Майкл Смит - Один из нас

Тут можно читать онлайн Майкл Смит - Один из нас - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство Издательство «Э», год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Смит - Один из нас краткое содержание

Один из нас - описание и краткое содержание, автор Майкл Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хап Томпсон живет в футуристической Северной Америке, где бытовые приборы обладают сознанием, где можно в прямом смысле поселиться в Сети и где существует способ передать другому человеку тревожные сновидения. Собственно, он и занимается хранением снов, зарабатывая приличные деньги. И денег может быть еще больше, если помимо снов взяться за воспоминания. Эта работа гораздо более опасна и к тому же запрещена законом. Однако Хап согласился и теперь вынужден расплачиваться за свою опрометчивость: его голова – единственное место, где остались воспоминания об убийстве полицейского, которого он не совершал. Ему придется срочно найти женщину, которая сбросила эти воспоминания. И заодно выяснить, что за шесть абсолютно одинаковых людей в серых костюмах его преследуют…

Один из нас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Один из нас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чтобы как-то занять себя, я стал размышлять, сколько времени у Трэвиса уйдет на поиски меня. На мой взгляд, то, что я избавился от хвоста, не значило нарушения договора с моей стороны, но лейтенант мог смотреть на это по-другому. Еще я оценил свои шансы на освобождение под поручительство в этой истории с ограблением банка и решил, что они ниже нуля. Я пил кофе, слушал бормотание Дека и изредка – ворчание Лоры.

А потом услышал звук на улице перед домом. Сначала не сообразил, что это такое, но быстро вспомнил, где уже его слышал.

Это был звук мчащейся машины, направляющейся к дому. А может, и не одной. Может, всех трех.

Время замедлилось подобно пианисту, выполняющему мелодраматическое раллентандо [66] Постепенное замедление темпа. . Когда я поднял голову и открыл рот, чтобы попросить Дека выглянуть в окно, задняя дверь в кухню распахнулась, и появилась чья-то голова.

– Быстро, – сказала Хелена. – Хап, тебе надо бежать со мной.

Я уставился на нее и дважды моргнул. Перед домом раздался визг тормозов и звуки распахиваемых дверей. Я услышал, как Дек вскочил на ноги и в недоумении выругался. Потом прозвучали быстрые шаги и треск нижней двери, сорванной с петель.

Но я не отрываясь смотрел на лицо Хелены. Мягкая кожа, обтягивающая резко выступающие скулы, темно-каштановые волосы и голубые, как лед, глаза. Несколько новых морщин, чуть более приметных, чем раньше. А в остальном ничего не изменилось.

Звук быстрых шагов вверх по парадной лестнице.

Оторвав взгляд от Хелены, я выкрикнул имя Дека. Его реакция была мгновенной – он схватил Лору за руку и буквально сдернул ее с софы.

Доставая оружие, я почувствовал, как кто-то схватил меня за руку и потянул к задней двери.

– Хап, мать твою за ногу, – прошипела Хелена, – давай уже!

Лора споткнулась о ковер и упала на колени. Дек обернулся, чтобы ей помочь. Первая пуля врезалась во входную дверь – щепки полетели в разные стороны под аккомпанемент выстрела. Я бросился к Деку, но Хелена не отпускала и тянула меня к задней двери.

– Или ты сейчас же бежишь со мной, – сказала она. – Или я бросаю тебя здесь.

Теперь стало слышно, как Лора и Дек бегут в нашу сторону. Вслед за Хеленой я выскочил на лестничную площадку и загремел по ступенькам. Дек и Лора отставали на несколько шагов, но Хелена, как всегда, была права – бежать за них я не мог. Придется им самим.

Раздался ужасающий треск, и дверь наконец разлетелась на куски. Я споткнулся и чуть не полетел с лестницы вниз головой, но вовремя схватился за перила. Хелена гремела по железным ступеням впереди меня, стройная и быстрая, и несколько мгновений я, совершенно некстати забыв об обстоятельствах, видел перед собой только ее узкую длинную спину и бьющиеся о плечи волосы.

На землю я соскочил через несколько секунд после нее и вспомнил про машину, которую припарковал накануне вечером у стены. Хелена проследила за моим взглядом.

– Ключи есть? – спросила она, загоняя патрон в ствол пистолета, который возник словно из воздуха. Разумеется, он был больше моего. Я покачал головой и повернул голову, чтобы посмотреть, добрались ли Дек и Лора до площадки у меня над головой.

– Нет времени, – решила Хелена. – Просто беги…

Я послушно стал двигаться и закричал отстающим, чтобы те поторопились, стараясь не выпускать их из вида.

И вот что я увидел.

Лора и Дек в замедленном движении. Дек чуть впереди, но Лора быстро его нагоняет – голову пригнула, на лице страх вместе с решимостью. Дек уже протягивает руку к перилам и ищет глазами, куда поставить ногу.

А сзади взрыв желтого цвета. Сначала я подумал, что это оружейный огонь, но он был слишком мягкий, большой и медленный. Это был и не зажигательный снаряд, потому что не было звука, кроме негромкого жужжания, от которого у меня завибрировали зубы. Из кухонной двери показались две фигуры – те самые, в костюмах. Дек повернул голову, я услышал, как Хелена выстрелила, но от этого ничего не изменилось. Похожий на шепот крик Лоры прозвучал так, будто доносился с другого конца тоннеля, проходившего через центр Земли.

Свет изменился и превратился в белый пузырь вокруг Дека и Лоры. Верхняя часть его взлетела на двадцать ярдов в небо, и пузырь стал больше напоминать световую колонну. Продолжая двигаться боком и пытаясь кричать, я споткнулся и упал.

Когда Хелена помогала мне встать, случилось вот что.

Лицо Дека вдруг изменилось. Сначала оно вроде как сгладилось, а потом черты стали исчезать. У меня перед глазами остались только его глаза, скулы и рот. То же самое происходило и с Лорой, но быстрее. Через пару минут передо мной остались только два ужасающих овала. Я ощутил к ним какие-то странные и лишние в нашей ситуации чувства – и на секунду мне показалось, что высоко над домом появилось какое-то помещение, сформированное из воздуха. Вибрации становились громче и мощнее – они крюками рвали сознание. То, что осталось от лиц Дека и Лоры, светилось несколько секунд, напоминая старое фото.

И исчезло.

Белый свет пропал, словно его выключили. Больше никто не появился на площадке, да и те двое, что вышли – исчезли. Я повернулся и посмотрел на улицу перед домом. Машин не было. Осталась только задняя дверь, хлопающая на несуществующем ветру – и все, ни звука больше.

Глава 12

Через час мы уже были в Венеции. Я сидел на стене и через пляж смотрел на море. Хелена стояла в пяти ярдах от меня и перезаряжала пистолет. Как оказалось, она расстреляла всю обойму по фигурам на лестнице. Без особого смысла. По пути сюда мы коротко переговорили только об этом, но оно и к лучшему. У меня не было никакого желания кричать на Хелену, поэтому единственное, чего я хотел, – чтобы она ушла. Взошла луна и превратила растрепанные облака на небе в бледные пятна на темно-синей скатерти. Пляж был слишком широк, и я слышал только шорох прилива, который поглаживал линию прибоя: так пальцы елозят по шероховатой бумаге. По набережной мимо нас кто-то пробежал трусцой, и его размеренный топот растворился в темноте, словно нашу орбиту пересек астероид, чья жизнь математически предписана.

Мы с Хеленой целую минуту – после того как исчез белый свет – стояли неподвижно, вращая головами, как две кошки, старающиеся определить, куда скрылась мышь. Задняя дверь на кухню Дека хлопнула несколько раз и замерла. Я взбежал по лестнице и проверил квартиру. Пуста и, если не считать пары перевернутых стульев и горы щепок в коридоре, совершенно не повреждена. Нигде никаких следов взрыва или намека на пожар.

Я знал, где Дек хранит инструменты, и быстро снял с петель дверь в спальню, чтобы заменить ею входную. В тот момент это казалось мне важным. Дверь более-менее подошла, и я, насколько мог, укрепил ее, просунув ножку стула через ручку. Мнемооборудование засунул в один из ящиков и засыпал его всякой ерундой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Смит читать все книги автора по порядку

Майкл Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Один из нас отзывы


Отзывы читателей о книге Один из нас, автор: Майкл Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x