А. Риддл - Пандемия [litres]

Тут можно читать онлайн А. Риддл - Пандемия [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

А. Риддл - Пандемия [litres] краткое содержание

Пандемия [litres] - описание и краткое содержание, автор А. Риддл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.
В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.
И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, – складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.
В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу – женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни – а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

Пандемия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пандемия [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Риддл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что его смутило? Может быть, всему виной спешка персонала? Нет, не в этом дело. Дело в обуви. Они все обуты в берцы, ботинки военного образца.

– Эй, у нас проблема.

Эйвери покосилась на телефон.

– Я знаю – связи нет.

Уильям схватил Карла за руку.

– Объясни!

Тот пожал плечами.

– В корпусе повсюду запрещено пользоваться телефонами. Я…

– Надо выйти из здания.

Десмонд кивнул на планшет.

– Это будет нелегко сделать.

Их окружили.

* * *

Женщина, одернувшая охранника, подошла ближе, глядя Пейтон прямо в глаза. И сперва заговорила с Шарлоттой:

– Рада снова тебя видеть, Шарлотта.

Австралийка, озадаченная не менее Пейтон, лишь робко кивнула в ответ.

Пейтон хотела бы задать миллион вопросов, но не знала, с чего начать. Самый важный – «почему?». Почему та, которую она так любила, кто так много для нее значил, ввязалась в это дело?

Женщина кивком приказала Гретхен уйти. Охранники, убившие «морских котиков» и попытавшиеся обыскать Пейтон, тоже удалились.

– Здравствуй, милая.

Пейтон проглотила комок в горле.

– Здравствуй, мама.

Глава 118

Десмонд прижал Карла к стенке из стальной сетки.

– Сколько выходов из этого зала?

– Д-два, – нервно пробормотал тот.

– Их перекроют, – предсказал Уильям.

Десмонд мысленно с ним согласился. Однако отец Пейтон, казалось, всегда на шаг опережал события. Он достал из сумки три зеленых цилиндра, подбежал к концу ряда стеллажей с серверами и бросил банки в разные стороны. Из них немедленно повалил дым. Банки покатились по полу, стуча о стыки между плитками. Этот стук напоминал дробь барабанов перед началом битвы.

Уильям вернулся и вручил Эйвери гранату.

– Ступай. Тебе придется выбираться в одиночку. Я выиграю немного времени.

Прежде чем Десмонд или Эйвери успели сказать хоть слово, Уильям нырнул в дымовую завесу. Через секунду послышались выстрелы.

Пули зазвенели о стойки серверов, высекая искры. Раздался десяток хлопков с электрическими вспышками, смертельным веером разлетелись осколки металла и пластика.

– Ложись! – крикнул Десмонд Карлу, бросил пленника и отбежал в сторону.

Под потолком зашипели противопожарные форсунки, наполняя зал газом – аргоном или азотом, чтобы снизить содержание кислорода и подавить возгорание.

Эйвери швырнула гранату в конец прохода между серверными стеллажами, сняла с пояса пистолет и сделала два выстрела.

Десмонд поравнялся с ней, отсчитав три секунды. Большинство американских ручных гранат взрывались через четыре – пять с половиной секунд. Он схватил блондинку за талию и увлек под прикрытие металлической серверной стойки. Взрывная волна сбила их с ног.

На мгновение все стихло, а потом тишину разорвал звон. Освещение под потолком погасло. Кондиционер и подача газа противопожарной системой прекратили работать. Обломки падали из-под железной крыши на рельефный пол, как тяжелые дождевые капли.

Эйвери сбросила с себя Десмонда и вскочила, сжимая оружие. Она глянула налево, потом направо и только тогда протянула руку, чтобы помочь подняться Десмонду. Девушка вызывала истинное восхищение. «Такую ничто не остановит», – подумал он.

Через пару секунд через пробитую взрывом дыру в стене они вышли из серверного зала в коридор с рядами кабинетов по бокам. С обоих концов коридор перекрыли наемники в бронежилетах. Десмонд и Эйвери заскочили в ближайший кабинет. Десмонд подбежал к высокому окну.

Второй этаж, высота примерно четыре-пять метров. Не смертельно, но будет больно – можно что-нибудь сломать. Десмонд дважды выстрелил в стекло.

– С ума сошел? – спросила Эйвери.

– Не я. Он.

Блондинка обернулась, увидев на пороге Коннера Макклейна.

– Ты меня разочаровала, Эйвери.

Десмонд прикрыл женщину собой. Он знал: Коннер не причинит ему вреда. И знал, почему.

Глава 119

Уильям прополз по залу, выглядывая из-за серверов, двигаясь со всей скоростью, на какую был способен. Сцена напомнила ему игру в прятки, в которую он играл ребенком в большой лондонской библиотеке. Нынешняя игра таила в себе смертельную опасность.

Все заволокло дымом, видимость была метра два. После взрыва наступило временное затишье. Оставалось только надеяться, что Эйвери с Десмондом успели выбраться из здания. Уильям подстрелил двух охранников, другие оттянулись назад, под прикрытие дыма.

Старик обогнул еще одну серверную стойку, прислушался, но ничего не услышал, кроме стука падающих с потолка обломков и щелчков электрических разрядов. Помещение заполнял газ из противопожарных форсунок.

Если память не изменяла, до выхода оставалось три ряда стеллажей.

Уильям перебрался в другой ряд и замер в ожидании. Потом в следующий. Выход был совсем рядом. Отчаянно хотелось включить рацию, вызвать отвлекающий маневр силами «морских котиков» и морской пехоты, дать «добро» на начало операции Джемисону, но связь по-прежнему не работала.

Он поздно услышал шаги за спиной, а когда обернулся, охранник уже повалил его на пол. К нему присоединился еще один, вдвоем они быстро связали старику руки, грубым рывком поставили на ноги, вывели из серверного зала к лифту. Уильям вспомнил ночь в Рио-де-Жанейро, когда бандиты вытащили его из такси и повели через трущобы. В ту ночь он спас жизнь захваченных психопатом и заточенных в грязной лачуге Юрия и Лин. Теперь он сам попал в ловушку.

Уильяма вывели из лифта на четвертом этаже и доставили в комнату с машиной, напоминающей аппарат для магнитно-резонансной томографии, только значительно большего размера.

«Значит, они действительно его создали», – мелькнула мысль.

Из динамиков послышался хорошо знакомый голос:

– Просканируйте – и мигом ко мне.

Наемники уложили пленника на диагностический стол, развязали руки и пристегнули его ремнями. Женщина в зеленовато-синем медицинском костюме сделала укол в плечо. Охранники отступили в сторону. Уильям потерял сознание.

* * *

Открыв глаза, Уильям обнаружил себя лежащим на кушетке со связанными руками.

Зрение медленно прояснилось, и он смог рассмотреть комнату, в которой находился. Это был угловой кабинет с окнами от пола до потолка с двух сторон, открывавшими вид на ландшафт острова. Уильям неуклюже привстал и тряхнул головой, пытаясь навести в мыслях порядок.

Из-за письменного стола поднялся какой-то человек, подошел и схватил Уильяма за предплечье.

– Присаживайся, дружище. Расслабься. Скоро все закончится.

Человек усадил Уильяма в кресло перед столом. Сидеть было удобнее, чем стоять.

Когда лицо говорящего появилось в поле зрения Уильяма, он засомневался насчет собственного положения: спасен он или попал в западню?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Риддл читать все книги автора по порядку

А. Риддл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пандемия [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пандемия [litres], автор: А. Риддл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x