Дебора Харкнесс - Открытие ведьм [litres]
- Название:Открытие ведьм [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“»
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14632-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Харкнесс - Открытие ведьм [litres] краткое содержание
Открытие ведьм [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, Эм. – Я принялась за дело.
– В отдыхе и усиленном питании нуждается не один Мэтью. – Она посмотрела в окно на беседующих вампиров.
– Сегодня мне гораздо лучше, – заверила я, надкусив тост.
– Аппетит к тебе вернулся, по крайней мере.
Омлета на тарелке заметно поубавилось.
Когда вернулись Мэтью и Маркус, я уже приканчивала вторую тарелку. Вид у вампиров был мрачный, но Мэтью на мой вопросительный взгляд качнул головой – значит речь шла не о нашем предполагаемом путешествии. Мэтью уселся на табурет и углубился в газету. Я доела омлет с тостом и заварила еще чая. Сара помыла посуду.
Когда Мэтью дочитал, я сказала:
– Хочу пойти в лес, на место гибели Жюльет.
Он тут же встал:
– Сейчас подгоню «рейнджровер».
– Что за безумие, Мэтью! Рано еще. – Маркус повернулся к Саре, ища поддержки, но та лишь сказала:
– Пускай идут. Оденься только потеплее, Диана, на улице холодно.
Вошла озадаченная Эм:
– Мы кого-то ждем? Дом полагает, что да.
– Шутишь! – не поверила я. – Он не приращивал комнат со времен последнего семейного сборища – куда он ее воткнул?
– Между ванной и чуланом. – Эм показала на потолок и сообщила мне телепатически: Я же говорила, что дело не только в тебе и Мэтью.
Все дружно отправились наверх посмотреть, что за чудо явил нам дом.
Предчувствия редко меня обманывают , добавила Эм.
В новой комнате стояла латунная кровать с блестящими шарами. На окнах висели потрепанные красные шторы (Эм заявила, что их немедленно нужно снять), на полу лежал вязаный бордово-лиловый коврик. Довершали обстановку щербатый розовый таз для умывания и кувшин, и все эти вещи мы видели в первый раз.
– Откуда все это взялось? – удивлялась Мириам.
– Кто знает, где он держит свое барахло. – Сара плюхнулась на кровать и попрыгала на матрасе.
Пружины ответили ей возмущенным скрипом.
– Рекорд он поставил на мой тринадцатый день рождения, – с улыбкой припомнила я. – Четыре спальни и викторианский гарнитур для гостиной.
– И бело-голубой фарфоровый сервиз на двадцать четыре персоны, – подхватила Эм. – Чашки остались нам, а что покрупнее исчезло, как только гости разъехались.
Когда все осмотрели комнату и значительно уменьшившийся чулан, я переоделась, кое-как доковыляла до двери и села в «рейнджровер». Недалеко от места нашей битвы Мэтью остановился. Колеса ушли глубоко в рыхлый грунт.
– Пойдем дальше пешком? Потихоньку.
Он, против обыкновения, не нянчился со мной и не давал указаний.
– Что это с тобой?
– Видел тебя в бою. В такой ситуации даже самые храбрые мужчины, случается, обмирают от страха и не могут шевельнуться, даже ради спасения собственной жизни.
– Со мной произошло то же самое.
Мэтью остановился и придержал меня – мы шли под руку.
– Только потому, что ты готовилась отнять чью-то жизнь. Смерти ты не боишься.
– Верно.
Я с семи лет жила в тесном соседстве со смертью, а порой и стремилась к ней.
Он повернул меня к себе:
– После Ла-Пьера ты казалась мне сломленной. Всю жизнь ты пряталась от собственных страхов, я и не был уверен, что в случае необходимости ты сумеешь себя защитить. Теперь же мне остается только удерживать тебя от ненужного риска.
Мы двинулись дальше. Почерневшая трава подсказала, что мы на месте. Я застыла, и Мэтью отпустил мою руку.
Оставленные огнем следы вели к тому месту, где упала Жюльет. В лесу стояла странная тишина, даже птицы молчали. Я зачерпнула с земли пригоршню золы.
– Я ее не знала, но в тот момент ненавидела так, что смогла убить.
Теперь ее зеленовато-карие глаза вечно будут следить за мной из лесной чащи.
Вот здесь пылала огненная стена, за которой мне явились дева и старуха. Я взглянула на дуб, служивший мне опорой, и ахнула.
– Вчера началось, – пояснил Мэтью. – Сара говорит, его жизнь перешла в тебя.
Голые засохшие ветки торчали, как оленьи рога. Под ногами лежали мертвые бурые листья. Мэтью выжил благодаря тому, что я перекачала в него жизненную силу этого дерева. Дуб казался таким несокрушимым, но теперь от него остался лишь пустой ствол.
– Волшебная сила, как и любая другая, никогда не дается даром, – заметил Мэтью.
– Ох… что я натворила.
Гибелью дерева не искупишь долга перед богиней. Мне впервые стало страшно из-за сделки, которую я заключила.
Мэтью обнял меня. Мы стояли, думая о том, чего едва не лишились.
– Ты обещала не лезть на рожон, – сказал он сердито.
– А ты утверждал, что тебя нельзя убить, – парировала я.
Он прижался лбом к моему лбу:
– Я должен был рассказать тебе о Жюльет.
– Вот именно. Она чуть не отняла тебя у меня.
На моей забинтованной шее запульсировала жилка. Мэтью потрогал место своего укуса неожиданно теплым пальцем:
– Мы чудом избежали самого страшного. – Он погрузил руки мне в волосы, поцеловал в губы.
Наши слившиеся тела окутывала лесная тишина.
– Когда я забрала жизнь у Жюльет, Жюльет стала частью моей собственной жизни.
Мэтью пригладил мои волосы:
– У смерти своя магия.
Успокоившись, я молча поблагодарила богиню – за Мэтью и за себя.
На полпути к «рейнджроверу» я начала спотыкаться. Мэтью взвалил меня на спину и донес до машины.
Когда мы подъехали, из кабинета со скоростью, сделавшей бы честь и вампиру, выскочила Сара и распахнула дверцу машины.
– Черт возьми, Мэтью, – сказала она при виде моего усталого лица.
Меня опять устроили на диване в семейной. Из кухни пахло ванилью. Я положила голову на колени Мэтью и уснула под шум старенького миксера Эм.
Мэтью разбудил меня, когда поспел суп. По лицу вампира я поняла, что он решился рассказать всем о нашем плане.
– Ты поела, mon coeur?
Я, кивнув, доела суп.
– Мы хотим вам кое-что рассказать.
Для важного разговора, согласно новой семейной традиции, все перебрались в столовую.
– Ну, так что вы решили? – сразу же спросил Маркус.
Мэтью выдержал паузу и стал излагать:
– Нам нужно попасть туда, где Конгрегации будет не так просто нас отыскать. Диане требуется время, требуются наставники, которые помогли бы ей овладеть собственной магией.
– И где же обитают сильные и терпеливые колдуны, согласные терпеть рядом с собой вампира? – ехидно осведомилась Сара.
– Не где, я бы сказал, а когда. Мы спрячем Диану во времени.
Все загомонили. Мэтью взял меня за руку.
– Courage, – шепнула я ему, повторяя его собственное напутствие перед моей первой встречей с Изабо.
Вампир фыркнул и мрачно улыбнулся.
Я, в общем, вполне понимала нашу родню: моя реакция ночью была примерно такой же. Сначала я заявила, что это попросту невозможно, а потом стала придираться к деталям и требовать уточнений. Мэтью старался как мог.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: