Брендон Сандерсон - Стивен Лидс и множество его жизней [сборник litres]
- Название:Стивен Лидс и множество его жизней [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-17807-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Стивен Лидс и множество его жизней [сборник litres] краткое содержание
Стивен Лидс и множество его жизней [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Видишь следы пыли? – спросила она.
– Э-э… нет.
– Присмотрись. Кто-то приклеил тут полосу скотча, потом снял, но поверхность осталась достаточно липкой, чтобы на ней собралась пыль.
Лайза наклонилась ко мне:
– Ты меня слышишь?
– Скотч? – спросил я. – У вас есть скотч?
– Зачем…
– Эй! – позвал Джей Си из комнаты и показал мне рулон прозрачной промышленной изоленты, лежащий на рабочем столе.
Я прошмыгнул мимо Лайзы и схватил рулон – Джей Си пришлось положить на место воображаемую копию, прежде чем я смог увидеть настоящую, – затем бросился назад. Я заклеил пластину, вышел из комнаты и позволил двери закрыться автоматически.
Она с глухим ударом встала на место. Этот удар заглушил отсутствие щелчка. Когда я толкнул дверь, она открылась без помощи изнутри.
– Мы знаем, как злоумышленники попали в комнату, – сказал я.
– И что? – спросила Лайза. – И без того понятно, что им это как-то удалось. Какой от этого толк?
– Это говорит о том, что наш вор, скорее всего, кто-то из тех, кто приходил сюда накануне исчезновения тела, – сказал я. – Может быть, последний посетитель? У него была возможность заклеить дверь лентой с наименьшей вероятностью обнаружения в течение дня.
– Я уверена, что заметила бы, если бы дверь была заклеена, – возразила Лайза.
– Точно? Благодаря замку с ключ-картой вам не приходится ничего поворачивать или крутить. Вы привыкли просто толкать дверь, чтобы она распахнулась.
Она призадумалась.
– Правдоподобно. Но кто это сделал?
– Кто последним вошел в эту комнату в тот день?
– Священник. Мне пришлось впустить его. Остальные ушли домой, но я задержалась допоздна.
– Чтобы доиграть партию в солитер?
– Помалкивай.
Я улыбнулся.
– Вы узнали священника?
Лайза покачала головой.
– Но он был в списке, и его удостоверение подлинное.
– Подделать удостоверение личности не так уж сложно, – сказала мне Айви, – учитывая, что́ поставлено на карту.
– Это, наверное, и есть тот, кто нам нужен, – сказал я Лайзе. – Пойдемте, я хочу поговорить с охранником.
Пока Лайза снимала ленту с двери, я поблагодарил Нгози за помощь, выключил камеру и бросил телефон Джей Си.
– Хорошая работа, – с улыбкой заметила Айви.
– Спасибо, – сказал он, засовывая телефон в карман брюк. – Конечно, на самом деле это не телефон. Это гиперпространственное временное…
– Джей Си, – перебила Айви.
– Чего?
– Не порть момент.
– А-а. Ну ладно, как скажешь.
Глава тринадцатая

Я зашел в туалет в коридоре, перед тем как идти на пост охраны. На самом деле мне не нужно было, но Тобиасу понадобилось.
Помещение оказалось чистым, и мне это понравилось. Дозаторы мыла были полны, вычищенное зеркало сверкало, на двери даже висела табличка, где персонал должен был расписаться, демонстрируя, когда проведена последняя уборка. Я вымыл руки, глядя на себя в зеркало, пока Тобиас заканчивал свой пит-стоп.
В зеркале отражалось мое совершенно заурядное лицо. Я никогда не был тем, кем меня считают. Одни представляют меня эксцентричным ученым, другие – звездой боевиков. Вместо этого они получают довольно банального мужчину лет тридцати, целиком и полностью нормального.
В некотором смысле я часто чувствую себя Белой комнатой. Чистой доской. Все аспекты обладают особенностями. Я же очень стараюсь не выделяться. Потому что я не сумасшедший.
Я вытер руки и подождал, пока Тобиас умоется, затем мы присоединились к остальным снаружи и пошли к посту охраны. Он состоял из круглого стола с открытым центром, типа тех, что можно найти в торговом центре под вывеской «Информация». Я подошел, и охранник оглядел меня с ног до головы – как будто я был куском пиццы, и он пытался решить, как долго я пролежал в холодильнике. Он не спросил, чего я хочу. Лайза позвонила и предупредила, чтобы он подготовил для меня записи с камер наблюдения.
Рабочее место действительно был слишком мало для этого громадного человека. Когда он наклонился вперед, внутренняя сторона стола уперлась ему в живот; охранник стал похож на виноградную гроздь, которую выжимали, сдавливая снизу.
– Это ведь ты тот псих, верно? – спросил он глубоким баритоном.
– Ну, не совсем, – сказал я. – Видите ли, стандартное определение безумия…
Он наклонился вперед еще сильней, и я пожалел бедный стол.
– Ты вооружен.
– Э-э…
– Как и я, – тихо продолжил охранник. – Не вздумай шутить.
– Ладненько, – проговорила Айви рядом со мной. – Жуткий тип на посту охраны.
– Он мне нравится, – сказал Джей Си.
– Ну еще бы!
Охранник медленно поднял флешку:
– Записи здесь.
Я взял ее.
– Вы уверены, что система охраны была включена той ночью?
Мужчина кивнул. Его рука сжалась в кулак, как будто мой вопрос был таким глупым, что сам по себе являлся оскорблением, за которое можно получить в челюсть.
– Э-э… – проговорил я, наблюдая за кулаком. – Лайза говорит – вы теперь оставляете ее включенной и днем?
– Я его поймаю, – заявил охранник. – Никто не посмеет вламываться в мое здание.
– Дважды, – уточнил я.
Тот вытаращил глаза.
– Никто не посмеет вламываться в ваше здание дважды, – сказал я. – Потому что однажды кто-то уже это сделал. Вообще-то… он или она могли сделать это уже дважды, поскольку в первый раз наклеили ленту на дверь, но это можно назвать скорее проникновением, чем взломом.
– Ты мне зубы не заговаривай, – сказал мужчина, ткнув в меня пальцем, – и не создавай проблем. Иначе врежу тебе так сильно, что некоторые из твоих личностей вылетят в соседний штат.
– Ой-ой, – сказала Одри, листая журнал, который нашла на его столе. – Спроси, почему он при всей своей наблюдательности не заметил собственную расстегнутую ширинку?
Я улыбнулся и быстро вышел. Лайза смотрела мне вслед, стоя в дверях своего кабинета.
Выйдя на улицу, я взглянул на флешку и двинулся вдоль стены здания. Я помахал Уилсону, который все еще был в машине. Брат Паноса угрюмо ссутулился на переднем пассажирском сиденье и пил лимонад.
Я в сопровождении аспектов обогнул дом, чтобы хорошенько рассмотреть его снаружи. Окна маленькие – но, возможно, достаточно большие, чтобы пролезть внутрь. Пожарной лестницы нет. Я подошел к задней двери; она была плотно заперта. Я все равно хорошенько встряхнул ее.
– Кто-то выдал себя за священника, – сказал я аспектам, – и проскользнул внутрь, чтобы осмотреть тело и приклеить ленту. Потом кто-то явился ночью, чтобы забрать труп. Так почему же злоумышленники просто не взяли образец клеток тела, когда впервые оказались с ним в одной комнате?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: