Джим Батчер - Архивы Дрездена: Летний Рыцарь. Лики смерти
- Название:Архивы Дрездена: Летний Рыцарь. Лики смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-20250-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Архивы Дрездена: Летний Рыцарь. Лики смерти краткое содержание
На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…
Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.
Архивы Дрездена: Летний Рыцарь. Лики смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Моя одежда еще не до конца просохла после гостевых удобств Никодимусовых покоев. Если бы еще и дождь шел, мне бы гарантированно настал конец. Впрочем, и без дождя ноги свело пульсирующей судорогой. Я чуть не упал, но смог сделать по инерции несколько шагов прочь от чертова провода, а там и напряжение ослабло.
Проклятие сразу же сработало еще раз. Налетел порыв ветра, и, прежде чем я успел среагировать, Сьюзен с силой толкнула меня плечом в сторону. Я полетел на землю и, падая, услышал громкий треск. Здоровенный сук толщиной с мое бедро грянулся о землю между нами. Я поднял взгляд и увидел на дереве, что росло у моего дома, белеющий излом древесины.
Сьюзен рывком подняла меня на ноги, и мы бегом одолели последнюю сотню ярдов до моей двери. Уже отпирая ее, я ощутил новое нарастание энергии — на порядок сильнее предыдущих. Щелкнул замок, в предрассветных сумерках громыхнул гром, и мы ввалились в комнату.
Проклятие все наращивало мощь, пытаясь дотянуться до меня. Чертовски сильное оно было, это заклятие, и я даже начал сомневаться, удержат ли его мой порог и мои обычные обереги.
Я захлопнул за собой дверь и запер ее. Комната погрузилась в темноту, и я на ощупь сунул руку в висевшую около двери корзину. Нащупав комок воска размером с кулак, я вытащил его из корзины и с размаху швырнул в дверь — точнее, в щель между дверным полотном и косяком. Потом нащупал торчавший из воска конец фитиля, сосредоточился на нем и собрал всю свою волю.
— Flickum bicus, — прошептал я, высвобождая магию, и фитиль полыхнул ослепительно-белым огнем.
Одновременно по всей комнате вспыхнули две дюжины белых и желтоватых свечей. Сразу же я ощутил, как магический заряд, который я старательно готовил несколько месяцев назад, вырос вокруг моего жилища невидимым барьером. Проклятие с размаху ударило в него, но он устоял. Зловещая энергия разбилась вдребезги о крепостной вал моей защиты.
— На-кась выкуси, змея поганая! — буркнул я, переводя дух. — Фитиль в твою чешуйчатую задницу…
— Настоящие киногерои метафорами не злоупотребляют, — заметила Сьюзен, задыхаясь.
— Нет таких киногероев, которые могут сравниться с Гарри Дрезденом, — ухмыльнулся я.
— Ты разобрался с ним?
— Захлопнул дверь прямо перед носом у его проклятия, — ответил я. — Некоторое время нам ничего не грозит.
Сьюзен огляделась по сторонам. Ее лицо смягчилось и сделалось чуть печальным. Мы с ней часто ужинали здесь при свечах. И еще много чего делали… Пока она стояла, погруженная в свои мысли, я любовался ее чертами. Татуировки изменили ее лицо, решил я. Изменили пропорции, линии. Зато сообщили ему некоторую экзотическую отрешенность, нездешнюю красоту.
— Пить хочешь? — спросил я.
Она посмотрела на меня чуть укоризненно, и я поднял руки:
— Прости. Ляпнул, не подумав.
Она кивнула, чуть отвернувшись:
— Да нет. Это ты извини.
— Колы?
— Угу.
Я дохромал до холодильника. Лед пора менять, отстраненно подумал я, доставая пару банок кока-колы. Сил заморозить его с помощью заклинания у меня не осталось совсем. Я открыл обе банки и протянул одну Сьюзен. Она сделала большой глоток, и я последовал ее примеру.
— Ты хромаешь, — заметила она.
Я опустил взгляд:
— Ботинок потерял. Потому и хромаю.
— Ты поранился, — сказала она, пристально глядя на мою ногу. — У тебя кровь идет.
— Да ерунда. Сейчас смою — и не будет ничего.
Взгляд Сьюзен застыл, но глаза ее сделались чуть темнее.
А голос — тише.
— Тебе помочь? — спросила она.
Я повернулся — осторожно, чтобы она по возможности не видела моей окровавленной ноги. Она поежилась и сделала явное усилие, чтобы отвести взгляд. Узоры на ее лице сделались светлее — не бледнея, но меняя цвет.
— Мне жаль, Гарри. Извини, мне лучше идти.
— Ты не можешь, — сказал я.
Ее голос оставался очень тихим и бесцветным:
— Ты не понимаешь. Я все тебе объясню через некоторое время. Обещаю. Но сейчас я должна уйти.
Я кашлянул:
— Гм… Боюсь, это невозможно. Нет, я серьезно. Тебе отсюда не выйти.
— Что?
— Барьер, который я поставил, действует в обе стороны, и выключить его нельзя. Нам не выйти отсюда, пока он не исчезнет.
Сьюзен зябко скрестила руки на груди, посмотрела на меня и сразу же перевела взгляд на свою банку с колой.
— Вот дерьмо, — сказала она. — Долго?
Я покачал головой:
— Я сооружал их в расчете на восемь часов. Правда, солнечный свет чуть ослабит действие. Скажем, часа четыре… максимум пять.
— Пять часов, — чуть слышно произнесла она. — О боже!
— Что-то не так?
Она устало покачала головой:
— Я… я использовала энергию… Чтобы стать быстрее. Сильнее. Когда я спокойна, ничего страшного не происходит. Но я… я неспокойна. Это нарастает во мне. Как вода у плотины. Это хочет прорваться, высвободиться.
Я облизнул пересохшие губы. Если Сьюзен утратит контроль над собой, бежать мне некуда.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь?
Она снова покачала головой, так и не глядя на меня:
— Не знаю. Попробуй помочь мне успокоиться. Расслабиться. — Что-то холодное, голодное мелькнуло в ее глазах. — Вымой ногу. Я чувствую запах. Это… это мешает… отвлекает…
— Попробуй камин растопить, — посоветовал я и ретировался в спальню, закрыв за собой дверь.
Оттуда я прошел в ванную и тоже закрыл за собой дверь. Аптечка первой помощи стояла на своем обычном месте. Я проглотил пару таблеток тайленола, стащил с себя остатки взятого напрокат костюма и промыл ссадину на ноге. Неглубокую, но длинную, дюйма четыре, и кровь из нее сочилась вовсю. Я промыл ее дезинфицирующим мылом и холодной водой, потом смазал бактерицидным гелем, а поверх налепил несколько слоев лейкопластыря. Боли от нее я не чувствовал совсем. Точнее, не чувствовал на фоне всех прочих болячек, о которых мне исправно докладывало мое тело.
Дрожа от холода, я натянул на себя тренировочные штаны, футболку и теплый фланелевый халат. Потом огляделся в поисках пары других предметов, которые хранил на черный день. Я сунул в карман один из флакончиков с эликсиром от вампирской слюны. Мне здорово недоставало браслета-оберега.
Я открыл дверь в гостиную. Сьюзен стояла прямо перед ней, в каких-то шести дюймах от меня. Глаза ее сделались совершенно черными, лишенными белков. Узоры на коже отсвечивали багровым.
— Я все еще чувствую запах твоей крови, — прошептала она. — Мне кажется, ты должен придумать способ удержать меня на расстоянии, Гарри. И сделать это сейчас же.
Глава 25
На магию я мог особенно не рассчитывать — по крайней мере, до тех пор, пока мне не представится шанс отдохнуть и оправиться от того, что сделал со мной Никодимус. Может, меня и хватило бы на заклинание, способное удержать нормального человека… но никак не голодного вампира. А именно в такого превратилась сейчас Сьюзен. Она черпала силы не только в физическом мире, а этого никогда не случается без изрядной доли магической энергии, даже если это всего лишь жажда драки. Заклятие чувака-змеи было одним из самых сильных, с какими мне пришлось встречаться, а ведь оно всего лишь замедлило Сьюзен, но не остановило.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: