Джей Бонансинга - Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Найти и уничтожить [litres]
- Название:Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Найти и уничтожить [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-103632-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джей Бонансинга - Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Найти и уничтожить [litres] краткое содержание
Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Найти и уничтожить [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Дерьмо, дерьмо, дерьмо, – пробормотала Лилли, попытавшись открыть дверь, оказавшуюся запертой. Она осмотрелась. Томми ожидал, какое решение она примет. Лилли увидела фонарик на верстаке. – Подай его сюда.
Томми схватил фонарик и протянул ей. Узкий конус света разогнал тьму в коридоре. Лилли прижала лоб к замерзшему окну. Она увидела перевернутые стулья. Потом рассмотрела коридор, увидела потеки крови на стенах и мерцающие люминесцентные светильники, услышала жужжащий где-то внутри здания генератор. Заметила какое-то движение.
По ее коже поползли мурашки. Темные фигуры топтались в тенях коридора, их было так много, что они задевали друг друга, двигаясь локоть к локтю. Искаженные рябью стекла сделали их лица и одежду нечеткими и расплывчатыми – они казались призрачными, фантастическими, туманными, словно тени людей.
– Что там? – голос Томми заставил Лилли очнуться. – Что ты видишь? Ходячих?
Какое-то мгновение Лилли чувствовала болезненное очарование. Их было слишком много, чтобы сосчитать. Они наводняли всю длину коридора, бесцельно блуждая в мерцающем свете, как дублеры в немом кино. Некоторые из них – кажется, бывшие пациенты – сейчас были одеты в рваные халаты, пропитанные черной кровью и желчью. Некоторые разложились почти до состояния мумий. Многие, похоже, пришли снаружи. Она смотрела на тонкие силуэты, на то, как они отреагировали на появление света. Ходячие, запинаясь, двинулись к двери.
– Очень хитро, – Лилли пробормотала, по сути, для себя. – Очень умно.
– Что? – Томми сжал кулаки, почувствовав беспокойство. – О чем ты говоришь?
– Это всего лишь догадка. – Она отшатнулась, когда чудовищные лица придвинулись к стеклу, когда мертвецы стали царапать его неровными ногтями, издавая ужасные приглушенные скребущие звуки. – Хорошо, дай мне руку. – Она бросилась обратно к верстаку и схватила несколько отдельных предметов – отвертки, девятивольтовую батарею, ящик гвоздей, моток толстой веревки – и начала набивать барахлом карманы. Она дала отвертку Томми. – Держи ее наготове, обратным хватом, вот так. – Она показала. – Так можно получить чертовски хорошее оружие, если ты окажешься в тесной рукопашной с желающим убить или съесть тебя.
Томми кивнул, с трудом сглотнув. Она могла сказать по его глазам, что он бы не хотел столкнуться с чем-то таким в рукопашном или ином бою.
– Оʼкей, давай проверим еще одну вещь. – Она двинулась к концу площадки. – Просто хочу в кое-чем убедиться. Следуй за мной.
Томми двинулся вслед за ней.
Им пришлось идти меньше пяти минут, чтобы повторить свой путь вокруг северного края здания, затем пройти на восток, мимо главного кампуса, и вниз по Е-авеню в сторону травмпункта. Они прошли мимо заколоченных окон рядом с центральным входом в травмпункт на первом этаже.
Сквозь решетки одного из окон Лилли разглядела руины столовой, кишащей бесчисленными мертвецами. Они неуклюже двигались взад и вперед в темноте, лавируя между опрокинутыми мармитами [23] Подогревательный шкаф в столовых, ресторанах.
по плиточным полам, залитым жидкостями и заваленным гнилой червивой едой – все это подтверждало изначальное предположение Лилли.
Цокольный и первый этажи медицинского центра были полностью захвачены.
– Это сделано намеренно, – шепнула она Томми пару мгновений спустя, зайдя внутрь бетонной беседки на углу Е-авеню и Северо-Восточной.
– Что «это»? – Его тонкое лицо дергалось в темноте, будто он тщательно взвешивал каждое слово.
– Первый этаж, подвал, все, что ниже пешеходной дорожки – все кишит ходячими, и это сделано намеренно.
Он кивнул:
– Ну, чтобы отпугнуть людей?
– Точно. Это защитная уловка, как ров или линия огня.
Лилли посмотрела на стеклянный пешеходный мост, перекинутый через Е-авеню, соединяющий основной комплекс с травмпунктом. Некоторые из стеклянных панелей были заколочены досками, на стекле виднелись старые пулевые отверстия. Некоторые стекла были еще целы, хотя и покрыты слоем густой копоти и грязи. Чудовищные тени ходячих двигались взад и вперед за стеклом, как экзотические рыбки в аквариуме.
Она вдохнула и сказала тихим голосом:
– Я думаю, это служит и для других целей.
Томми смотрит на нее:
– Например?
– Например, потому что вонь, наверное, отлично справляется с задачей замаскировать запах людей, живущих на верхних этажах… И держит стадо подальше от здания.
Томми еще раз кивнул.
– Понятно… Так что теперь? Каков план?
Лилли облизнула губы, размышляя о лежащей перед ними эстакаде и скрытых в ней ужасах, когда внезапно она увидела на другой стороне улицы то, чего раньше не замечала. На несколько окон выше пешеходного моста на третьем этаже стекла светились изнутри бледно-желтым светом – то ли от керосиновых ламп, то ли от ламп накаливания – и чем дольше Лилли смотрела туда, тем заметнее становились движения внутри.
Она повернулась к мальчику и сказала:
– Как ты относишься к высоте?
Самая сложная часть – первые двадцать футов. От фасада травмпункта на уровне улицы до верхней части пешеходного моста не было опор ни для рук, ни для ног, не было углублений, за которые можно было бы зацепиться пальцами – только гладкая бетонная стена, ведущая к выступу на втором этаже.
К счастью, выяснилось, что Томми Дюпре не только не боялся высоты, но и обладал способностью карабкаться, словно обезьяна. Лилли заподозрила в нем эту способность предыдущей ночью, когда Томми взобрался на тот огромный живой дуб к северу от Харальсона с молниеносной быстротой. Но теперь она стояла под прикрытием редких кустов рядом с заколоченным входом в травмпункт, вытянув шею вверх, и пребывала в полном восторге, глядя на него.
Восхождение молодого юркого парнишки заняло считаные секунды. Он достиг карниза третьего этажа, запрыгнул на крышу пешеходного моста, отвязал трос от своего ремня, завязал его вокруг талии и бросил другой конец вниз, для Лилли. Поймав его, она сделала глубокий вдох и начала медленно подниматься по стене здания.
К счастью или нет, Лилли Коул потеряла почти тридцать фунтов [24] Более 13 кг.
после начала эпидемии. Конечно, она всегда была худой, но диета во время чумы превратила ее прямо-таки в скелет, не говоря уже о поджарости и мускулистости, приобретенных благодаря физическому труду. Теперь она тянула себя вверх по стене с удивительным проворством.
Она достигла крыши моста и неуклюже перекатилась по ней. Штурмовая винтовка почти соскользнула с ее плеча. Она умудрилась удержать ее и встать на корточки, и лишь потом расслабилась. Порыв ветра вдруг пошатнул мост, и Лилли резко дернулась.
– Все оʼкей, я держу тебя, – сказал Томми тихим напряженным шепотом, обматывая веревку вокруг талии. – Будь другом, не смотри вниз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: