Венедикт Ли - Nовое Vремя [СИ]

Тут можно читать онлайн Венедикт Ли - Nовое Vремя [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Венедикт Ли - Nовое Vремя [СИ] краткое содержание

Nовое Vремя [СИ] - описание и краткое содержание, автор Венедикт Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение романов "Гроза над Миром" и "Perpetuum mobile". Жизнь продолжается и главные события еще впереди. Что замыслили властители Новтеры, претендующие на роль лидеров человечества? Сокрушительная неудача колонизаторской миссии вряд ли охладила пыл Партии Ультра. Что ждет Мир - планету, где 1394 года назад нашли убежище переселенцы с Земли, пассажиры и экипаж корабля-ковчега "Аванта-17"? Грядет ли столкновение двух цивилизаций?

Nовое Vремя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Nовое Vремя [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Венедикт Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не туда премся. Надо вниз… выйдем к воде.

Старинное правило: ищи воду, иди вдоль ручья, он сольется с рекой. Где река, там люди.

Бобби обернулась, вгляделась в ползущий по пятам сумрак.

– Там очень темно и страшно.

Против обыкновения, Тея не возражала. Она старалась держаться поближе к Бобби.

– Слышишь, как тихо?..

Ни шелеста ветра, ни щебета птиц. Мертвая тишина.

– Зато комаров нету. И… здесь мы – легче. Чувствуешь?

– Нет. Да. Немножко. Думала, что показалось.

Обе помнили, что первые дни на Новтере ощущали как бы легкую тяжесть в ногах. Кевин… тьфу, ой… Наставник Ватанабо объяснял, что сила тяжести на Новтере на одну десятую больше, чем у них дома.

От внезапной догадки у Теи захватило дух.

– А вдруг, мы… в самом деле… вернулись?!

Как в ответ на ее вопрос, светящиеся в темном небе облака неспешно разошлись, пропуская льющийся вниз поток света. Обе девочки изумленно вскрикнули.

Источник сияния никак не мог быть Обо – ближней луной Мира. Очень похожий, такой же лимонно-желтый, ощутимо выпуклый, сплошь покрытый шрамами кратеров – он имел чудовищные, по сравнению с Обо, размеры. Превосходя ее раз в десять, если не больше.

Эта новая луна висела в небе на полпути к горизонту. Освещенная снизу лишь наполовину, тем не менее, она была видна целиком. Ее верхний, темный край источал мрачный пепельный свет. Граница желтого и серого выглядела неровной, зазубренной…

– Оо-ой!.. Не падай на нас… – простонала Бобби.

– Луны не падают…

– Она здесь – одна. Такая страшная!

Девочки заплакали и, взявшись за руки, пошли навстречу ужасной луне. А куда еще им было идти?

Чем дольше длился путь, тем ближе теснились деревья – пугающие темные великаны со стволами в три обхвата. Толстые корни выступали из земли, идти стало трудно, несмотря на то, что подъем прекратился.

– Сейчас сдохну… – прохрипела Бобби.

Тея повалилась наземь, стараясь отдышаться.

– Мы… вроде… наверху. Давай устраиваться.

Бобби, усевшись рядом, горестно покачала головой.

– Я – всё. Готовенькая.

Обе замолчали. Что-то коснулось их сознания. Как легкое дуновение от прошедшего близко человека… Как тепло чьей-то руки. Как короткий далекий зов, который слышишь иногда, просыпаясь после долгого сна.

– Мелинда… – прошептала Бобби.

– Она говорит: ляжем и больше не встанем...

– Убила бы ее.

– Ага, попробуй. Мелинда – это мы.

Девочки огляделись. «Такая страшная» луна вновь скрылась за тучами, но света всё равно хватало. Они находились на плоской вершине пологого холма, поросшего редким «вековым» лесом. Под ногами хватало всякого древесного хлама, вроде мелких сучьев. Из земли наискось торчало мощное, пустое внутри бревно. Всё вокруг покрывала темно-зеленая, короткая, похожая на мох трава.

Тея встала, потерла ладони друг о дружку, подула на них.

– У меня пальцы отмерзают…

Бобби тоже было холодно.

– Неужели ночью тут всегда так? Пока шли, я не мерзла. Давай что-нибудь придумаем.

Маленький костерок, наспех собранный из нескольких веточек, никак не хотел разгораться. Зажигалка в руках Теи раз за разом испускала сноп искр, Бобби, пыжась от натуги, старалась раздуть огонь… После очередной неудачи заявила:

– Так не выйдет. Ветки сырые.

Тея насторожилась.

– Это Мелинда сказала?

– Нет, я сама.

Обе знали, что есть у Мелинды манера: иногда молча шастать поблизости, ни во что не вмешиваясь. Ладно, пусть. С ней спокойнее.

Бобби достала из одного из карманов небольшой складной нож. Подобрала с земли подходящую ветку, счистила ножом кору и нарезала мелких стружек для растопки. Скомандовала:

– Давай!

На этот раз всё получилось.

Плитку походного рациона Тея разделила на две части, обертку спрятала в карман. Протянула Бобби ее долю.

– Вот, жри-поправляйся.

– А почему мне больше?

– Больше работала, потому что. Тяжко дышишь, глаза выпучены; длинный, болтливый язык – на плече.

Бобби хихикнула. Съела всё до крошки и, потянувшись к поясу, размотала тонкую трубку с зажимом на конце. Протянула сестре.

– Хлебни водички. А мне дай твою.

На каждой из девочек был надет пояс-фляжка, в него помещалось до двух литров воды.

– Сейчас выпьем друг-дружку, – сказала Тея.

Участливо похлопала по спине поперхнувшуюся от смеха Бобби.

– Еще раз выплюнешь воду – задушу.

Ветер зашумел в верхушках деревьев. Тлеющие по краям большие лоскуты облаков быстро плыли в ночном небе. Светившая сквозь частокол темных древесных стволов, невероятная луна уже коснулась горизонта. И без того огромная, она стала еще больше! Это не было оптической иллюзией. Кратеры, трещины, ущелья на ее поверхности проступили резче. Проявились новые детали рельефа. Неизвестный спутник неизвестной планеты за каких-то четыре часа заметно приблизился к ней.

К заунывному свисту ветра добавился новый звук. Сперва тихий, как шепот, он постепенно усиливался. Донельзя усталые, девочки не обращали на него внимания.

На маленькой поляне пылали три костра. Первый догорал, зато два других набирали силу, наливаясь жаром. Это Тея придумала поджечь лежащие на земле два старых древесных обрубка. Слишком тяжелые, чтобы дети могли их передвинуть, они удачно располагались в нескольких метрах друг от друга. Девочки подкладывали к ним по бокам горящие ветки, пока не подпалили оба бревна. Между этими новыми кострами и решили лечь спать.

Зеленый покров на поляне зиял бурыми проплешинами – почему-то, достигнув определенной высоты, трава увядала.

– Жалко, Роси с нами нет – ему бы сено понравилось, – Тея вспомнила пони, на котором они любили кататься. На Новтере, не в Мире. Дома таких маленьких симпатичных лошадок нет. Из вороха засохшей травы соорудили подстилку. Скинули обувь. Снявши штаны и курточки, сложили из них подобия подушек. От костров веяло теплом – два бревна будут гореть всю ночь.

Бобби похлопала поочередно по карманам штанов, вспоминая, куда засунула самую нужную сейчас вещь. Ага, вот. Блестящий лоскуток развернулся вдвое, еще вдвое… через несколько секунд Бобби держала в руках нечто вроде сверкающей простыни. С обратной стороны ткань была светло-коричневой. Расстелив ее яркой стороной вверх, Бобби улеглась навзничь, накрывшись свободной половиной, как одеялом. Подоткнув под себя, чтобы случайно не раскрылось.

Тея повторила тот же фокус со своим сверхтонким одеялом, улегшись рядом с сестрой.

– Эй! – подала голос Бобби.

– Чего тебе? Я сплю.

– Ты похожа на сосиску, завернутую в блинчик!

Тея фыркнула.

– На себя посмотри.

Обе заснули через мгновение. Тонкие, как бумага, волшебные одеяла не пропускали воду и удерживали, насколько возможно, тепло тела. Лежать немного жестко – поленились набрать сена побольше… Зато полезно, как говорила Симона. Спинка отдыхает. А на гвоздях или голых камнях спать никто не заставляет. Это должно быть интересно, подумала Бобби, засыпая. Долго ли можно вытерпеть? Но откуда она возьмет столько гвоздей…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венедикт Ли читать все книги автора по порядку

Венедикт Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Nовое Vремя [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Nовое Vремя [СИ], автор: Венедикт Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x