А. Риддл - Геном [litres]
- Название:Геном [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114966-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Риддл - Геном [litres] краткое содержание
Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.
Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.
Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.
Геном [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девушка отмотала с рулона несколько слоев бумажного полотенца, свернула их вчетверо и прикрыла сиденье табуретки. Затем села и пододвинула к себе тарелки с едой.
– Я должна кое в чем признаться.
Дезмонд замер с лопаткой в руке.
– У меня нет с собой кошелька.
Он выдохнул, готовый рассмеяться.
– А если бы и был, денег все равно нет.
– Эйвери!
– Боюсь, расплачиваться придется натурой.
Дезмонд отложил лопатку.
– В поместье лорда Хьюза принимают любую оплату.
Все оставалось по-прежнему. В офисе любовники делали вид, что ничего не произошло. Это бесило Дезмонда. А постоянно возвращаясь в мыслях к их связи, бесился еще больше. На работе Эйвери была как гранит.
После работы – другое дело. В те дни, когда девушка заканчивала пораньше, или не поджимали сроки, она обычно посылала эсэмэску: «Занят?», «Что делаешь сегодня?», «Поужинаем?» или «Еще один матч?».
Он всегда соглашался – во-первых, ему нравилось, во-вторых, он не любил лукавить, в-третьих, честно говоря, других дел у него просто не было. Работа над «Rendition» завершилась, и Дезмонд ждал, когда Юрий с Коннером закончат испытания. Он не мог понять, что их задерживает.
У него с Эйвери установился определенный ритм – несколько ночей в неделю и выходные они проводили вместе, играли в теннис у стенки, занимались сексом по очереди в каждой комнате, играли в карты – обычно в библиотеке. Больше всего Эйвери любила играть в кункен. Они много говорили, но, как бы он ни пытался вызвать Эйвери на откровение, девушка не поддавалась. Однажды вечером, когда они потные лежали в постели, а полная луна светила через оправленную в стальную раму окно, Эйвери почти прорвало.
– Расскажи мне о твоих родителях.
Блондинка подняла глаза к сводчатому потолку.
– Нечего рассказывать.
– Все равно расскажи.
– Мамы больше нет.
– От чего она умерла?
– Погибла в автокатастрофе.
– Давно?
– Когда я училась на первом курсе университета.
– Мои родители погибли, когда мне было пять лет. Весь мир перевернулся.
– Да уж.
Дезмонд постарался подобрать нужные слова.
– Они были для меня как… гибралтарская скала, незыблемая данность, постоянная величина в жизни. А сгинули в мгновение ока.
– Моя – по дороге в магазин…
– А моя – занимаясь домашними делами. Отец пас овец. А с твоим отцом что?
– Жив.
– Ты с ним ладишь?
– Пытаюсь.
Дезмонд повернулся на бок и внимательно посмотрел на Эйвери.
– У него болезнь Альцгеймера.
– Вот что заставило тебя поступить на работу в «Phae-thon».
– В том числе.
Эйвери представляла из себя «черный ящик», в который Дезмонду отчаянно хотелось проникнуть. На физическом уровне проникновение оказалось несложным, зато духовная работа только-только началась.
С каждым днем Эйвери постепенно менялась. Озабоченные складки залегали все глубже. Она присылала все больше сообщений. Секс начинался прямо с порога: она толкала Дезмонда в прихожую и на ходу срывала с себя одежду, словно секс был лекарством, способным избавить ее от болезни.
Однажды вечером они закончили в кабинете, и Дезмонд спросил:
– Что с тобой происходит?
– Ничего.
– Ты мне врешь.
– А ты мне?
Он на минуту задумался.
– Пожалуй, – и прежде чем она успела что-то сказать, добавил: – Для твоей же защиты.
На лице девушки появилось выражение, какого ему еще не приходилось видеть, – ранимости, чуть ли не испуга.
– В таком случае ты поймешь. Я действительно врала тебе. Но вся моя ложь – только ради твоей защиты.
Он вскочил, как был, обнаженный и встал на фоне освещенных канделябрами полок с книгами.
– О чем ты?
Эйвери села и внимательно посмотрела на него:
– Ты мне доверяешь?
– Да.
– Если бы я сказала тебе что-то такое, что в корне изменило бы всю твою систему взглядов, ты бы все равно не перестал мне верить?
– Эйвери, на что ты намекаешь?
– Что, если у меня есть доказательство… если бы я показала тебе, что мир не такой, каким ты его видишь?
Дезмонд отступил на шаг, охватил ее всю взглядом, видя девушку в новом свете. Что это? Личное признание вроде «я беременна», «я раньше была замужем» или «у меня есть ребенок»? Нет, непохоже. Тут что-то другое.
– Я думал, что стадию туманных неопределенностей мы уже прошли?
– Ты полагаешь?
– Я уверен.
– Тогда скажи мне, чем ты занимаешься.
– Что?
– Чем ты занят?
– Инвестирую в компании хай-тека…
– Любой может прочитать это на твоем веб-сайте. Чем ты занимаешься на самом деле? Над чем ты сейчас работаешь?
По спине Дезмонда побежали мурашки. Он отступил еще на шаг, словно внезапно понял, что находится в присутствии врага.
– На что ты намекаешь?
На карточном столе зазвонил телефон. Дезмонд разрывался между желанием не выпускать Эйвери из виду и потребностью ответить на звонок. Наконец он нарушил зрительный контакт, чтобы взглянуть на экран. Сообщение прислал Коннер. Оно застало Дезмонда врасплох.
« Надо встретиться. Восьмой причал. На «Кентаро Мару». Срочно ».
– Мне придется уйти, – рассеянно произнес он.
– Почему?
– Вернулся брат.
– Где он?
– А тебе что за дело?
Она смягчилась:
– Прошу тебя, скажи, где он, Дез. И не спрашивай «зачем».
В этот момент Дезмонд осознал, что вышел на развилку дорог. Если сказать, где брат, он переступит некую черту, за которой уже не будет возврата к былому.
Дезмонд стоял – по-прежнему совершенно голый – в центре кабинета, в окружении любимых книг. Он был уверен в одном – Эйвери не предаст. Девушка была неподдельной, чистой, даже в самых темных закоулках своего ума Дезмонд не сомневался – она не причинит вреда невиноватому. А вот Коннер с Юрием на это очень даже способны – такими их сделал окружающий мир.
Поэтому он рассказал о месте встречи с Коннером. Прежде чем Дезмонд успел проронить еще хоть слово, Эйвери сгребла в охапку свою одежду и, не оборачиваясь, бросилась к выходу.
В этот момент он понял истину: в чем-то Эйвери действительно была недругом. Но почему она спала с ним?
– Воспоминание закончилось, – констатировал доктор Парк.
Коннер наклонил голову в сторону салона.
– Новая локация?
Парк ткнул пальцем в телефон.
– Да. Но ведь это… Что за…
– Сохраните координаты, доктор. – Коннер повернулся к майору Гойнсу: – Вперед!
Майор стал сыпать приказами, в гараже забурлила лихорадочная активность. Боевики рассовали пленных солдат государственных войск по фургонам и «хаммерам».
Многие люди Коннера все еще были разбросаны по дому. Окна взорвались стеклянным крошевом, когда они открыли ураганный огонь по боевым машинам противника на улице. Два выстрела из гранатометов попали в цель, подбив два «хаммера» в камуфляже Х1. После короткой атаки люди Коннера бегом спустились в гараж и сели в машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: