Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Название:Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Irin Joki - Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] краткое содержание
Тем временем молодой частный детектив Мур Лисц, потерпевший поражение в предыдущем деле и окончательно разрушив свою репутацию, от скуки решает ввязаться в расследование, хотя его об этом никто не просил. Крадучись по следам, он узнает о загадочной ведьме-воровке, что по слухам крадет талант и вдохновение. Все говорит о ее причастности к самоубийствам девушек. Но так ли это?
Ложь и коварство танцуют вокруг Мура Лисца, утаскивая его в пучину собственных страхов и сомнений. Удастся ли детективу преодолеть себя и раскрыть самую жуткую тайну или же он окончательно станет частью притягательной тьмы?
Страшные сказки ведьмы-воровки [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она достала еще одну папку с подоконника, и, раскрыв ее, показала Муру с Эрикой прикрепленное внутри фото. С него глядел не кто иной, как Май, только здесь он был более юным и более невинным.
– Да это он самый! – воскликнул радостно Мур, беря папку в руки и начав ее лихорадочно просматривать.
– Только ему не пятнадцать, а почти семнадцать лет, – поправила Виолетта.
– Как он попал к вам? У него есть семья? – тут же в нетерпении спросила Эрика, пока Мур уткнулся в папку.
– Он попал к нам в тринадцать лет на перевоспитание, в шестнадцать сбежал из школы, – Виолетта манерно откинулась на спинку кресла и затянулась, – как и многие тут, попался на воровстве. Тебе ли не знать Мур?
Детектив, вдохнув судорожно воздух, тут же выдал:
– Да, конечно, я же бывший полицейский. Мне это известно. Не отвлекайтесь, пожалуйста.
Виолетта одарила его снисходительным взглядом, в котором Эрика узнала и взгляд самого детектива, будто он позаимствовал эту манеру именно у этой женщины.
– Если ты так просишь, – пожала плечами она насмешливо, – Май попался на воровстве, как я уже сказала. Родителей у него не было, и кто они нам неизвестно. Был он на попечении одной молодой девушки, которая держала лавку с травами и лечебными мазями на Мраморной улице. Он ей там помогал.
– Держала? А сейчас? – поднял голову Мур от папки.
– Она умерла вскоре, после того, как он сбежал. Мне неизвестно отчего, – покачала головой Виолетта, – в деле есть о ней некоторая информация, можете посмотреть. Что сказать о самом мальчугане, – она прищурила правый глаз, – учился он очень хорошо, соображал быстро, несмотря на то, что образования до этого никакого не получал. Его приемная мать не могла позволить оплачивать ему школу. В истории он не попадал. Умел ли подделывать почерк – ничего утверждать не могу. Учителя возлагали на него большие надежды, особенно господин Тредсон, учитель математики.
– Почему он сбежал? – спросил Мур, нахмурившись.
– Каждый, кто обладает хоть толикой смелости и жаждой свободы пытался сбежать, – хитро усмехнулась Виолетта, явно делая намек в сторону Мура. – Поэтому здесь нет ничего удивительного. Хотя он не получал наказаний, да и у того, у кого есть опекуны или родители вправе навещать их по выходным. Он часто ходил в лавку к своей приемной матери… сбежал он в свой день рождения в прошлом году. Ну как сбежал – ушел и не вернулся, вещей у него особо не было.
– Двадцать третьего ноября, получается, – подытожил Мур, глядя на дату рождения Мая в его личном деле. – И что же вы? Подняли шум?
– Его искали, но ни у кого не было в этом интереса – искать какого-то мальчишку, – вздохнула Виолетта, – сам понимаешь.
– С кем он дружил? Возле кого крутился?
– Часто видела его в компании Реглуса и его дружков, – припоминая, сказала директор, – если есть желание, могу провести к нему – пообщаетесь.
– Разве все еще не идут каникулы? – удивился Мур.
– Этот парень редкостная бестолочь, – закатила глаза Виолетта, – не сдал ни одного экзамена, поэтому никуда не выходит – сидит в комнате, учит и пересдает.
Они вышли из кабинета, подождали, пока директор закроет двери на ключ, и втроем проследовали в другой корпус, где располагались комнаты учеников. Эрика глядела по сторонам, рассматривая различные статуи и портреты, что были натыканы повсюду.
– И что же натворил наш Май, раз вы его ищите? – спросила Виолетта, когда они проходили мимо классных комнат.
– Да пока что ничего такого, нужно опросить его, – соврал Мур, дабы не углубляться в подробности.
Эрика в задумчивости чуть было не свернула не в ту сторону, и директор быстро остановила ее:
– Туда лучше не соваться, если тебе еще дорого твое личико, – предостерегла она, кивая головой на бордовую дверь, которая отличалась от остальных.
– Что там? – в ужасе покосилась Эрика, представляя себе, что за стенами находиться какая-нибудь невероятная пыточная.
– Женский корпус, – отрезала спокойно Виолетта и пошла дальше.
Наконец они дошли до дортуаров, ничем не отличающихся друг от друга. Оттуда доносился смех и беззаботная болтовня. Пара мальчиков лет семи, что встретились им в коридоре, завидев директора, мгновенно робели и постарались как можно быстрее скрыться с глаз этой женщины. Форма на каждом была черного цвета с эмблемой школы на курточке.
– Он живет здесь в комнате поменьше, рассчитанной на четырех учеников, – пояснила Виолетта, как только они миновали дортуары и поднялись по маленькой лестнице вверх. – Так как он уже выпускной курс.
– Ты тоже в такой жил? – шепнула Эрика на ухо Муру, хитренько улыбаясь, пока Виолетта стучала в одну из потертых дверей.
Лисц покосился на ведьму и фыркнул, выражая свое пренебрежение.
– Реглус, детектив Мур Лисц желает с тобой побеседовать, – грозно постучала в дверь Виолетта. Во второй руке она по-прежнему держала мундштук.
– Я готовлюсь к экзамену, мне некогда! – раздался рассерженный голос из комнаты. Директор уже было хотела бесцеремонно отпереть дверь, как Мур ее остановил.
– Мне очень нужно поговорить, – начал детектив миролюбивым тоном, – только ты можешь мне помочь.
– А мне наплевать, убирайтесь ко всем чертям! – крикнул Реглус еще более раздраженно.
Виолетта закатила глаза и к удивлению Мура с Эрикой со всей силой ударила ногой в дверь, отчего та беспрекословно отворилась.
– Реглус, дружок, если хочешь по окончании года выйти из этой комнаты, будь любезен поговорить с нашими гостями, – заговорила она, заходя внутрь.
Их взору открылась маленькая комната с четырьмя кроватями, высокой тумбой, круглым письменным столом, шкафом и камином. На одной из кроватей вальяжно разлегся Реглус с учебником в руках. Его вид был до того неряшливый и наглый, особенно это бросалось в глаза на фоне тех младших учеников, которых они встретили до этого в коридоре, что Эрика непроизвольно одарила его самым снисходительным взглядом.
– Чего надо? – отозвался грубо парень, даже не собираясь вставать, – это вы тот Мур Лисц, выпускник полицейской академии, – он закатил глаза и сел на кровати, – а девчонка кто?
– Твоя смерть, – презренно ответила Эрика, поморщившись.
– Вы не могли бы оставить нас? – спросил Мур с некой надеждой у Виолетты.
– Вы точно с ним справитесь? – подняла одну бровь она.
– Да, будьте уверены, – заверил ее Мур.
– Хорошо, но дело ваше, – с этими словами директор покинула комнату.
– Ну и? Быстрее можно? – лениво бросил Реглус, осматривая своих собеседников.
Мур, не обращая никакого внимания на парня, спокойно поставил стул спинкой вперед и опустился на него. Эрика села за круглый стол, дабы не мешать, и стала с интересом ждать, что же будет дальше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: