Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат]
- Название:Тайна Дакленда [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат] краткое содержание
Тайна Дакленда [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что произошло? Мы слышали крик! – быстро спросил Дэриэл, обращаясь к Стэну.
Тот молча указал на неподвижную фигуру дворецкого.
– Он… – начал было Кевин.
– Да, – резко ответил Роупс.
– Бог мой! Это уже слишком серьёзно!
– Серьёзней некуда, – подтвердил Стэнли. – Его убили, в этом нет сомнений.
– Господи! Какой он бледный, то есть, белый! – наклонившись к трупу, проговорила Вероника, и вдруг она в удивлении воскликнула: – Не может быть!
– Что такое? – бросился к ней Дэриэл.
– У него на шее два следа от клыков! – медленно произнесла девушка.
– Что?
– Его укусили и высосали всю кровь!
– Ты уверена?
– Абсолютно.
– Постой-ка, не хочешь ли ты сказать, что скелеты ещё и вампиры? – уточнил Кевин.
– Все признаки очевидны. Он холодный, как лёд, – дотронувшись до руки дворецкого, сказала мисс Фостер.
– Ну всё. Я иду за осиновым колом, – решительно заявил Брайан.
– Ты спятил? Зачем это? – не понял Стэнли.
– Стэн, ты что? Книжек не читал? – удивился парень.
– Что именно я должен был в них прочитать? – явно не разобрался Роупс.
– Человек, которого укусил вампир, умирает, но затем просыпается вновь. Только теперь он уже не человек, а настоящий кровопийца. Есть только один способ, но самый верный убить вампира – это вонзить ему в сердце деревянный кол, – быстро закончил Брайан.
– Может, тогда тебе серебряные пули нужны, а? – не сдержался Стэнли.
– Нет, серебряные пули убивают только оборотней, – серьёзно заметил Брайни.
– Это уже слишком, – отрицательно покачал головой Стэн Роупс. Остальные молчали.
– Ещё пять минут назад ты верил, что вампиров не существует, – вдруг заявил Брайан, обращаясь к парню.
– Я даже сейчас не уверен до конца, – пожал плечами Стэн. – Мы можем попытаться найти этому логическое объяснение…
– Ну ладно, – перебил его Брайан, – пока ты тут будешь находить «логическое объяснение», я пойду в лес.
– Где ты будешь искать именно осиновый кол? – спросил Кевин.
– В Дакленде много деревьев, – отозвался Брайан.
– Ты точно головой нигде не долбанулся, пока сюда шёл? – с сомнением спросил Стэнли, глядя на Брайана. – Что за чушь!
– И вовсе нет, – не согласилась с ним Никки, ещё раз наклоняясь к трупу. Она внимательно осмотрела шею мистера Спенсера и тихо сказала: – Тебе нужны доказательства, Стэнли? Смотри!
Парень непонимающе глянул на девушку, но подошёл к покойному и склонился над трупом. Шея дворецкого действительно была прокусана, но две небольшие ранки прямо на глазах начали затягиваться.
– Что за чёрт?! – не поверил своим глазам Роупс.
– Что случилось? – не поняли остальные. Тогда Вероника показала всем необычное явление на теле мистера Джеральда.
– Я уже начинаю верить в вампиров, – медленно произнёс Стэнли.
Вероника, всё это время сидевшая у трупа, вдруг осторожно перевернула старика на спину (он был действительно удивительно лёгким), и всем присутствующим открылось ужасное зрелище: глаза дворецкого были широко раскрыты, а бледное лицо исказила гримаса боли и ужаса.
– Бог мой! – простонала мисс Вонг. Всё это время она не отрывала платка от глаз, мокрых от слёз. – Он же белый, как полотно! А выражение лица! Точно так выглядел и покойный лорд Кэннет, когда мы его нашли! Боже мой! А глаза то! Глаза! Как у самого дьявола!
В словах мисс Вонг была доля правды: старик Спенсер, видимо, умер ужасной смертью.
– Что вы сказали, мисс Вонг? – переспросила служанку Вероника, поднявшись и отойдя от трупа подальше. – Лицо мистера Клэфорда тоже было… таким?
– Да, да, да… сходство поразительное, – пробормотала Дана Вонг и отвернулась, чтобы не видеть такой ужасной картины.
Никки задумалась всего на пару минут, а затем она медленно проговорила, обращаясь сразу ко всем:
– Вот и разгадка убийства лорда Клэфорда. Нет сомнений, что он умер не естественной смертью, не от инфаркта. Он погиб от… укуса вампира!
Такое заявление было очень неожиданным, но в сложившихся обстоятельствах очень походило на правду.
– Ты уверена? – спросил девушку Кевин.
– На девяносто девять процентов, – ответила та. – Доктор не смог объяснить смерть лорда, потому что раны от укуса исчезли, а значит, никаких доказательств. Ну и, конечно, врачу тяжело было поверить в сверхъестественное убийство.
– Если то, что ты предположила, правда, – начал Дэриэл, – то и все остальные были убиты вампирами.
– Постой-ка, а мальчик? – не согласилась Хэлен, теперь-то и она верила в происходящее. – Он то умер из-за того, что заступил за огненный круг, но он вместе с остальными бродит по дому. Как это объяснить?
– Не знаю, – пожал плечами парень. – Зато теперь мы знаем, что скелеты не только полуразвалившиеся опасные твари, они ещё и вампиры… А это плохо вдвойне…
– Да, это плохо, поэтому нужно скорее его «прикончить», пока он не ожил и не прикончил нас, – высказался Брайан, не мигая, он смотрел на Спенсера и настороженно следил за лежащим без движения стариком.
– Я тебе помогу, – отозвалась Вероника.
– Вы не пойдёте в лес, – резко остановил их Стэнли. – Там очень и очень опасно. Лес кишит разными тварями неизвестного происхождения. Вам что, жить надоело? Давайте лучше запрём его в чулане, – предложил Роупс.
– Вампиров замки не остановят: они могут проходить сквозь стены, – уверенно заявил Брайан. – В книжках…
– Да что ты к этим книжкам привязался! – разозлился Стэнли. – Это чистые выдумки! Мы не можем быть уверены, что кол действительно убьёт его, если он ещё живой, – показывая на труп, проговорил Стэнли.
– Другого способа я не знаю, – произнёс Брайан.
– А я знаю: мы отнесём старика в чулан, а утром подумаем, что с ним делать, – решил Роупс и обратился к Трэйвору. – Кевин, помоги мне.
Тот согласно кивнул, и вдвоём ребята отнесли невесомое тело дворецкого в чулан, расположенный возле кухни. Заперев надёжный замок, через пять минут они вернулись в гостиную.
– Вот и всё. Оттуда он никуда не денется, – ухмыльнулся Стэнли.
– Это мы ещё посмотрим, – скептически заметил Брайан. Идея с чуланом ему совершенно не понравилась, но сама миссис Оливер настояла на том, чтобы тело старика оставили в покое. Понимая, что время играет против них, Брайан выбросил последний аргумент в свою пользу:
– А как же лорд Клэфорд? Ведь он исчез из спальни, а потом вернулся в виде скелета и, скорее всего, он то и прикончил своего дворецкого. Ну что? – и парень, не мигая, уставился на Роупса.
Тот дёрнул плечами, но проговорил:
– Ты всё равно никуда не пойдёшь.
– Ну и не надо, – огрызнулся тот и, схватив один из деревянных стульев, со всего размаху ударил его о стол. Стул разломался на куски, и в руках у Брайана осталась всего одна ножка, острая с одной стороны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: