Эдгар Грант - Неестественный Отбор
- Название:Неестественный Отбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Асар
- Год:2014
- Город:Минск
- ISBN:978-985-6984-57-3.
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Грант - Неестественный Отбор краткое содержание
В начале XXI века американские аналитики провели широкомасштабное исследование перспектив развития США и пришли к неутешительному выводу — влияние Америки и ее экономическая мощь в будущем будут быстро снижаться. Через несколько десятков лет на мировой арене появятся новые лидеры и новые угрозы для США. По результатам проведенного исследования на самом высоком уровне был санкционирован особо се- кретный долгосрочный глобальный проект, который был призван закрепить доминирующее положение Америки в экономике и политике на многие десятилетия вперед.
Цепь драматичных случайных событий привела к тому, что содержание проекта, запустившего глобальную катастрофу, стало известно российской разведке. Как распорядится Россия по- лученной информацией? Что будет с Америкой, когда о проекте узнают другие государства-«мишени», ставшие, его жертвой? Об этом читайте в книге «Неестественный отбор».
Неестественный Отбор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, — еще раз коротко подтвердил Коллинз. — Удачи тебе…
Коэн некоторое время стоял, глядя на видеопанель, на экранах которой, как в жутком кошмаре, развора- чивался вселенский катаклизм, затем резко тряхнул головой, словно стараясь проснуться. Кошмар не про- ходил.
— На связи USGS, — объявил дежурный.
— Это Саймон Лаверти, USGS. Мне только что звонил директор…
— Саймон, здесь Патрик Коэн, глава МНБ, несколько минут назад в вулкан… Как его?..
— Кумбре Виеха, — подсказал ученый.
— Да… В этот вулкан ударил обломок корейской космической станции. В западный склон… Произошел оползень, и образовалось цунами. Мне надо знать па- раметры волны.
— Сэр, я не могу сейчас определить параметры. Надо проанализировать все, а у меня нет данных об объеме оползня и его скорости.
— Черт возьми, Лаверти, мы сейчас отправим вам все, что у нас есть! Анализируйте, сколько угодно. Сейчас нам надо знать высоту волны, чтобы планировать эва- куацию.
— Но у меня нет даже картинки… — неуверенно сказал ученый. — Надо знать хотя бы длину оползня.
— Пока передаются данные, я вам скажу, что видел по спутнику. В воду сполз весь западный склон от цен- трального кратера почти до самой его оконечности на юге. Я не знаю, сколько это в километрах… Сполз очень быстро, так, что было видно, что он выдавил массу воды и образовал пенную волну.
— Весь склон… Черт! Это очень плохо. Цунами может быть метров пятьдесят высотой. А такая волна пройдет вглубь суши километров на двести. Приблизительная модель будет готова через полчаса после того, как по- лучу ваши данные.
— Хорошо, Саймон, спасибо. Я жду.
Коэн выругался и набрал короткий номер Прези- дента.
— Господин Президент… Сэр… У нас «Красный код уровень пять.» Необходима полная эвакуация восточ- ного побережья…
Нью-Йорк
Мэтью Росс уже два года был на пенсии. В свои шестьдесят три он мог бы еще лет пять возглавлять Управление контрразведки ЦРУ, но решил уйти сам, несмотря на уговоры нового директора. Ему не нрави- лось то, что происходило в Конторе последние годы. Не нравились люди, которые туда приходили. Согласно новой концепции угроз, опытных, проверенных в де- сятках операций специалистов, на самоотверженности и профессионализме которых и держалась репутация Агентства, все больше стали заменять белые воротнич- ки с выдающимися аналитическими способностями. Эти аналитики могли потерять сознание от вида крови, но со спокойной душой отдать беспилотнику приказ сровнять с землей деревню, где, по их мнению, могли укрываться террористы, или сбить пассажирский само- лет, чтобы уничтожить двойного агента, обладающего важной информацией. Для этих людей работа была чем-то вроде компьютерной игры, и Россу это не нра- вилось… Очень не нравилось.
Он все же согласился на должность советника при новом начальнике Управления — деньги были непло- хие, график свободный, к тому же это позволяло быть в курсе если не всех, то большинства новостей, гуляю- щих по Конторе. Он переехал из просторного служеб- ного коттеджа в небольшую квартирку рядом с Лэнгли, потихоньку начал восстанавливать утерянные за по- следние годы из-за отсутствия времени навыки игры в гольф, стал чаще летать к детям, осевшим в IT компа- ниях в Силиконовой Долине в Калифорнии. Он даже пару раз встретился со своей бывшей женой, с которой развелся двадцать лет назад. Росс сам удивлялся, как безболезненно он изменил свои привычки и вписался в размеренную жизнь пенсионера. Правда, одна при- вычка все же осталась. Два раза в месяц он приезжал в Нью-Йорк «развеяться». Здесь у него осталась куча под- ружек, которые всегда были рады его видеть, и которых он навещал с завидной регулярностью.
Вот и сейчас он, очень гордый своими подвигами в постели прошлой ночью, обедал в небольшом ресторан- чике на Седьмой Авеню, с нескрываемым удовольствием ловя на себе завистливые взгляды редких посетителей. Напротив него сидела Джил — восхитительная тридца- типятилетняя мулатка. Они были знакомы уже лет де- сять, с того момента как ее, одну из самых дорогих про- ституток, обслуживавших ооновских дипломатов, завер- бовали его оперативники. Джил давно уже бросила свое увлекательное занятие, но мастерство, отточенное года- ми, у нее, несомненно, осталось. Взгляд Росса опустился на ее пышную, четко очерченную под обтягивающим гольфом грудь. «Ведь специально не надела лифчик…», — подумал он и, поймав ее игривый взгляд, расплылся в довольной улыбке. Она легонько повела плечами, и грудь под тонкой тканью пришла в движение.
— Плохая девочка, — промурлыкал Росс, чувствуя, как ускоряется пульс.
— Старый развратник, — ответила Джил улыбаясь. Она эротично облизнулась, подняла бокал с джинтоником, и, поймав ртом коктейльную трубочку, сде- лала губами несколько неприличных движений… День обещал быть таким же горячим, как и ночь.
Росс обернулся к барной стойке, чтобы подозвать официанта, но тот стоял перед телевизором, по кото- рому еще несколько минут назад шел репортаж о бу- шующем Йеллоустоне, и, тыкая пальцем в сенсорный пульт, перебирал телепрограммы. На всех каналах огромными белыми буквами на красном фоне висело одно сообщение:
«ВНИМАНИЕ! ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ. ОБЪЯВЛЕНА ОБЩАЯ ЭВАКУАЦИЯ НЬЮ-ЙОРКА. ГРАЖДАНСКОМУ НАСЕЛЕНИЮ НЕМЕДЛЕННО ПОКИНУТЬ ГОРОД. ОЖИДАЙТЕ ИНСТРУКЦИЙ, FEMA».
Официант еще полистал программы, нашел нако- нец новостной канал, где внизу бегущей строкой шло то же сообщение, перебросился парой слов с барменом и, выключив телевизор, занялся своими делами. Бар- мен включил легкую музыку.
Росс выбрался из-за стола и подошел к барной стойке.
— Эй, дружище, включи-ка новости. Там FEMA что-то интересное вещает, — обратился он к бармену. — Мо- жет, ураган какой?
— Да вряд ли… — бармен подал большую чашку латте сидящему напротив клиенту, ткнул пальцем в сенсор- ный пульт, включая новостной канал, и чуть приглу- шил звук, чтобы не мешать музыке. — Учения, наверно, или очередной сбой из-за хакеров.
Росс минуту слушал то, что говорил диктор, затем достал свой смарт. Линия была перегружена, интернет тоже не работал. Он сменил в настройках несколько операторов — везде перегруз линии.
— Послушай, у тебя есть проводная связь? — спросил он у бармена.
— Там, в коридорчике, — тот кивнул головой в сторону туалета.
Росс подошел к висевшему на стене стилизованному под старину аппарату и, приложив расчетную карточ- ку к сенсору, набрал номер дежурного по Управлению контрразведки в Лэнгли.
— Здесь Росс, — коротко бросил он, когда тот наконец ответил — Что происходит?
— Чрезвычайная ситуация, сэр. На восточное побере- жье идет цунами. Удар через семь часов. Предполагае- мая высота волны — сорок метров. Накроет все на глубину в двести километров. Объявлена общая эвакуация. Лэнгли тоже эвакуируется. Извините, сэр, у меня вызов по другой линии…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: