Тата Орлова - Дело о перстне с сапфиром

Тут можно читать онлайн Тата Орлова - Дело о перстне с сапфиром - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тата Орлова - Дело о перстне с сапфиром краткое содержание

Дело о перстне с сапфиром - описание и краткое содержание, автор Тата Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что значит: начать все с начала? Для старшего следователя Департамента розыска империи Аркар Анастасии Волконской и советника-посланника Ровелина князя Даниила Северова, в новом начале оказалось все, что они уже прошли. Недопонимание, недомолвки, введение в заблуждение, иногда очень похожее на откровенный обман, сокрытие улик и… надежда, что и на этот раз они сумеют выбраться из паутины обстоятельств, найдя дорогу друг к другу. Ну а расследование…. Это будет уже другая история. Опасная и… непредсказуемая.

Дело о перстне с сапфиром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о перстне с сапфиром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тата Орлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаю я ваши предложения, — избавляясь от прошлого, ворчливо протянула я, закрывая папку. — Кто за то, чтобы сходить на обед к господину Жаркусу?

— Мы! — подскочили оба.

Засобирались, засуетились, нарочито шумно открывая ящики стола и сбрасывая туда бумаги. И все это не глядя в мою сторону, словно опасаясь, что передумаю.

Я бы и рада — работы много, но за последние полчаса в голову не пришло ни одной умной мысли, из чего я сделала соответствующий вывод: мне требовался перерыв. Судя по энтузиазму Виля и Сэма, им — тоже.

Предупредив дежурного где, в случае чего, нас искать, и отправив вестников Энгину и Ковальски, мы вышли из здания Департамента.

Конец августа…. Это лето оставило меня без отдыха.

Сожалеть я не торопилась. Оно же подарило мне Даниила…. Вполне справедливый обмен.

— Мяу… — поддержав меня, пронзительно раздалось вдогонку, когда мы спустились с крыльца.

— Присмотрю, — покладисто отозвался Сэм, вроде как отвечая Допросу. Для него напутствие кота прозвучало совершенно иначе.

— Кто бы за тобой присмотрел! — хмыкнула я, взглядом разыскивая подружку нашего четвероногого помощника. Фенечка хоть и птаха, но отбив ее еще птенцом от вороны, Допрос и теперь считал своим долгом заботиться о спасенной.

Появившийся в ее жизни жених мало что изменил. Допрос всегда был на страже, оберегая теперь не только Фенечку, но и ее возлюбленного, которого мы, не сговариваясь, назвали Фаней.

— Мяу, — согласился со мной кот и скрылся в кустарнике, намекая, что у него и без нас хлопот хватает.

Не знаю, чем он занимался, когда не попадался на глаза, но выглядел всегда важным и занятым. Несмотря на весьма потрепанный в многочисленных драках вид.

Таверна 'Кассель', в которой мы предпочитали обедать, находилась неподалеку от Департамента. Готовили там вкусно, брали недорого. Да и хозяин относился к розыскникам лояльно, не забывая, что служба наша частенько затягивалась до самого утра и, спасая от голода, когда нечто подобное все-таки происходило.

— А я ведь подумал, — совершенно неожиданно произнес Виль, обходя меня и пристраиваясь с другой стороны.

— О чем? — недоуменно уточнила я, продолжая думать о Северове, мысленно возвращалась к которому уже не в первый раз. После встречи в кабинете Соула, князь к нам так и не поднялся, что тревожило, пусть и без всяких на то причин.

— О сети, выставленной Принцем, — тут же пояснил Вильен. Шел уверенно, чуть наклонившись вперед, словно боролся с порывами ветра. — Насколько я понял, ее главное отличие от следилки — в возможности установить нужные для поиска основания.

— Тебе — виднее, — пожала я плечами, стараясь не отставать от широкого мужского шага. Про будущих жриц и невест помнила, но не обобщала, посчитав, что у меня и других забот хватает.

— Виднее, — не стал спорить Вильен. — Опасаюсь я, что появление Ока в Марикарде нам еще аукнется… — протянул он недовольно.

— Еще один покупатель? — насторожилась я и даже остановилась, чтобы неспешно обдумать сказанное Вилем. В том, что касалось предчувствий, ему стоило доверять.

— А если не покупатель… — замер напротив Сэм. По-мальчишески почесал затылок. — Тебе не кажется, — опустив руку, посмотрел он на меня, — что Ровелина в этой истории становится слишком много.

Мне — казалось, но не признавать же сразу!

— Еще бы понять, это одна история или их здесь несколько….

— … потому что если одна, то у нашего организатора поистине изощренный ум и великолепные организаторские способности, чтобы не только придумать, но и воплотить такой план, — закончил за меня Вильен. Вздохнул… грустно-грустно… — Я сегодня вечером встречаюсь с учителем. Может, он что расскажет про Око.

— Я тоже кое с кем поговорю, — кивнула я, не став заострять внимание, с кем именно. Называть имя графа Шуйского, да еще и в контексте создания мощного артефакта, точно не стоило. — А теперь….

Договорить мне не позволили. Сэм, давая понять, что разговоры закончены, ловко подхватил под локоток и потащил к виднеющемуся за стеной кустарника зданию. Вильен чуть замешкался, но быстро догнал, вцепившись в меня с другой стороны.

Беззаботность….

Сэм рассказывал о барышне, которую ему пыталась сосватать графиня Джакс, неожиданно воспылавшая к моему другу материнской любовью. Виль его перебивал, зазывая к себе в гости…. Я — одновременно потешалась над юной красоткой, которая не понимала, что жеманные манеры не помогут ей подобраться к сердцу Самюэля и отнекивалась, ссылаясь на занятость, лишь бы не встречаться с приятельницей, которой обещала лишний раз не задерживать Вильена на службе.

Так мы и ввалились в таверну: безуспешно пытаясь выглядеть серьезными, но при этом задыхаясь от смеха.

— Госпожа Анастасия, — не успели появиться на пороге, как нам навстречу бросился владелец таверны, господин Жаркус.

Невысокий, пухленький, шебутной, добродушный и… до расточительности щедрый. Если бы не жена и сын, давно разорился, но тем пока что удавалось хоть немного, но сдерживать его душевные порывы.

— Господин Жаркус, — оборвав смех, протянула я ему руку. Но не удержалась и, позволив себя обнять, ткнулась носом ему в ухо.

— Вы бы осторожнее, господин Жаркус, — заговорщицки склонился к нам Вильен. — Госпожа Анастасия у нас теперь невеста, а жених у нее ох, как грозен….

— Госпожа Анастасия! — отпустив меня, всплеснул руками Жаркус. — И кто же это?!

И так посмотрел, что в конце вопроса послышалось… посмел?!

— Его Сиятельство князь Северов, — хриплым шепотом произнес с другой стороны Сэм.

— Его Сиятельство… — засиял Жаркус, хватая мою ладонь и поднося ее к губам. — Я так рад, госпожа Анастасия! Я так рад….

Он, так и повторяя, как рад, проводил к столику, уже давно облюбованному нашей компанией. И лишь когда устроились, заверил, что принесет все самое лучшее, и ушел, оставив одних.

— Ну и зачем? — тут же согнав улыбку с лица, строго взглянула я на Вильена, так ни к месту проявившему инициативу.

— Здесь сеть, — рассматривая лежавшее на столе меню, чуть слышно ответил эксперт.

— Где? — 'вспоминая' свои ощущения, уточнила я, ничем не дав понять, насколько обеспокоила меня эта новость.

Сомнений в том, что Виль не ошибся, у меня даже не возникло. Ему хватало отголоска 'пойманного' когда-то плетения, чтобы, встретив вновь, опознать.

— У входа, — так и не подняв головы, ответил Вильен. — Но не свежая — старая. Остаточный след.

— Вот как… — качнула я головой.

Таверна 'Кассель' не относилась к тем заведениям, которые известны широкой публике. Все посетители — свои, либо те, кого привел кто-то из завсегдатаев. А завсегдатаи — служащие Следственного департамента, да живущие поблизости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тата Орлова читать все книги автора по порядку

Тата Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о перстне с сапфиром отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о перстне с сапфиром, автор: Тата Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x