Луиза Саймонсон - Бэтмен. Готэмский рыцарь

Тут можно читать онлайн Луиза Саймонсон - Бэтмен. Готэмский рыцарь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, издательство АСТ, Астрель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луиза Саймонсон - Бэтмен. Готэмский рыцарь краткое содержание

Бэтмен. Готэмский рыцарь - описание и краткое содержание, автор Луиза Саймонсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В самом центре мрачного, кишащего преступниками города Готэм легендарный человек-летучая мышь Бэтмен продолжает войну с бандитами, ворами, разбойниками и другими негодяями.
Только избранные знают, кто он на самом деле. Раскрыть свое настоящее лицо для Бэтмена - равно смерти! Злодеи тут же вычислят и уничтожат его, ведь днем он обычный человек. Владелец семейного предприятия - Брюс Уэйн. Он не обладает суперспособностями зато в его распоряжении сила воли, мастерство боевых искусств, ум и все передовые технологии и новейшие разработки, защищающие и помогающие ему сражаться.
Многие понимают, что лучше быть на стороне Бэтмена, чем против него. Новые союзники, враги и вызовы ждут Бэтмена. Но и старые противники, такие как безумный доктор Крейн-Пугало, снова встанут на его пути.

Бэтмен. Готэмский рыцарь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бэтмен. Готэмский рыцарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луиза Саймонсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тебе не кажется, что Даунтаун сегодня необычно пуст? – спросила она Аллена.

– Что?.. – вышел из мира своих хмурых мыслей Аллен.

Монтойя закатила глаза.

– Крис, ты знаешь, что похож на пса, у которого отобрали кость? – она вздохнула. – Я говорю, посмотри на улицы, нет ни одного человека.

Аллен выглянул в окно. Монтойя догадалась, что перед его мысленным взором проносятся совсем другие ландшафты.

– Он борец с преступностью.

– И что? – не поняла Монтойя. Нечего сказать, разумный получается разговор у двух взрослых людей.

– Ты служишь в полиции, Рене. А он самозванец.

– Пока что он работает лучше многих из нас. И потом, он никого не четвертует, не избивает и не убивает. Всех преступников он передает нам, в целости и сохранности. Это значит, любой мало-мальски сведущий адвокат в два счета докажет, что никакие законы он не нарушает. Считай его просто бдительным гражданином, благодаря которому был проведен ряд арестов!

Последовала пауза. Они проехали мимо кафедрального собора.

Аллен возвел глаза к потолку. Монтойя была отличной напарницей, но и головной боли с ней порой хватало.

– Насчет улиц ты тоже ошибаешься. Вон они, бездомные, – он кивнул в сторону собора. – О'Фэллон пускает их ночевать в подвал. А те, кому не хватает места, обычно остаются на крыльце, чтобы быть первыми в очереди за дармовым супом на завтрак.

– Крис, очнись. Посчитай – их всего трое. А обычно бывает не меньше тридцати.

Чем ближе был остров Нэрроуз, тем беднее выглядели городские кварталы. Позади машины оставались дома из коричневого песчаника с окнами, заколоченными досками. Между ними виднелись остовы выгоревших изнутри строений. На незастроенных участках валялись пустые ампулы, флаконы и выброшенные иглы шприцов.

Попадались и люди. Наркоторговец с клиентом, проворачивающие сделку на углу, при виде машины сделали вид, будто шли в разные стороны. Бродяга, пошатываясь, брел по улице и толкал перед собой ворованную магазинную тележку, в которую умещались все его пожитки. Мерцающий свет в одном из окон недвусмысленно говорил о том, что некая заблудшая душа и том доме ищет утешения в дозе героина, или, что еще вероятнее, «преследует белого дракона» – употребляет амфетамин.

Самое худшее ждало детективов впереди. Дорога к мосту, соединяющему город с Нэрроузом, где находилась лечебница Аркхем, вела через Чертову духовку. Этим неофициальным названием пользовался даже мэр. Прямо напротив этой узкой полосы прибрежной земли, обращенной к проливу Нэрроуз, располагалась психиатрическая лечебница. Чертова духовки была ничейной землей, землей запустения и пороков, как будто зараза Аркхема преодолела водную преграду и проникла на территорию города. Чертова духовка – место, где дьявол жарил свою добычу.

«Тереза Уильямс взялась за безнадежное дело, – подумала Монтойя и стала размышлять: – Даже будь Тереза жива, ей не под силу было бы возродить жизнь в этом районе. Кто по доброй воле согласился бы жить бок о бок с Аркхемом? Таких желающих не нашлось бы даже среди полицейских».

«Нет уж, спасибо, – думала она. – Даже если предложат бесплатную квартиру с джакузи – и то не соглашусь». Впрочем, ей не приходилось кормить всю семью на зарплату полицейского.

Монтойя мысленно встряхнулась: «Прекрати сейчас же!» Видно, здешнее уныние и впрямь заразно.

– Ну и как тогда прикажешь его называть? Добровольным помощником полиции?

Значит, Аллен все-таки решил вернуться к разговору. Монтойя пожала плечами.

– Черт, Крис, да откуда мне знать? Я вообще понятия не имею, человек он или нет! Знаю только, что благодаря Бэтмену город меняется к лучшему. Ты вырос не здесь, ты этого не замечаешь. А я – здесь, и я это вижу.

Впереди показался охраняемый контрольно-пропускной пункт – похожая на коробку бетонная будка, окруженная прожекторами, бросающими ослепительный свет на участок дороги перед мостом. Еще несколько прожекторов освещали разводной мост, переброшенный через узкий пролив между Нэрроузом и Даунтауном. Мост был разведен: его никто не имел права пересекать без разрешения, в каком бы направлении он ни двигался.

«Кому понадобится, тот и вплавь переберется, – отметила Монтойя. Пролив здесь и вправду был не шире канала. – Да через него тут и перепрыгнуть можно».

Едва они приблизились к КПП, тут лее по обе стороны от него вспыхнуло еще два прожектора, выхватывая из темноты машину и слепя водителя и пассажиров.

Два полицейских в полной боевой амуниции – бронежилетах, шлемах, с пистолетами, винтовками и шокерами – спокойно ожидали машину у КПП. Никакой расслабленности. Никаких шуток. И неудивительно!

«Они в этом не виноваты», – подумала Монтойя.

Она остановила машину перед полосатым красно-белым шлагбаумом. Один из полицейских осторожно подошел к автомобилю со стороны водителя, держа палец на спусковом крючке.

Монтойя опустила стекло и почувствовала запах тухлой рыбы. Вода, текущая мимо Нэрроуза, вяло плескалась о блоки бетонной набережной. Вдалеке слышались выстрелы. Увидев полицейских на этом посту, Монтойя в очередной раз порадовалась тому, что дослужилась до детектива.

Она подняла опознавательную карточку на цепочке, чтобы коп разглядел ее.

– Отдел по борьбе с особо тяжкими преступлениями, детективы Монтойя и Аллен.

Плечи копа заметно расслабились.

– Привезли кого-то или забираете?

– Привезли. Джейкоба Фили – Человека в черном.

– Так вы его поймали! Мы не слышали. Отлично сработано.

Монтойя пожала плечами.

– Нам просто повезло.

– Вы уже бывали здесь после того, как остров закрыли? – спросил полицейский.

Монтойя поморщилась.

– Не имела счастья.

– В таком случае – краткая памятка. Вся территория острова теперь принадлежит лечебнице. Держите двери запертыми и стекла поднятыми, пока не доедете до здания администрации. Ни в коем случае не останавливайтесь. Все, кого вы встретите на улицах, – пациенты лечебницы, а не горожане.

Монтойя кивнула.

Полицейский отступил к бетонной будке, отцепил от пояса рацию и включил ее.

– Я сообщу, что вы едете.

Обе половины моста со скрипом и стоном начали опускаться. Они сошлись, лязгнув сталью.

Монтойя подняла стекло.

Ее желудок сжался, превратился в клубок нервов. Крису тоже было не по себе. Монтойя услышала, как он начал торопливо заряжать оружие.

Лучи прожекторов следовали за ними, но по крайней мере, больше не слепили глаза. Монтойя еще не успела привыкнуть к смене освещения, когда услышала, как под колесами загромыхал решетчатый настил моста.

– Аркхем... – пробормотала она. – Проклятая земля Готэма, мы идем!

Машина съехала с моста на землю Нэрроуза. Впереди виднелись ворота, затянутые стальной сеткой, а за ними – Аркхем, психиатрическая лечебница, исправительное заведение, тюрьма для самых безумных, отпетых, опасных преступников Готэма и его окрестностей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луиза Саймонсон читать все книги автора по порядку

Луиза Саймонсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бэтмен. Готэмский рыцарь отзывы


Отзывы читателей о книге Бэтмен. Готэмский рыцарь, автор: Луиза Саймонсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x