Кохэй Кадоно - Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие

Тут можно читать онлайн Кохэй Кадоно - Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кохэй Кадоно - Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие краткое содержание

Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - описание и краткое содержание, автор Кохэй Кадоно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кохэй Кадоно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Значит, она здесь? Но в классе я её не видела, - пожала плечами Суэма-сан.

Мы переглянулись.

- А что… Что случилось? – спросил Саотомэ-кун.

- Звучит так, будто она во что-то впуталась, - резко сказал Танака-кун.

- Хммм… - Теперь я серьёзно забеспокоилась. Наоко-сан и Кирима Наги… Куда они делись?

Так как мы стояли перед входом, кто-то спросил: - Можно пройти? – Мы оглянулись и увидели справа от нас Юрихару Минако, лучшую ученицу в школе.

- Ой, прости, - сказал Саотомэ-кун и отошёл в сторону.

Она кивнула и гордо перешагнула порог, как королева.

Прозвенел звонок, и мы разошлись каждый в свой класс.

***

- Наоко пропала. Я нигде не могу её найти, - сказала Кирима Наги стоя в тени.

Человек, стоящий рядом, ничего не ответил. Выражение его лица нисколько не изменилось, что ещё больше разозлило Наги. Она гневно потрясла головой.

- Я звонила ей на сотовый, но она не отвечает. Ты ничего не знаешь? – давила она.

Человек не мог ничего сказать, поэтом просто медленно повертел головой.

- Она могла попасть в эту ловушку. Наоко сказала, что это твой родственник.

- … - Человек не ответил.

Кирима Наги сердито на него посмотрела и, в конце концов, фыркнула: - Нам не следовало тебя слушать. Надо было просто звать полицию или Силы Самообороны. Если мир о нём узнает, он просто умоет руки, прекратит действовать, куда-нибудь исчезнет, и мы никогда больше его не найдём. Но если Наоко умерла, мы уже опоздали…

Она прикрыла лицо руками, вонзая ногти в щёки и лоб.

- …

Человек не двигался.

- Скажи хоть что-нибудь! Ты ведь разговаривал с Наоко! Попробуй сказать, что ты думаешь! – кричала Кирима Наги, взяв его за воротник хлопковой рубашки Brooks Brothers, которую купила ему Камикисиро Наоко.

- … - Даже когда она грубо трясла его, он лишь молча смотрел на неё.

- Чёрт! Я найду тебя, Мантикор! – взревела Наги от нетипичной ей злобы. – И ты мне поможешь, Подражатель!

Он кивнул. Точнее, этот жест отдалённо напоминал кивок.

Словно он просто следил за её реакцией.

***

Эта ситуация выбила меня из колеи, поэтому я решила подежурить после школы. Утром мы проверяем наличие карт, после школы делаем то же самое.

- Ты любознательная, - смеялся первоклассник, который должен был дежурить, но уступил своё место.

Любознательная?

Наверное.

Часть меня просто не может спокойно смотреть на что-нибудь непонятное. Эта часть хочет во всём разобраться. Однажды, когда я была в гостях у подруги, меня оставили одну в комнате с полусобранным пазлом, а когда вернулись, я его закончила. Она очень рассердились.

Причина, по которой я вступила в столь нелюбимый многими дисциплинарный комитет и стала его президентом, в больше степени заключалась в моём стремлении "во всём разобраться".

- Кто-нибудь. Кто хочет? – спрашивали нас, но никто не поднял руки. Все сидели и молчали. Прежде, чем я что-то поняла, моя рука поднялась в воздух.

Знаю, это похоже на болезнь.

Если бы я не спросила об исчезновении Наоко-сан, то никогда бы не ввязалась в это дело Но сейчас я не смогу уснуть, пока всё не прояснится.

Мои друзья говорят: - Ты, как старшая сестра. На тебя всегда можно положиться. – Я воспринимаю их слова, как комплимент (хотя, возможно, они просто смеются надо мной). Но правда в том, что это меня нервирует.

(Страшновато разговаривать с Ведьмой Огня, но если я не поговорю с ней, то не смогу начать расследование!)

Но даже когда большинство учеников разошлись по домам и стало темнеть, Кирима Наги так и не появилась.

Сейчас было самое время – дежурные у ворот закончили свою работу, и когда пришли Танака-кун и Саотомэ-кун, я поинтересовалась, чем ещё могла бы помочь.

- А, семпай! Кирима Наги уже ушла домой? – спросил Саотомэ-кун.

- Пока нет.

- Ох, - сказал Танака-кун, опустив голову.

- Давайте поищем её вместе. Уверена, она ещё где-то в школе, - предложила я.

- Давайте, - кивнул Танака-кун. – Мы уже говорили об этом в классе.

- Я немного волнуюсь за Кириму Наги, - сказал Саотомэ-кун. Может, она и отказала ему, но, похоже, он все ещё любит её.

- Как вы думаете, где она может быть?

- Там, где её никто не найдёт… на крыше или, может, в спортзале? А, или в раздевалке у бассейна… - предположил Саотомэ-кун.

- Что она может там делать? – раздражённо сказал Танака-кун.

- Не знаю. Но её знают все, поэтому она должна быть там, где её никто не видел.

- Давайте проверим, - сказала я, и мы погрузились в жуткую тишину школы.

***

Пока мы поднимались на крышу, я спросила: - Танака-кун, а между тобой и Наоко-сан?..

- Мм, - взволнованно промычал он.

- Камикисиро-семпай призналась ему, - отметил Саотомэ-кун.

- Что? – взвизгнула я.

- Масами! Это же секрет!

- Не волнуйся, семпай никому не скажет.

Я всё ещё не могла поверить: - Вы что, шутите?

- Я тоже так подумал. Я спросил у неё, шутка ли это, но она сказала, что нет.

- Ах… - Я пристально на него посмотрела.

- Пожалуйста, ничего не говори.

- Хорошо, не буду. Но всё же…

- Всё было так внезапно, и я не мог придумать причину, чтобы отказать ей, поэтому просто перестал с ней встречаться.

- Но я могу поклясться, у Наоко-сан есть другой парень…

- Да, есть. Второклассник Кимура Акио. Никогда серьёзно не думал об этом…

- Кимура? Наоко-сан встречается и с ним? Но такого парня нельзя воспринимать всерьёз…

Кимура-кун учился в соседнем со мной классе и имел репутацию плейбоя. По легенде он встречался с каждой второй девушкой в школе. Он даже флиртовал со мной – президентом дисциплинарного комитета!

- Может, а, может, и нет. Я никогда не понимал, чего она на самом деле хочет.

- Тебе нравится Наоко-сан?

- М-мне?

- Неважно, - вновь проявилась моя мания.

- Если идти на крышу, то лучше воспользоваться пожарной лестницей, - мельком взглянул на нас Саотомэ-кун.

- Почему?

- Двери закрыты.

- О, точно.

- Пока мы обходили школу, мы увидели, как кто-то спускался по пожарной лестнице.

- А!..

Мы погнались за ним, но он, похоже, заметил нас. Это был высокий, скорее всего, мужчина. Но мы его не догнали. Кто бы он ни был, он повернул к воротам и, скорее всего, сбежал.

- Если он был на крыше, то Киримы Наги там нет.

- Да. Давайте проверим зал.

Мы отправились в кладовую под спортзалом.

Она была закрыта. Но, к счастью, я дежурила у ворот, поэтому у меня были ключи от всех дверей школы.

- Ухх… - Саотомэ-кун толкнул тяжёлую дверь и вошёл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кохэй Кадоно читать все книги автора по порядку

Кохэй Кадоно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие отзывы


Отзывы читателей о книге Бугипоп никогда не смеётся: Бугипоп и Другие, автор: Кохэй Кадоно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x