Мэри Стюарт - Последнее волшебство. Недобрый день. Принц и паломница [сборник]
- Название:Последнее волшебство. Недобрый день. Принц и паломница [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-14496-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Стюарт - Последнее волшебство. Недобрый день. Принц и паломница [сборник] краткое содержание
Последнее волшебство. Недобрый день. Принц и паломница [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это лишь половина просьбы. А вторая половина вот какая: вылейте зелье, что королева дала вам прошлой ночью.
Повисло напряженное молчание. Даже лошади, словно что-то почуяв, перестали жевать траву, вскинули голову и уставились на хозяев.
– Откуда вы знаете, что прошлой ночью она дала мне какое-то зелье? – сурово осведомился Александр.
– Вы разве не поняли, о чем я вам говорила? Вас опаивали зельями – или опутывали чарами, как угодно, – с первой же минуты, как только королева вас увидела и решила, что вы – следующий, кого она пошлет на эти свои бесконечные поиски силы и влияния: некогда она обладала и тем и другим, но утратила их через свое предательство!
Впоследствии Александр не переставал раскаиваться в том, что сделал в следующий миг. Бутыль с золоченой пробкой полетела в траву, юноша резко дернул вверх за поводья, заставив гнедого оторваться от травы, вскочил в седло, дал могучему коню шпоры и помчался прочь от поляны к дороге. Лунед осталась стоять где была.
Глава 29
Не стоит думать, будто Александр был настолько слеп и глуп, чтобы считать, будто возлюбленная его безупречна, а сам он влюблен по гроб жизни. Королева Моргана сама похвалялась своим чародейством, и Александр чтил ее могущество и страшился его, – правду сказать, тем больше льстил юноше и тем больше возбуждал его проявленный к нему интерес. Кроме того, королева была на диво прелестна, а он – очень юн, так что, когда она вознамерилась с помощью магии залучить его в постель для любовных игр, кои для юноши с весьма ограниченным опытом были внове, он, как говорится, охотно побежал на свист и насладился в полной мере, невзирая на приступы слабости, следствие небольшого жара, который все никак не проходил.
Вот о чем размышлял Александр, скача на север. Свежий и благоуханный утренний воздух, ровный галоп доброго скакуна, ощущение свободы (отдавал себе юноша в том отчет или нет) – все это постепенно утишило гнев, вызванный словами леди Лунед, и принц успокоился достаточно, чтобы восстановить в памяти и обдумать все, что случилось в Темной башне. Мало-помалу в голове его складывалась определенная картина.
Пораненная рука, лихорадка, заботы добрейшей старухи Бриджит и кажущееся выздоровление. Затем появилась королева; старую сиделку и ходивших за ним прислужниц тотчас же изгнали. Теперь целебные снадобья тщательно смешивала сама Моргана. Дни дремотной слабости – якобы последствия лихорадки, – сновидения, заполненные ее присутствием, ее нежными прикосновениями, смутными образами ее красоты и обещаниями любви. И та ночь, когда они впервые разделили ложе, – от нее в памяти остались лишь лихорадочные вспышки восторга. А после того – да, с этого момента и впредь он был ее добровольным, одержимым любовью рабом.
Не то чтобы Александр сожалел о случившемся: такое не забывается, от такого по доброй воле не отказываются; но теперь, когда гнедой жеребец оставлял позади милю за милей, зачарованные оковы слабели с каждым шагом и юноша, сам того не желая, мысленно возвращался к рассказу леди Лунед.
Прелюбодеяние с Акколоном; ну что ж, Моргана была молода и прикована узами договорного брака к безотрадному ложу. Так на каждом шагу случается. Но – предательство по отношению к верховному королю? И ведь даже впоследствии, в заточении, она продолжает плести заговоры, дабы подорвать королевский мир! «Молодые кельты» и этот поход, в который она шлет их одного за другим, Ферласа с Юлианом и невесть кого еще; поиски Грааля, обладающего великой силой. Какой такой силой? Александр был еще достаточно юн, чтобы полагать, что могуществом, необходимым женщине, Моргана обладает сполна. Тогда что же это? Уготована ли ему участь второго Акколона и второго Ферласа, которого королева подкупила точно так же, как и Александра, а затем вознаградила за труды? Или он повторит судьбу Юлиана, которого, как видно, подкупить не удалось, – потому Юлиан и был послан навстречу смерти?
Дорога наконец-то вывела из лесистой долины и теперь убегала вдаль по открытой местности; по зеленому дерну, окаймлявшему озеро, конь ступал легко. Утренний ветерок стих, гладь воды сияла, как зеркало. На мелководье, в тростниках, мирно кормились лебеди. По гальке пробежал кулик, выводя трель, нежную, словно флейта. Александр сдержал коня и постоял несколько минут, любуясь мирным пейзажем и напряженно размышляя про себя.
Почему же этот Грааль для нее так важен? Моргана уверяла, что обратит его силу на благо брата, и, конечно же, юноша ей поверил. Лунед опровергла слова госпожи и, взывая к Александровой благонадежности, предложила представить этот поход на суд верховного короля. Тут Александру вспомнилось еще кое-что. Сама же Моргана рассказала ему, что Нимуэ, королевская чародейка, хранила то, что осталось от Максеновых сокровищ: сам король передал святыни в ее ведение. Но ведь если это так, король может забрать Грааль в любое время, ему стоит только слово сказать?
Выходит, королева Моргана солгала. Причем солгала так явно, что лишь одурманенный до потери разума глупец мог этого не заметить. «Так что думай, Александр, думай!»
Первое: Моргана жаждет могущества Грааля для себя самой – по ее же собственным словам, чтобы одержать верх над Нимуэ. Хорошо, допустим; он готов понять, что королева, будучи давно в немилости у Артура, страшится за свою судьбу. Второе: Моргана ни минуты не сомневалась, что он, Александр, юный и неопытный, сможет преуспеть там, где остальные потерпели неудачу. Но почему?
Вывод напрашивался сам собою: его не допускали (и, несмотря на все уверения королевы, никогда не допустили бы) на советы «молодых кельтов», поскольку все знали, насколько он предан верховному королю; и те, кто следил за происходящим в Темной башне и слал донесения королю, могли это подтвердить. А значит, он сумел бы добраться до Нимуэ, в то время как прочих посланцев Морганы, известных как ее придворные, к Нимуэ не допускали.
А отсюда следовало вот что: Лунед была права, Моргана – враг Артуру и примиряться с ним не собирается. Королева никак не могла знать, что Лунед расскажет юноше о тайных советах, но все равно: с какой стати Моргана была так уверена, что Александр, оказавшись вдали от нее и поразмыслив хорошенько, тем не менее продолжит поход и, более того, вернется к ней с Граалем?
Подперевшись кулаком, Александр наблюдал за лебедями. Гнедой, видя, что про него забыли, вытянул поводья из обмякших пальцев, опустил голову и принялся щипать траву. Солнце уже высоко поднялось над вершинами холмов и отблескивало на поверхности озера.
Похоже, что и в затуманенном сознании принца словно бы вспыхнул свет. Может, он и свободен, но ведь госпожа его – ведьма, так что свободен он ровно столь же, сколь сокол на шнурке, – стоит Моргане потянуть за привязь, и вот он снова у ее ног. А Лунед объяснила ему, что это за привязь. Он сам везет с собой королевину магию – в прелестной серебряной фляге, которую Моргана вручила ему, выказывая нежную заботу и осыпая бессчетными поцелуями, когда он покидал ее ложе нынче утром.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: