Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) краткое содержание

Миллстоун (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Содержание:


Миллстоун

Первая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Миллстоун и жажда крови

Как выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.


Миллстоун и человек без имени

Джон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Миллстоун (Трилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Их не хватает вообще. Здешний гитарист не очень силён, поэтому его отодвигают на второй план. Но сойдёт и так.

Ненадолго воцарилось молчание, как будто обсуждение звучавшей музыки поспособствовало тому, что собеседники стали внимательнее её слушать. На самом деле каждый думал о своём. А потом он просто приблизился к ней и поцеловал её красивые губы. Она как будто долго этого ждала, потому что сразу же обняла его в ответ.

– Твоя подружка не организует нам места наверху без лишней засветки? – спросил Миллстоун.

– Она нет, – покачала головой Шейла, – я сама. Подожди здесь.

Миллстоун послушался её. Ему действительно не хотелось, чтобы кто-то из персонала знал его имя, поэтому он доверился своей спутнице. Она появилась через три минуты – он даже не успел выкурить сигарету, – и, положив на стол записку, тут же исчезла. Раскрыв её, Джон увидел всего одну цифру – "31".

Он лишь подошёл к своим новым знакомым, и оповестил их о том, что они встречаются завтра у Механика ближе к обеду, потому что у них есть одно дело, после чего ушёл в направлении лестницы.

– Шикарный номер, – чуть громче, чем шёпотом, сказал Джон, войдя внутрь.

– Как всегда, – сказала Шейла, закрывая дверь.

– Она приглашала тебя сюда? – праздно поинтересовался Миллстоун, кладя шляпу на небольшой столик, стоявший около большой двуспальной кровати.

– Кто?

– Брось. Я видел, как она на тебя смотрит. И как ты на неё, – с небольшой укоризной посмотрев на Шейлу, сказал Джон.

– Ну, она неплохая.

– Разумеется. Кто бы сомневался в твоей способности разбираться в людях.

Миллстоун подошёл к окну и выглянул на улицу. Парковка была значительно свободнее, чем в тот момент, когда они приехали в это заведение.

– Ты ведь слышал про главное задание?

Шейла подошла к нему и обняла, на его взгляд, чересчур крепко, что уже говорило о том, что что-то не так.

– Нет. Что это?

– Не знаю когда, но некоторых отправят на дикие территории. Они что-то там ищут, и это должно быть нашим.

– Значит, будет нашим.

– Начинаю узнавать настоящего Миллстоуна. Наверное, постель слишком близко.

– Я настоящий всегда.

– Я боюсь, что тебя сошлют туда.

– В любом случае всё будет хорошо.

Она дотронулась ладонью до его щеки, и этого было достаточно, чтобы он устремился ей навстречу. Довольно было разговоров на сегодня, и они оба это понимали. Вряд ли кто-то, кто видел их взаимоотношения до этого, мог бы предугадать ту нежность и ту страсть, с которой они сейчас объединились в одно целое. И всё это было особенным потому, что каждый из них знал, как это должно быть между ними.

Он как всегда не лёг спать, а вместо этого встал и закурил, и она, как будто ожидая этого момента, повернулась в кровати и посмотрела на него. Он знал, что она сейчас встанет и попросит сигарету, и поэтому, не дожидаясь, на вытянутой руке протянул пачку в направлении кровати.

– Как твой Спайер? – спросила она, делая первую затяжку.

– Как видишь, в порядке.

– Всё никак не получается узнать насчёт другого Спайера, я уже пыталась.

– Брось, только внимание привлекать.

– Скучаешь по нему?

– Спайер всегда со мной, – после почти минутного молчания ответил Миллстоун.

– Конечно, – тихо прошептала она, прижавшись щекой к его плечу.

Они просто курили, оглядывая парковку, пустевшую на глазах. Помимо машин, во все стороны расходились и подвыпившие компании. А Джон и Шейла всё так же стояли и смотрели, и каждый хотел сказать что-то особенное, но не находил слов.

– Ты ведь не будешь от меня прятаться и дальше? – тихо спросила она.

– Я и сейчас не прячусь.

– Когда ты ещё появишься здесь?

– Скажу за завтраком, – ехидно улыбнувшись, ответил Миллстоун.

– А сейчас снова в кровать?

– А ты, я смотрю, уже отвыкла, раз спрашиваешь с такой интонацией.

ПЕЛЛИН

– Нет, здесь в округе точно происходит что-то дьявольское, – зловеще сказал Миллстоун.

– Почему? – спросила его Шейла.

– Потому что, проснувшись, я обнаружил рядом тебя, а не записку, как это было всегда.

– Округа тут не при чём, – скучным тоном ответила девушка, – не думал, что я просто соскучилась по тебе?

– Ну ладно, пусть будет так.

– И по Спайеру тоже, а вчера бы ты меня не прокатил.

– А, – протянул Миллстоун, – в этот аргумент я почему-то верю больше.

– Почему бы и нет, – пожала плечами Шейла, – если тебе так удобнее.

Они сидели в открытом кафе неподалёку от Двух Тонн. Утренняя прохлада ещё не рассеялась, хотя солнце уже значительно поднялось над горизонтом. От его ярких лучей защищал зонтик, стоявший над их столиком, и Миллстоун расслабленно сидел в кресле и потягивал воду в ожидании заказанных им кофе и яичницы. Место выбрала Шейла, и, учитывая её вкус, можно было рассчитывать, что завтрак будет превосходным. А заодно можно было узнать что-то интересное о делах, творящихся в округе. Спрашивать о военной базе напрямую Миллстоун не хотел, надеясь, что ему удастся так повернуть разговор, что она всплывёт сама собой.

– Ну так, чем конкретно ты здесь занимаешься? – спросил он, закуривая.

– Тем же, чем и всегда. Ко мне поступает информация, а я её обрабатываю.

– В поля пока не посылали?

– Нет. И не планируют.

– Логично, – коротко кивнул Миллстоун, – аналитик из тебя лучше, чем агент.

– Ты так преподносишь свои комплименты, что я и не знаю, как их воспринимать.

– Это всего лишь правда, не комплимент. Вспомни любое своё дело. Хотя бы ту стриптизёршу, которая выкрала пару важных бумажек у члена совета. Как её звали?

– Элис, – недовольно ответила Шейла.

– Тебе повезло, что она в тебя влюбилась, а то никогда бы тебе не узнать, где она их хранит.

– Меня и послали потому, что я была в её вкусе. И ты знаешь, что я не люблю ту историю, но всё равно её вспомнил.

– Просто иллюстрирую свою теорию. Я бы обстряпал это дело лучше, но меня из-за кого-то временно отстранили. Пальцем тыкать не будем.

– Сам виноват. Если и косячишь, то хотя бы не делай так, чтобы тебя не могли прикрыть.

– Тут ты права. И это история, которую не люблю вспоминать уже я. Хоть и понимаю, что ты жаждишь всё обсудить, – Джон ненадолго отвернулся, дополнительно показывая, что тема закрыта.

– Так где ты осел сейчас?

– Неважно. Если в конторе решат сказать тебе, то скажут. Сама знаешь правила.

– Так нечестно, ты же теперь знаешь, где нахожусь я.

– Ты сама на меня вышла, – улыбнулся Джон, – ещё и усилия приложила для этого.

– Может, боялась, что если я не найду тебя, сам ты даже не попытаешься.

– А должен?

– Мог бы.

– Лучше расскажи мне, что тут интересного в округе.

– Всё как и везде. Банды, воришки, убийцы иногда всплывают. Даже следы мафии, но меня к работе c ней пока не привлекают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун (Трилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун (Трилогия), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x