Кира Измайлова - Чудовища из Норвуда

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - Чудовища из Норвуда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Э, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Измайлова - Чудовища из Норвуда краткое содержание

Чудовища из Норвуда - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холодной зимней ночью путник сбился с дороги. На его счастье, он наткнулся на заброшенное поместье, где – о чудо! – нашел кров и стол. Но, конечно же, уезжая, сорвал заветный цветок… Кто же приедет в это страшное место вместо незадачливого торговца? Которая из трех дочерей? Или вовсе не дочь?.. И что ждет ту, кто решит занять место провинившегося?

Чудовища из Норвуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чудовища из Норвуда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Прости, я весной бываю сам не свой, - сказал мне Грегори уже днем, когда, отмывшись и наевшись, снова возлег на софу. - Я тебя напугал?

-Не напугали, сударь, и не обидели, - вздохнула я. - Вернулись живым да целым, и на том спасибо. А мне теперь можно выходить за ограду?

-Пока и думать об этом забудь, - ответил он. - Разве только со мной, но и то... Видела, что со мной приключилось? И такое может случиться в любой день до начала лета, так что не все мои слова принимай на веру! Кстати, а что тебе делать за оградой?

-Мало ли, какая нужда случится, - пожала я плечами.

-Не будет у тебя такой нужды, - резко сказал Грегори. - И я не отпущу тебя домой, пока феи не справят весенний праздник, не то в дом к брату, чего доброго, приедешь вовсе не ты, а я напрасно стану дожидаться тебя обратно.

-А как же слуги? Они ведь ездят по делам!

-Они принадлежат этому месту, и им вряд ли угрожает что-то, кроме не в меру ушлых девиц, - фыркнул он.

-Ясно, - сказала я, поежившись. - Пусть будет по-вашему. Но в саду-то можно навести порядок?

-Там делай, что хочешь, я ведь сказал, - кивнул Грегори, - ты знаешь, чего нельзя касаться, а прочее... Мне все равно.

-Летом, должно быть, хорошо у пруда. А лебеди туда не залетают? Я слышала их недавно, Эрни сказал, они полетели на озеро. Вот бы посмотреть!

-Я отведу тебя туда, - сказал он и вдруг встряхнул головой. - Но не сейчас. Не могу... Не жди, я вернусь не скоро!

Миг - и он пропал, только ветер всколыхнул тяжелые шторы.

-Что ж, Чернушка, - сказала я кошке, невесть как просочившейся следом за мной, и дотронулась до подушки, еще хранившей тепло хозяина Норвуда. - Раз так, будем ждать. Что нам еще остается?

* * *

Грегори не было в самом деле очень долго: уже стаял снег, зазеленела трава, а в саду, который до сих пор расчищали всеми наличными силами, проклюнулись первоцветы. Я была права: крокусы и тюльпаны, нарциссы и пролески, примулы и барвинок, и еще какие-то не знакомые мне цветы сумели выжить. Должно быть, они и цвели здесь все эти годы, только хозяину не было до них дела.

Теперь уже хорошо видно было, какие кусты и деревья живы, а какие годятся только на растопку, что нужно подрезать, а что не надо трогать. Не то чтобы я была искусна в садоводческом деле, но уж на то, чтобы понять, высохла ветка или нет, моего разумения хватало. Живые изгороди я пока велела оставить, как есть, все равно садовника не было, а как подстригать те же туи, я не знала. Обрезали ветки, которые мешали пройти по дорожкам - и довольно!

С лужаек выгребли прошлогоднюю листву: она, конечно, перепреет и удобрит землю, но не скоро, а вид портит, и очень сильно. Ну а еще у нас имелся конский навоз в качестве удобрения: я надеялась, так яблони с вишнями дадут какой-никакой урожай, а то Моди сказала, вишни в последние годы совсем измельчали и сделались кислее некуда...

Девушки сняли наросты мха со статуй, парни вычистили чаши фонтанов, и их даже удалось запустить. Сейчас, когда деревья в парке едва-едва окутались зеленой дымкой, а на клумбах уже что-то цвело, а что-то только проклевывалось (мне было интересно узнать, что это за крупные красные ростки, проросшие большими куртинами), там было очень славно. Со дня на день должны были распуститься бутоны на плодовых деревьях, а сирень еще только собиралась цвести. Разворачивались похожие на улиточьи раковины ростки папоротника (он обещал вымахать в мой рост, не иначе!), появились бабочки и прочая насекомая мелочь...

Не хватало только хозяина.

Рано поутру я снова проснулась от аромата, а открыв глаза, обнаружила у себя на подушке букетик лесных ландышей - их запах не сравнится с садовыми! Цветы были еще мокрыми от росы, стало быть...

-Неужто вернулся наконец? - подумала я вслух и принялась быстро одеваться.

Не хотелось звать Моди - было совсем рано, рассвет едва брезжил, и только какая-то пичуга уже начала звонко тенькать. Соловьи еще не устраивали концертов, хотя ночью я слышала, как распевается один солист. Скоро, сказала Роуз, хор будет таким, что и не уснешь, хоть уши затыкай, не поможет!

В комнатах Грегори не было, мокрых следов на полу я тоже не заметила: либо они уже высохли, либо он все-таки удосужился вытереть лапы, прежде чем ввалиться в дом, вымокнув в утренней росе.

Он обнаружился в саду, возле розы - я уж знала, где его искать в первую очередь.

-Сударь! - окликнула я, он обернулся, а я невольно ахнула. - Создатель, как же вас угораздило?! Опять волки?..

-Нет, люди, - мрачно ответил он, потерев свежий шрам, пересекающий его физиономию от виска до подбородка. - Неудачно я нарвался на этого охотника...

Грегори смотрел на землю, и, проследив за его взглядом, я поняла, что он имел в виду. Вовсе не шрам, что ему эта царапина! Нет... на земле лежал розовый лепесток.

-Вы его...

-Убил бы с превеликим удовольствием, - прекрасно понял он, - но не успел. Он, понимаешь ли, первым делом выстрелил в меня. Может, принял за медведя, кто его знает? Я как-то не расположен к беседам с браконьерами! Ну а пока я пытался понять, не окривел ли, этот храбрец успел удрать оврагом. Я бы мог выследить его по запаху, хоть он и пошел по ручью, но не стал. - Тут Грегори ухмыльнулся и пояснил: - Он должен был выйти аккурат к медвежьей берлоге, а я того зверя знаю, он по весне особенно зол, а уж с голодухи... Судя по крикам, я угадал. И дерево что-то подозрительно раскачивалось, хотя ветра не было: должно быть, этот тип решил повторить подвиг твоего братца и вскарабкался на самую макушку. Я бы за ним не полез, а вот медведь вполне мог его стряхнуть или дождаться, пока сам свалится...

-Но почему же упал лепесток? - спросила я, подошла ближе и осторожно промокнула шрам носовым платком - сукровица еще сочилась, склеивая шерсть. - Ведь не вы же первым напали на человека!

-Я, - усмехнулся Грегори. - Знаешь ли, я не привык к тому, что в моих лесах охотятся без спросу! Впрочем, я бы, может, и простил этого глупца, если бы он стрелял глухарей или еще какую лесную птицу... Впрочем, на поясе у него висело несколько тушек, это точно.

-Что же он натворил? А! Вы же сказали, что он стрелял в вас!

-Это бы меня не удивило, и уж точно не разгневало, хотя проучить его я бы не отказался, - вздохнул он. - Этот тип подстрелил лебедя! Помнишь, ты сказала, что они подались на озеро, я и решил проверить, собираются ли они гнездиться там или же полетят дальше. Ну и... когда у меня на глазах охотник всадил стрелу в молодую лебедь, я не выдержал...

-Что толку охотиться на них! - воскликнула я. - Ладно бы с голоду - тогда и земляных червей есть станешь, а так? Там, поди, одни перья!

-На пирах в свое время принято было подавать лебедей, - сказал Грегори. - Именно в перьях. Что морщишься? От лебедей там были только шкура, перья да кости, а начиняли их, по-моему, гусятиной или утятиной, причем не от дичи, а от хорошо откормленных домашних птиц. Дичь ведь тоже не вся хороша. Хотя, конечно, лебеди вполне съедобны...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудовища из Норвуда отзывы


Отзывы читателей о книге Чудовища из Норвуда, автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x