Тереза Тур - Империя Тигвердов. Танго в пустоте

Тут можно читать онлайн Тереза Тур - Империя Тигвердов. Танго в пустоте - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тереза Тур - Империя Тигвердов. Танго в пустоте краткое содержание

Империя Тигвердов. Танго в пустоте - описание и краткое содержание, автор Тереза Тур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никогда не знаешь, что ждет тебя накануне свадьбы – жаркие объятия любимого или смертельное заклятие магической метели. Никогда не знаешь, чему больше обрадуются родители: твоему возвращению на работу в Академию МВД или визиту императора, главы державы из другого мира.
А Ричард… Я не знаю, увижу ли его снова. Прощу или нет – тоже не знаю. Мое имя – Вероника Журавлева. И другого не будет. Платья в стиле ампир и романтические кудри мне не подходят.
Империя не отпускает своих подданных? Бывают исключения, когда однажды ты решаешь все забыть и начать жизнь с чистого листа. Только любовь не отпускает тех, кто раз впустил ее в свое сердце.

Империя Тигвердов. Танго в пустоте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Империя Тигвердов. Танго в пустоте - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тереза Тур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взяла в гардеробной жакет, надеясь, что на улице достаточно тепло, шляпку, перчатки. Сосредоточилась… Где же я нужна?

Оказавшись возле серого мрачного замка, где располагалась Военная академия, я не удивилась. Странно, что не поняла сразу, где нахожусь. Я уже видела эти стены. Издали. Когда мои сыновья затеяли дуэль.

– Что-то с мальчишками… – сказала я вслух, обращаясь к этому месту. И поняла, что не с мальчишками. Только с одним. С Рэмом.

Огляделась. По широкому деревянному мостику перешла ров и подошла к центральному входу. Посмотрела вверх на мощные стены, придержав шляпку, стараясь не упасть от их головокружительной высоты. Какой замечательный замок! Стратегически безукоризненно расположенные узкие бойницы, обрамляющий их каменный узор. Мощь чувствуется в каждом камне…

– Что вам угодно? – поприветствовал меня стражник.

– Добрый день. Мне необходимо поговорить с одним из ваших кадетов.

– Не положено, – равнодушно отвечал мужчина. – Дождитесь выходных дней. И если у кадета будет увольнительная, то… Вы решите с ним ваши проблемы…

– Что? – уставилась я на него, не поняв сначала, что он мне сказал таким похабным тоном.

– Залетела – говорю, дождись выходных. Потом и сообщишь, – ухмыльнулся стражник.

– Я – мать мастера Рэма Рэ и мастера Пауля Рэ, – холодно посмотрела я на него. С удовольствием отметив, что стражник напрягся, добавила, не желая ругаться: – Прошу вас о содействии.

– Одну минутку, миледи, – поклонился мне мужчина, сразу став и почтительным, и серьезным. – Прошу прощения, миледи, сейчас свяжусь с исполняющим обязанности ректора… Доложу о вас.

– Благодарю, – поджала губы.

– Прошу вас… – Передо мной открылась калитка в воротах.

Я покачала головой и вошла вовнутрь.

Территория была огромна. Передо мной открылся целый городок, обнесенный неприступными стенами. По четырем сторонам света возвышались башни. К одной из них, самой ближней, мы и направились.

– Миледи, – вдруг спросил у меня стражник. – У меня будут неприятности?

– Нет, – насмешливо посмотрела на него. – Только в следующий раз следите за языком.

– Не хочу вас разгневать, но… Почему вы без сопровождения? Вам же не следует…

– Простите, но вас это никоим образом не касается.

– Прошу прощения, миледи, еще раз.

Он распахнул дверь, пропустил вперед.

Мы миновали холодную и неуютную, огромных размеров приемную и вошли, наконец, в нужный кабинет.

– Миледи, – поднялся из-за стола и пошел мне навстречу представительный черноволосый мужчина. Я сразу обратила внимание на безукоризненную военную выправку. – Вы не сочтете за дерзость, если я вам представлюсь сам?

– Нет, милорд. Почту за честь.

– Полковник Гилмор к вашим услугам, – поклонился мужчина.

– Миледи Вероника, – присела в реверансе я.

– Искренне рад, миледи. Мое почтение. Что же привело вас к нам?

– Простите… Я понимаю, что ворвалась к вам, нарушая все правила. Но мне действительно очень надо увидеть мастера Рэма Рэ.

– Я даже представляю себе, по какому вопросу, – нахмурился милорд Гилмор. – За эти месяцы не видел его в таком состоянии. Я дам вам возможность поговорить. Хотя… вчера с ним разговаривал принц Тигверд. Стало только хуже…

– Замечательно, – рассердилась я. – А меня в известность поставить?!

Полковник просто поклонился. Ну да – что я хочу от этого патриархального общества… Тут даже Восьмого марта нет – чтобы был день, когда женщина могла бы высказаться. Ну ничего. Будет! Скоро вам… мало не покажется! Я буду жалить вас печатным словом! Может, переименовать «Имперскую сплетницу» в «Имперскую пчелу»? Или «Имперскую змею»? Нет – змей, пожалуй, и так хватает, а по поводу пчелы надо подумать. Звучит…

– Могу я справиться об остальных сыновьях? Как Пауль? – сменила я тему.

– Пауль? – Исполняющий обязанности ректора явно обрадовался тому, что я не стала скандалить. – Хорошо. «На двух стульях не усидишь» – так, кажется, сказал мальчик. Интересная фраза.

– Да, у нас так говорят. Это что-то вроде пословицы – народной мудрости, – улыбнулась я.

– Понимаю. Знаете, с учениками из других миров всегда очень интересно. Принципы совершенно другой школы фехтования скрестились с нашей и дали, на мой взгляд, прекрасный результат. К тому же он – любимый ученик милорда Верда. Пауль намерен выиграть турнир по фехтованию. Похоже, он отложил решение всех вопросов, связанных со своей жизнью, до финала этого мероприятия. Похвально.

– А Феликс?

– О, его обучение организовал лично милорд Ирвин Лидс. Обычная практика – к нам по очереди прибывают целители из университета. Общие дисциплины мастер Феликс Рэ посещает с первым курсом в общем потоке. Физическую подготовку согласовали с целителями.

– Это замечательно, – растрогалась я.

– Как только вы поговорите с мастером Рэмом, я разрешу вам свидание с ними тоже. Только недолго. Поймите меня правильно – это и так против правил…

– Спасибо вам. Вы даже не представляете, как много для меня будет значить это послабление… Спасибо!

– Я очень давно знаю милорда Верда, – вдруг проговорил военный. – Видел его в разных ситуациях и в разных состояниях. Только не видел его счастливым. Пока не появились этой осенью вы и мальчики. Берегите себя…

В дверь постучали.

– Войдите, – отозвался полковник Гилмор.

– Кадет первого курса Рэм Рэ по вашему приказанию прибыл! – отчеканил мальчишка.

– К вам матушка пришла, – с легкой насмешкой отозвался военный. – Я решил дать вам время поговорить.

– Благодарю вас, милорд, – склонила я голову.

Исполняющий обязанности ректора Академии оставил нас одних.

– Рэм, – подошла я к юному герцогу.

– Я думал, вы не захотите меня видеть, – прошептал он.

– Рэм, что за глупости? Почему?

– Это я во всем виноват. Это из-за меня страдаете и подвергаетесь опасности вы, ваша семья, дети…

– Виноват тот, кто затеял государственный переворот. И я уверена, что он или она поплатятся за все со временем… И это просто счастье – что мы все живы! – Я с силой сжала его плечо, стараясь смотреть прямо в глаза.

– Вы злитесь?

– Конечно, нет! Я обустраиваю свою жизнь, нашла дело, которым хочу заниматься. С осени, если принц Ричард Тигверд не прекратит меня злить, организую себе несколько лекционных пар в неделю. Где-нибудь… Да хоть у вас, в Военной академии. Ты не против? Будешь ходить?

Рэм несмело, но хихикнул.

– Вот-вот, – одобрительно кивнула я. – Так-то лучше! А в целом… Рэм, поверь мне, все хорошо! Ты знаешь, я решила издавать журнал имперских сплетен. Через месяц – бал в Императорском дворце. Так что жизнь ожидается насыщенная…

– Я завидую Паше. И Феликсу.

– Но почему?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Тур читать все книги автора по порядку

Тереза Тур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Империя Тигвердов. Танго в пустоте отзывы


Отзывы читателей о книге Империя Тигвердов. Танго в пустоте, автор: Тереза Тур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x