А. Риддл - Геном [litres]

Тут можно читать онлайн А. Риддл - Геном [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

А. Риддл - Геном [litres] краткое содержание

Геном [litres] - описание и краткое содержание, автор А. Риддл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.
Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.
Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.
Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

Геном [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Геном [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Риддл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка отмотала с рулона несколько слоев бумажного полотенца, свернула их вчетверо и прикрыла сиденье табуретки. Затем села и пододвинула к себе тарелки с едой.

– Я должна кое в чем признаться.

Дезмонд замер с лопаткой в руке.

– У меня нет с собой кошелька.

Он выдохнул, готовый рассмеяться.

– А если бы и был, денег все равно нет.

– Эйвери!

– Боюсь, расплачиваться придется натурой.

Дезмонд отложил лопатку.

– В поместье лорда Хьюза принимают любую оплату.

* * *

Все оставалось по-прежнему. В офисе любовники делали вид, что ничего не произошло. Это бесило Дезмонда. А постоянно возвращаясь в мыслях к их связи, бесился еще больше. На работе Эйвери была как гранит.

После работы – другое дело. В те дни, когда девушка заканчивала пораньше, или не поджимали сроки, она обычно посылала эсэмэску: «Занят?», «Что делаешь сегодня?», «Поужинаем?» или «Еще один матч?».

Он всегда соглашался – во-первых, ему нравилось, во-вторых, он не любил лукавить, в-третьих, честно говоря, других дел у него просто не было. Работа над «Rendition» завершилась, и Дезмонд ждал, когда Юрий с Коннером закончат испытания. Он не мог понять, что их задерживает.

У него с Эйвери установился определенный ритм – несколько ночей в неделю и выходные они проводили вместе, играли в теннис у стенки, занимались сексом по очереди в каждой комнате, играли в карты – обычно в библиотеке. Больше всего Эйвери любила играть в кункен. Они много говорили, но, как бы он ни пытался вызвать Эйвери на откровение, девушка не поддавалась. Однажды вечером, когда они потные лежали в постели, а полная луна светила через оправленную в стальную раму окно, Эйвери почти прорвало.

– Расскажи мне о твоих родителях.

Блондинка подняла глаза к сводчатому потолку.

– Нечего рассказывать.

– Все равно расскажи.

– Мамы больше нет.

– От чего она умерла?

– Погибла в автокатастрофе.

– Давно?

– Когда я училась на первом курсе университета.

– Мои родители погибли, когда мне было пять лет. Весь мир перевернулся.

– Да уж.

Дезмонд постарался подобрать нужные слова.

– Они были для меня как… гибралтарская скала, незыблемая данность, постоянная величина в жизни. А сгинули в мгновение ока.

– Моя – по дороге в магазин…

– А моя – занимаясь домашними делами. Отец пас овец. А с твоим отцом что?

– Жив.

– Ты с ним ладишь?

– Пытаюсь.

Дезмонд повернулся на бок и внимательно посмотрел на Эйвери.

– У него болезнь Альцгеймера.

– Вот что заставило тебя поступить на работу в «Phae-thon».

– В том числе.

Эйвери представляла из себя «черный ящик», в который Дезмонду отчаянно хотелось проникнуть. На физическом уровне проникновение оказалось несложным, зато духовная работа только-только началась.

С каждым днем Эйвери постепенно менялась. Озабоченные складки залегали все глубже. Она присылала все больше сообщений. Секс начинался прямо с порога: она толкала Дезмонда в прихожую и на ходу срывала с себя одежду, словно секс был лекарством, способным избавить ее от болезни.

Однажды вечером они закончили в кабинете, и Дезмонд спросил:

– Что с тобой происходит?

– Ничего.

– Ты мне врешь.

– А ты мне?

Он на минуту задумался.

– Пожалуй, – и прежде чем она успела что-то сказать, добавил: – Для твоей же защиты.

На лице девушки появилось выражение, какого ему еще не приходилось видеть, – ранимости, чуть ли не испуга.

– В таком случае ты поймешь. Я действительно врала тебе. Но вся моя ложь – только ради твоей защиты.

Он вскочил, как был, обнаженный и встал на фоне освещенных канделябрами полок с книгами.

– О чем ты?

Эйвери села и внимательно посмотрела на него:

– Ты мне доверяешь?

– Да.

– Если бы я сказала тебе что-то такое, что в корне изменило бы всю твою систему взглядов, ты бы все равно не перестал мне верить?

– Эйвери, на что ты намекаешь?

– Что, если у меня есть доказательство… если бы я показала тебе, что мир не такой, каким ты его видишь?

Дезмонд отступил на шаг, охватил ее всю взглядом, видя девушку в новом свете. Что это? Личное признание вроде «я беременна», «я раньше была замужем» или «у меня есть ребенок»? Нет, непохоже. Тут что-то другое.

– Я думал, что стадию туманных неопределенностей мы уже прошли?

– Ты полагаешь?

– Я уверен.

– Тогда скажи мне, чем ты занимаешься.

– Что?

– Чем ты занят?

– Инвестирую в компании хай-тека…

– Любой может прочитать это на твоем веб-сайте. Чем ты занимаешься на самом деле? Над чем ты сейчас работаешь?

По спине Дезмонда побежали мурашки. Он отступил еще на шаг, словно внезапно понял, что находится в присутствии врага.

– На что ты намекаешь?

На карточном столе зазвонил телефон. Дезмонд разрывался между желанием не выпускать Эйвери из виду и потребностью ответить на звонок. Наконец он нарушил зрительный контакт, чтобы взглянуть на экран. Сообщение прислал Коннер. Оно застало Дезмонда врасплох.

« Надо встретиться. Восьмой причал. На «Кентаро Мару». Срочно ».

– Мне придется уйти, – рассеянно произнес он.

– Почему?

– Вернулся брат.

– Где он?

– А тебе что за дело?

Она смягчилась:

– Прошу тебя, скажи, где он, Дез. И не спрашивай «зачем».

В этот момент Дезмонд осознал, что вышел на развилку дорог. Если сказать, где брат, он переступит некую черту, за которой уже не будет возврата к былому.

Дезмонд стоял – по-прежнему совершенно голый – в центре кабинета, в окружении любимых книг. Он был уверен в одном – Эйвери не предаст. Девушка была неподдельной, чистой, даже в самых темных закоулках своего ума Дезмонд не сомневался – она не причинит вреда невиноватому. А вот Коннер с Юрием на это очень даже способны – такими их сделал окружающий мир.

Поэтому он рассказал о месте встречи с Коннером. Прежде чем Дезмонд успел проронить еще хоть слово, Эйвери сгребла в охапку свою одежду и, не оборачиваясь, бросилась к выходу.

В этот момент он понял истину: в чем-то Эйвери действительно была недругом. Но почему она спала с ним?

* * *

– Воспоминание закончилось, – констатировал доктор Парк.

Коннер наклонил голову в сторону салона.

– Новая локация?

Парк ткнул пальцем в телефон.

– Да. Но ведь это… Что за…

– Сохраните координаты, доктор. – Коннер повернулся к майору Гойнсу: – Вперед!

Майор стал сыпать приказами, в гараже забурлила лихорадочная активность. Боевики рассовали пленных солдат государственных войск по фургонам и «хаммерам».

Многие люди Коннера все еще были разбросаны по дому. Окна взорвались стеклянным крошевом, когда они открыли ураганный огонь по боевым машинам противника на улице. Два выстрела из гранатометов попали в цель, подбив два «хаммера» в камуфляже Х1. После короткой атаки люди Коннера бегом спустились в гараж и сели в машины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Риддл читать все книги автора по порядку

А. Риддл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Геном [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Геном [litres], автор: А. Риддл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x