Чайна Мьевилль - Город и город [litres]
- Название:Город и город [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100150-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чайна Мьевилль - Город и город [litres] краткое содержание
Вместе с детективом из милиции Уль-Комы Борлу сталкивается с подпольным миром националистов, пытающихся разрушить чужой город, и движением объединителей, требующих отменить различия между городами.
Постепенно Борлу приоткрывает тайны убитой девушки и приближается к правде, знание которой может стоить ему жизни. Борлу противостоит двум самым смертоносным силам Бешеля и Уль-Комы и бросает вызов третьей, самой ужасающей, что лежит меж двух городов.
Публикуется в новом переводе.
Город и город [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пограничник повернулся и посмотрел на них.
– Время назначено примерно на сейчас, – сказал я ему.
Милиционеров было сложно разглядеть, они стояли слишком далеко. Но они чего-то ждали. Пограничник, разумеется, никуда не торопился – может, ты и полицейский, но никаких привилегий тебе это не дает, границу охраняем мы, – но, не обнаружив поводов меня задержать, в конце концов иронически отдал честь и жестом приказал нам проезжать в открывающиеся ворота. После Бешеля сама дорога под нашими шинами, около сотни метров ничейного пространства, показалась другой. Затем мы проехали через вторые ворота и оказались на другой стороне. Милиционеры двинулись к нам.
Раздался скрежет коробки передач. Машина, которая ждала, рванула с места и обогнула сотрудников милиции по крутой дуге. Сирена машины при этом издала один оборванный, резкий «вуп». Из машины, надевая на себя фуражку, вышел человек моложе меня, плотный и мускулистый. Двигался он быстро и уверенно. На нем была серая милицейская форма со знаками различия. Я попытался вспомнить, что они означают. Пограничники в удивлении остановились; он выставил руку вперед.
– Этого достаточно! – крикнул он и замахал руками, отгоняя их. – Я разберусь.
Мы с Дегештаном вышли из машины.
– Инспектор Борлу? – спросил улькомец у меня по-иллитански, игнорируя констебля. – Инспектор Тиадор Борлу, Бешельский отдел по борьбе с особо тяжкими преступлениями? – Он крепко пожал мне руку и указал на свою машину, в которой ждал водитель. – Прошу. Я старший детектив Куссим Датт. Вы получили мое сообщение, инспектор? Добро пожаловать в Уль-Кому.
За несколько веков Копула-Холл разросся; Надзорный комитет в его различных исторических инкарнациях превратил его в архитектурную мешанину. Сейчас он занимал довольно большой кусок земли в обоих городах. Его внутреннее устройство было достаточно сложным – коридоры могли начинаться полностью бешельскими или улькомскими, постепенно заполняться пересечениями, с комнатами в одном или в другом городе, и странными помещениями, которые находились ни в одном из городов или в обоих сразу, которые были только в Копула-Холле и которыми правили только Надзорный комитет и его подразделения. Схемы зданий были красивыми, но обескураживающими многоцветными сетками.
Но на уровне первого этажа, где широкая дорога врезалась в первые ворота и колючую проволоку, ситуация была проще. Здесь бешельские пограничники жестами приказывали прибывающим – пешеходам, тачкам, повозкам с запряженными в них животными, приземистым бешельским машинам, фургонам – остановиться в отведенном для них ряду, в зависимости от имеющихся у них пропусков. Все это двигалось с разными скоростями; ворота поднимались и опускались вразнобой. Рядом с воротами, там, где Копула-Холл переходит в Бешель, располагался неофициальный, но древний рынок. Торговля здесь не была разрешена, но на нее смотрели сквозь пальцы. Уличные торговцы ходили между рядов машин и предлагали жареные орехи и бумажные игрушки.
За воротами в Бешель, под основной массой Копула-Холла, находится ничейная земля. Дорожное покрытие здесь не размечено: эта земля не находится ни в Бешеле, ни в Уль-Коме, так какую систему разметки нужно использовать? Ближе к другому концу зала – вторые ворота, и мы, бешельцы, не могли не заметить, что они находились в лучшем состоянии, чем наши собственные. Рядом с ними стояли улькомские охранники с оружием и смотрели на тщательно организованные очереди из тех, кто стремился попасть в Бешель. Улькомская погранохрана не является отдельной ветвью исполнительной власти, как в Бешеле, они – милиция , которая соответствует нашей полиции.
Зал Копула-Холла, отвечающий за дорожное движение, больше Колизея, но он устроен несложно – это пустота, окруженная античностью. С бешельского порога можно посмотреть поверх толп и ползущих машин на свет, который просачивается со стороны Уль-Комы. Можно увидеть качающиеся головы улькомских гостей или возвращающихся соотечественников, колючую проволоку за центром зала, за пустой полосой между КПП. Если напрячь зрение, то можно заметить архитектуру самой Уль-Комы за огромными воротами, стоящими в нескольких сотнях метров дальше.
По дороге к Копула-Холлу я удивил водителя, приказав везти нас длинным, кружным путем, который вел через Карн-штрас. В Бешеле это ничем не примечательная улица с множеством магазинов в Старом городе, но она пересечена с небольшим перевесом в сторону Уль-Комы. Большее число зданий принадлежит нашему соседу: в Уль-Коме это историческая, знаменитая Уль-Майдин-авеню, которая выходит к Копула-Холлу. Мы, словно случайно, проехали мимо выхода из Копула-Холла в Уль-Кому.
Я развидел его, когда мы выехали на Карн-штрас – по крайней мере, демонстративно, – но, конечно, гросстопично рядом с нами стояли очереди из улькомцев и тек ручеек бешельцев с бейджиками туристов. Они входили в то же самое физическое пространство, по которому, возможно, гуляли еще час назад. Теперь они удивленно оглядывались, любуясь архитектурой Уль-Комы, увидеть которую раньше означало совершить пролом.
Рядом с выходом в Уль-Кому находится храм Неизбежного Света. Я много раз любовался им на фотографиях, и хотя развидел его, когда мы проезжали мимо, я знал про его роскошные зубчатые стены и едва не сказал Дегештану, что мечтаю поскорее увидеть это чудо. Теперь же я на полной скорости выехал из Копула-Холла, и свет – иностранный свет – поглотил меня. Я глазел по сторонам, оборачивался, чтобы посмотреть на храм через заднее стекло. Я внезапно, к собственному удивлению, оказался в том же самом городе, что и он.
– Впервые в Уль-Коме?
– Нет, но давно здесь не был.
В первый раз я проходил тесты много лет назад: у моей отметки о сдаче зачетов давно истек срок годности, и, кроме того, она стояла в уже недействительном паспорте. На этот раз я прошел ускоренный курс ориентации – двухдневный. На занятиях был только я и различные преподаватели – улькомцы из посольства в Бешеле. Погружение в иллитанский, чтение текстов по истории Уль-Комы, гражданская география, основные положения местного законодательства. Данный курс, как и наши собственные эквиваленты, в основном рассчитан на то, чтобы помочь жителю Бешеля справиться с потенциально травмирующим фактом самого пребывания в Уль-Коме, с необходимостью не-видеть места, где мы прожили всю жизнь, и видеть здания, которые мы не замечали в течение десятилетий.
– С появлением компьютеров акклиматизационная педагогика продвинулась далеко вперед, – сказала одна из преподавателей – молодая женщина, которая постоянно хвалила мой иллитанский. – Теперь у нас много продвинутых методов; мы работаем с нейрофизиологами, и так далее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: