное совпадение.
Я улыбнулась.
– Как скажешь.
Он пронзительно посмотрел на меня.
– Но еще интереснее, что вчера ты пряталась за занавеской библиотеки именно тогда, когда лорд Масгрейв пришел в гости. Просто скажи, что это тоже было странное совпадение. – Его голос принял странный тон, и я сглотнула, когда снова подумала о поцелуе Блейка.
– В конце концов, прятаться было не так уж и плохо, не так ли?
– Совсем нет. У тебя, похоже, есть радар для опасных ситуаций и исчезнувших корон. Что дальше? Ты позволишь короновать себя? – сказал Престон, убирая с моего лица спутанную прядь волос.
Я сделала вид, что раздумываю.
– Неплохая идея.
– Вопрос только в том, кто тогда будет твоим королем. – Он пристально посмотрел на меня, и я глубоко вздохнула.
– Почему вы, собственно, тогда спрятали корону? – спросила я, чтобы сменить тему.
Он колебался, прежде чем ответить.
– Просто это было весело. Ректор ругал Райли в тот день, потому что она опоздала на занятия, и после того, как мы немного выпили вечером, мы сочли забавным спрятать его горячо любимую корону прямо у него на глазах.
Вопрос о том, почему они так и не вернули корону, вертелся у меня на языке, но потом я вспомнила, что смерть Райли наверняка отодвинула все остальное на задний план. Мой взгляд переместился на нашего ректора, который с помощью мисс Кенсингтон благоговейно чистил корону несколькими салфетками.
– И ты теперь злишься из-за того, что я помешала твоему плану?
Престон покачал головой.
– Нет, почему же? Мы веселились. Иногда просто смешно делать что-то запретное, ты не находишь? Особенно если ты обладаешь такими возможностями, как мы.
– Не уверена, что наши способности всегда так полезны, – задумчиво сказала я.
– Из-за того, что сказал Масгрейв? Ты ведь не веришь, как Блейк, в это абсурдное проклятие?
– Я просто не уверена, во что верить. Еще пару недель назад я бы даже не поверила в свой дар.
– Но проклятие – это всего лишь дурацкая болтовня старика. Не более того. – Престон сделал паузу и улыбнулся мне. – Кстати, ты до сих пор не ответила на мой вопрос.
Я раздраженно сдвинула брови.
– Кто будет твоим королем, Джун? – Он посмотрел прямо на меня, и напряженный взгляд его ярко-голубых глаз очаровал меня. – Ты должна выбрать правильного брата. Но, может быть, я смогу сделать решение проще для тебя. Я обычно не думаю об этих старых традициях, но все изменилось с тех пор, как ты пришла. – Он ухмыльнулся и галантно поклонился. – Миледи, – он протянул свою светло-красную розу, которую я приняла после минутного колебания.
В эту секунду Ленни окликнул Престона, и тот обернулся.
– Мне нужно немного подготовиться со своей группой. Увидимся позже?
Я почувствовала, как ветер играет с моими волосами, и нерешительно кивнула.
– Хорошо, – сказал Престон и еще раз поклонился, прежде чем взять мою руку и запечатлеть поцелуй на костяшках пальцев. Потом он исчез в направлении сцены, и я еще некоторое время смотрела ему вслед.
Когда мгновение спустя я обернулась, то удивленно отпрянула, потому что прямо передо мной стоял Блейк. Несмотря на непривычную одежду, от него, как всегда, пахло ветром и морем, и его неожиданная близость мгновенно вернула все вчерашние чувства.
– Что ты здесь делаешь? – растерянно пробормотала я, ненавидя себя за то, что его присутствие заставило меня так нервничать, что я не могла думать ни о чем, кроме его поцелуя. Даже сейчас я чувствовала возбуждение во всем теле и была рада, что Блейк не может видеть мою правду так же, как я – его ложь.
– Я хочу с тобой поговорить, – холодно сказал он.
– Ладно. И о чем? – спросила я. При этом я вдруг заметила, что у него в руке больше нет розы. Бессознательно мой взгляд пробежал по двору, и мое сердце сжалось, когда я обнаружила Грейс, у которой в руках была темно-красная роза. Видимо, Блейк отдал цветок ей, и я постаралась отогнать тихое разочарование, которое из-за этого почувствовала. В конце концов, мы с Блейком не были вместе, даже несмотря на то, что постоянно были рядом.
– Речь идет о вчерашнем вечере, – сказал Блейк и немного помедлил. – И о том, что ты слышала. За этим стоит больше, чем ты знаешь сейчас, Джун. Сделай мне одно одолжение и держись подальше от этого дела. Даже если это не соответствует твоей природе.
– Моей природе?
– Твоему природному упрямству, если быть точным.
Я наклонила голову.
– Неужели ты пришел сюда, чтобы оскорблять меня?
Блейк покачал головой, и его голубые глаза приняли почти нежное выражение.
– Совсем нет. Но я серьезно, Джун. Позволь мне уладить дело с Масгрейвом.
Я заметила, что Грейс посмотрела на нас и подошла к Престону, который уже был на пути к сцене с микрофоном в руке. Когда Блейк заметил мое невнимание, он ненадолго обернулся, и его лицо мгновенно потемнело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: