Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Название:Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] краткое содержание
Тем временем молодой частный детектив Мур Лисц, потерпевший поражение в предыдущем деле и окончательно разрушив свою репутацию, от скуки решает ввязаться в расследование, хотя его об этом никто не просил. Крадучись по следам, он узнает о загадочной ведьме-воровке, что по слухам крадет талант и вдохновение. Все говорит о ее причастности к самоубийствам девушек. Но так ли это?
Ложь и коварство танцуют вокруг Мура Лисца, утаскивая его в пучину собственных страхов и сомнений. Удастся ли детективу преодолеть себя и раскрыть самую жуткую тайну или же он окончательно станет частью притягательной тьмы?
Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эрика не отходила от парня, находясь все время подле него. В этот печальный день девушка глубокомысленно молчала, о чем-то беспрестанно рассуждая про себя. Она лишь иногда отвечала короткими обрывками фраз, явно давая понять, что вести беседы сегодня она не намерена.
Так в смиренном молчании и прошел этот день. На кладбище собралось бесчисленное количество аристократов, облаченных как один в черные, элегантные одежды, сшитые явно на заказ. Старушки стояли, опустив черные вуали на глаза, некоторые из них враждебно выглядывали из-под своих черных зонтиков. Дамы то и дело громко всхлипывали, театрально возводя глаза к небу, не выпуская при этом из своих тонких рук платки. Кавалеры их, как и подобает, делали суровые и мрачные лица, постоянно хмуря брови. И только Сьюзен, которая в этот день была невероятно бледна и пугающе тиха, поставила вокруг деревни охрану, чтобы никто не нарушил своим грубым появлением последний путь ее жениха. Ни журналистов, ни зевак, ни просто любопытствующих – никого не пустили взглянуть на мертвого принца.
Солнце коснулось земли, все слова были сказаны, гроб закрыт. В крышку его со страшной силой вогнали гвозди, отчего Мур невольно отвернулся. Это ему всегда казалось какой-то дикостью, будто живые запирали покойника в клетку, опасаясь, что он вдруг сможет оттуда вылезти. Затем яму глухо засыпали землей, навсегда отгородив принца от мира живых.
Выполнив этот весьма неестественный обряд, все свидетели данного события медленно потянулись к выходу с кладбища. Они толпились, и разговоры ни о чем полились из их уст, этим словно отрезая предшествующие минуты, которые они провели в притворной скорби.
Эрика, однако, не двинулась с места, и Мур спокойно и понимающе стоял рядом. Девушка как-то вдумчиво оглядела просторы кладбища, будто кого-то высматривая и выискивая. Затем она, не глядя на детектива, взяла его за руку и они, молча направились к выходу, минуя могилу за могилой.
Мур не знал, какие именно чувства гложут Эрику. Скорбь ли это, или же чувство вины и обиды, что съедали и самого детектива с того самого злосчастного дня, но спрашивать об этом ведьму было излишне.
Парень зачем-то обернулся еще раз поглядеть на одинокую могилку принца покоящегося рядом с его матерью и отцом, как вдруг он мельком заметил, что кустарник меж деревьев близ стоящего леса дрогнул, словно кто-то там затаился. Смутное чувство овладело детективом, ведь день стоял на редкость безветренный и необычайно тихий. К тому же, ветви соседних деревьев не колыхались, замерев, словно неживые.
Ближе к вечеру, когда сумерки стали все больше сгущаться над городом, Мур вместе с Эрикой зашли в бар. Вокруг царил все тот же теплый и уютный полумрак, завсегдатаи весело и шумно обсуждали последние сплетни. За барной стойкой возле Лео, не изменяя себе, понуро сидел демон Зиги в обнимку с драгоценным бокалом эльфлянского виски.
– Лисц, зачем ты привел с собой ее? – поморщился Зиги, повернувшись к ним до того, как они успели окликнуть его.
– А что ты имеешь против меня, старый демон? – вызывающе осведомилась Эрика ледяным тоном. Сегодня она была явно не в духе, и от ее всепоглощающего пленяющего голоса у Мура пошли мурашки по коже. Девушка села через одно место от демона, и демонстративно обратилась к Лео сладким голоском, – налей мне чего-нибудь покрепче, милый.
– К вашим услугам, госпожа, – расплылся парень ей в ответ, явно обрадовавшийся случайной встрече с ведьмой. Детектив внезапно почувствовал себя лишним, чувство ревности вспыхнуло в его груди, обжигая нутро своим пламенем. Парень тут же насильно отмахнулся от столь постыдных чувств.
– Лисц, – зашептал демон украдкой, пока Мур пытался примоститься на отведенное ему место, – ты чего ее притащил?
– Что, – надменно заявила в ответ ведьма, – демон боится, что я могу с легкостью подчинить его волю себе? – она бросила хитрый взгляд на своего собеседника и одним глотком осушила поданную ей рюмку, чем вызвала несказанное удивление не только у Лео, но и у Мура.
– Малявка, ты гляди, с кем говоришь, – оскалился жутко Зиги, явно оскорбленный подобным тоном, – тебе силенок не хватит со мною тягаться.
Эрика вздернула бровями и, усмехнувшись, ласково прильнула к Муру, тем самым застав его врасплох:
– Миленький, скажи демону, чтобы не выпендривался, а то это меня злит, – она провела пальцем по щеке парня и пролепетала с ноткой угрозы в голосе, – ты же знаешь, что может случиться, если меня разозлить.
Лисц, замер, глядя в ее карие глаза, которые в этом свете казались частью притягательной, но такой опасной для простого смертного тьмы.
– Зиги, – спокойно заговорил Мур, не отворачиваясь от девушки, которая в свою очередь продолжала игриво смотреть на него, – сделай одолжение, будь вежлив с Эрикой. Надеюсь, тебя не затруднит?
Демон в ответ лишь шумно фыркнул и, достав сигарету, в отчаянии и в прилюдном одиночестве закурил, показывая тем самым, что он самый несчастный демон на этой земле.
Тем временем Эрика, утеряла интерес глядеть на Мура и опрокинула еще рюмку, которую ей так любезно подал Лео.
– Да, Лео, – заговорил детектив после некоторого молчания, – спасибо, что прикрыл нас в субботу, я премного благодарен тебе. Хотя перед этим мы и повздорили.
– Господин Лисц, – недовольно сморщился парень, – разве какие-то мимолетные ссоры могут помешать мне помочь вам? Вы же вечно вляпываетесь! – он тут же вальяжно облокотился на стойку, и, глядя заискивающе на ведьму, осведомился, – надеюсь, вас не схватят охотники, госпожа?
– А что, – кокетливо проговорила девушка, заглядывая ему в лицо, – хочешь защитить меня?
– Конечно, – самодовольно подтвердил Лео, – я же ученик господина Лисца! Через полчасика моя смена заканчивается, так что я мог бы проводить вас прямо до комнаты.
Эрика расплылась в улыбке и, приблизившись к пареньку почти вплотную, прошептала:
– Мечтай, и прекрати подливать мне, когда тебя об этом не просят.
– Фе, – скривился Лео, потерпевший поражение, – ну, во всяком случае, попытаться стоило.
И с этими словами бармен поспешил к другим посетителям его скромной стойки.
– Нет, а меня поблагодарить? – возмутился Зиги с нахмуренным видом, – я вообще-то тоже в поместье в субботу тащился, как ты и просил.
– Правда? – удивился Мур, – а я тебя что-то не заметил…
– Вот она – благодарность! – Зиги выдохнул ядовитый дым от сигареты, – что ты, что Чертенок Эшли!
– Он так и не объявился? – осведомился Мур по привычке.
– Нет, – помрачнел демон, уставившись в одну точку, – чует мое нутро, что он опять впутался во что-то нехорошее.
– Неужто, – насмехаясь, подала голос Эрика, – попал в лапы ведьм?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: