Кэтрин Ормсби - Дом в Тополином Лесу

Тут можно читать онлайн Кэтрин Ормсби - Дом в Тополином Лесу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент Клевер-Медиа-Групп. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Ормсби - Дом в Тополином Лесу краткое содержание

Дом в Тополином Лесу - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Ормсби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всю жизнь Ли и его мать служили госпоже Память, а Феликс и его отец – господину Смерть. Жили близнецы Викери на разных сторонах Тополиного Дома, а их родители не могли видеться. Таково было соглашение, и было оно нерушимо, пока Гретхен Уиппл не ворвалась в их жизнь. Младшая из рода заклинателей, она пообещала братьям разорвать магическое соглашение. Взамен Гретхен попросила расследовать загадочное убийство девушки из их городка. Смогут ли трое друзей восстановить справедливость, если господин Смерть вышел из‐под контроля и начал забирать жизни не по расписанию?

Дом в Тополином Лесу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом в Тополином Лесу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтрин Ормсби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Феликс только пожал плечами.

– Он делал то же, что и все великие политики: заключал сделки, – пояснила Гретхен. – Он долго оставался на своём посту, потому что договорился с господином Смерть. Он женился на самой хорошенькой и богатой девушке в городе, потому что договорился с госпожой Страсть. И попал во все исторические книги о Бун-Ридже, потому что заключил соглашение с госпожой Память. И точно так же поступили его потомки.

– Ничего себе, – холодно отозвался Феликс. – Такой семейной историей и впрямь стоит гордиться.

– Я не говорила, что горжусь ей, – парировала Гретхен. – Это просто факт: раз я из Уипплов, то могу проводить Ритуалы.

– А вот и нет, – не согласился Ли. – Технически тебе это запрещено.

Гретхен поморщилась. С малых лет она прекрасно знала правила, знала, что Эйсу как первенца отец обучит мастерству заклинателя и что в будущем именно он станет новым мэром Бун-Риджа. А она, Гретхен, второй ребёнок, не наследует права проводить Ритуалы и удостаивается лишь известной фамилии – вот и всё. Ей предстояло прожить совершенно непримечательную жизнь – получить хорошее образование, может даже уехать в какой‐нибудь далёкий пансион, чтобы не мешать семейным делам. Такова уж её, Гретхен, судьба: она вынуждена жить обыкновенной жизнью, когда прямо у неё под носом творятся удивительные вещи.

Но она отказывалась с этим мириться.

– Гретхен, – позвал Ли, отвлекая девочку от невесёлых мыслей. – В том блокноте, который мы нашли в парке, были описаны настоящие Ритуалы?

– Не знаю, – честно призналась Гретхен. – Я ещё ни разу не видела, чтобы они описывались где‐нибудь, кроме… – Она выразительно указала на стеклянную витрину с Книгой Ритуалов, стоявшую позади братьев. Полуденное солнце пробивалось сквозь разноцветные стёклышки витражного окна и падало на страницы зеленоватыми и золотыми бликами.

– Это что, она самая?.. – шёпотом спросил Ли.

– Ага.

Феликс заметно напрягся:

– Папа говорил, что это страшная книга. Что в ней собраны древние, опасные заклинания.

– Древние – да. А вот опасные ли – зависит от того, кто ими пользуется и для чего. Заклинатели должны использовать их на благо городу. Вот, скажем, если Бун-Ридж поразит чума. Тогда заклинатель должен провести Ритуал, обратиться к господину Смерть и попросить его пощадить горожан. Или, допустим, на город кто‐то напал, и произошла кровопролитная битва. Тогда заклинатель проводит Ритуал с участием госпожи Память, чтобы та спасла город от самых жутких воспоминаний. Или, допустим, горожане начали массово переезжать в другие города, потому что там работа получше. В таком случае их может остановить только одно: любовь. И тут нужна помощь госпожи Страсть.

– А я так понял, что Уипплы пользуются Ритуалами и для своего блага тоже, – тихо проговорил Феликс.

– Не без этого, – подтвердила Гретхен. – В этом одна из прелестей работы заклинателя. Но главная задача – ходатайствовать за город. Заклинатели всегда на стороне людей. А вы ведь тоже люди, пускай и помощники Теней. Так что, возможно, существует Ритуал, который я могла бы провести вам в помощь.

Ли указал на замок, висящий на стеклянной витрине с книгой.

– А с этим мы что будем делать?

Гретхен принялась изучать свои ладони.

– По правде сказать, у меня нет доступа к Книге Ритуалов, – призналась она. – Но у меня есть план, как её достать! – поспешно уточнила она, когда Ли собрался было выказать своё возмущение.

– А дальше‐то что? – спросил Феликс. – После того, как поколдуешь?.. А, нет, стоп, тебе же нельзя этим заниматься.

– Не буду я колдовать. Я же не ведьма . Ритуал – это совсем другое.

– Но ты ведь даже не знаешь точно, существует ли Ритуал, который мог бы уничтожить Договор, – напомнил Феликс. – Признай это. Ты наврала нам с три короба, лишь бы мы пообещали помочь.

– Это не совсем ложь .

Феликс покачал головой:

– Скажи‐ка, Ли, неужели ты ей веришь?

Ли молчал.

– Нет, это просто смешно! – Феликс нервно вскочил на ноги. – Почему мы вообще должны тебе доверять? Во-первых, ты – Уиппл. Во-вторых, лгунья. В-третьих, на самом деле не можешь расторгнуть Договор. Это попросту невозможно, и нечего обнадёживать Ли, чтобы он помог тебе с твоим дурацким планом!

– Никакой он не дурацкий! – вскричала Гретхен. – Дело, между прочим, касается девушки, которая погибла по неизвестным причинам, и господина Смерть! Неужели тебе на это наплевать? Ты, между прочим, его будущий помощник! Неужели тебя не заботят его преступления?!

– Это же господин Смерть, – холодно заметил Феликс. – Преступления – это, по сути, его рабочая обязанность.

Гретхен уставилась на него:

– Прав был мой папа. Вы и впрямь продали Теням свои души.

Феликс пристально посмотрел ей в глаза. Она ответила тем же. И тут из глубины дома послышались звуки: где‐то хлопнула дверь, гулко застучали по деревянному полу чьи‐то каблуки. Глаза Гретхен округлились, она быстро посмотрела на свои часы. Выходит, Ба Уиппл вернулась из клуба раньше обычного.

– О нет… – прошептала девочка. – Нет, нет, только не это…

– Кто это? – шёпотом спросил Ли.

– Ба! Уходите сейчас же! Она вообще не разрешает мне водить в дом гостей, а Викери и подавно.

Гретхен выглянула в коридор. Судя по звукам, Ба возилась на кухне.

– Так. За мной. Выберетесь отсюда через окно. – Она сделала братьям знак следовать за ней в коридор, но Феликс остался на месте.

– Ты нас специально сюда заманила, чтобы нас поймали? – спросил он. – Нарочно эту западню устроила?

– О господи, – простонала Гретхен. – Будь это так, разве стала бы я помогать вам убегать через окно? Я бы, наверное, просто наблюдала бы за тем, как вас ловят. – С этими словами она решительно прошлась по коридору широкими и быстрыми шагами и нырнула в ванную комнату. Братья последовали её примеру. Феликс зашёл последним и с оглушительным стуком закрыл дверь.

– Гретхен? – позвала Ба Уиппл. – Гретхен, это ты?

Гретхен, пригвоздив Феликса убийственным взглядом, крикнула в ответ:

– Ага!

– Гретхен Мари, сколько раз тебе говорить, что гостевая ванная предназначена только для гостей?

Гретхен закатила глаза. Ба Уиппл и впрямь уже не раз ей об этом напоминала. За такими напоминаниями всегда следовали бесконечные нотации, поэтому Гретхен воспользовалась моментом, пока Ба ворчит и поучает её, чтобы распахнуть окно ванной, и жестом сделала Ли знак, чтобы выбирался поскорее. Ли подошёл к туалету и наступил на стульчак.

– Это ж надо так помять полотенце для рук! Оно же вообще декоративное , девочка моя! Если бы ты знала, в какую сумму мне обошлось…

– Скорей, скорей! – подгоняла Гретхен.

Ли уже успел выскочить в окно, и Феликс полез следом за ним. Он забрался на унитаз, а потом и на подоконник, недобро посмотрел на Гретхен, а через мгновенье неожиданно оступился. Потеряв равновесие, Феликс упал и уронил вазу, полную разных ароматических добавок для ванны. Ваза повалилась с оглушительным грохотом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Ормсби читать все книги автора по порядку

Кэтрин Ормсби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом в Тополином Лесу отзывы


Отзывы читателей о книге Дом в Тополином Лесу, автор: Кэтрин Ормсби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x