Саймон Грин - Охотник за Смертью — Наследие
- Название:Охотник за Смертью — Наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Охотник за Смертью — Наследие краткое содержание
Охотник за Смертью — Наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ему нужно было её найти как можно скорее, но он понятия не имел где искать. В пределах Башни она могла быть где угодно, на любом этаже, если её конечно уже не вывезли отсюда. Впрочем нет... она должна быть где-то здесь. Они бы не рискнули вывести её, пока фанаты бунтуют. Стоит им только увидеть её под конвоем — это усугубит проблему десятикратно. Льюис побежал дальше, оставляя позади коридор за коридором, поскольку со всех сторон выбегали всё новые охранники. Теперь они уже знали, кого искать. Некоторые догадались, кто он на самом деле и стали выкрикивать его имя в качестве боевого клича. Они без колебаний убьют предателя Охотника за Смертью. Льюис увереннее перехватил оружие и его уродливое лицо стало более решительным и холодным.
В конце концов он оказался в тупике, откуда не было выхода. Ни дверей, ни окон, ни скрытых ниш — только глухие стены и коридор, который вёл в никуда. Льюис развернулся как загнанный зверь с мечом и дисраптером в руках, и целая толпа вооружённых и бронированных охранников чуть не свалилась с ног от резкой остановки на том конце коридора. Они поняли, что загнали добычу в угол, но, казалось, были этому не рады. Посматривая друг на друга и переминаясь с ноги на ногу, они начали неуверенно доставать свои мечи и дисраптеры. Похоже большинство всё-таки догадалось, кто скрывается за голомаской. Льиюс отключил устройство на шее. Больше никаких пряток. Голографическое лицо исчезло и перед охраной предстали знаменитые уродливые черты Льюиса. Он ухмыльнулся и низко зарычал, с удовольствием отметив как несколько охранников побледнели.
А затем охрана направила на него дисраптеры и он понял, что цели взять его живым у них не стоит. Мёртвый предатель причинит гораздо меньше проблем, чем живой заключённый, настаивающий на своей невиновности и сеющий сомнения в людских умах. Лицо Льюиса вспыхнуло от гнева и он активировал силовой щит на левой руке. Это был отличный щит, один из лучших, но он сможет поглотить или отклонить только определённое количество импульсов, потому что его энергетический кристалл практически разряжен, а когда щит исчезнет насовсем, он останется совершенно беззащитен. Охранников было человек двадцать, а может и ближе к тридцати, и у всех было энергетическое оружие. Льюис хладнокровно оценил свои шансы и понял, что удача его покинула. Никакого шанса умереть благородно и честно ему не представится — его просто застрелят, как бешеное животное. За короткое мгновение вся жизнь пронеслась перед глазами, появилось чувство сожаления о том, что он хотел сделать, но так и не сделал, и что он больше никогда не увидит Джесамину, даже чтобы попрощаться, а затем послышался топот бегущих в его направлении ног и он понял, что время на исходе. Если уж умирать, то сражаясь, попытавшись забрать с собою как можно больше ублюдков. Быть Охотником за Смертью до конца. И с удивлением осознал, что некоторые охранники всё ещё поднимают дисраптеры. Его задумчивость длилась всего пару мгновений. Чертовщина какая-то... Он выкрикнул свой старый фамильный боевой клич.
— Шандракор! Шандракор!
А затем устремился вниз по коридору, навстречу превосходящим силам и верной смерти, улыбаясь ужасной улыбкой.
Многие охранники были так поражены этим, что просто стояли и смотрели на это. Некоторые из них открыли по нему огонь и энергетические лучи проходили в непосредственной близости от головы Льюиса или рикошетили от силового щита, но спустя мгновение он уже ворвался в их ряды. Он застрелил одного человека в упор, а затем рубанул мечом вокруг себя, и кровь и крики наполнили воздух. На какое-то мгновение они даже отступили перед ним, напуганные выражением его лица, грозной репутацией и древним, смертоносным именем, но быстро вспомнили, насколько их больше и что они не зря тренировались. Они набросились на него с мечами, не имея возможности использовать дисраптеры в такой суматохе. Его клинок стал размытым пятном и Льюис крутился как волчок, постоянно стараясь сделать так, чтобы его силовой щит был между ним и его врагами, но их было много, а он один. Стены и потолок оросились его кровью, но Льюис словно врос в землю, отказываясь проигрывать, отказываясь умирать. Сражаясь до последнего мгновения, чтобы по крайней мере его семья знала, что он умер достойной смертью.
А затем буквально из ниоткуда появился Самуил Шеврон, напав на охрану с другой стороны. Он размахивал самым большим и длинным мечом, который Льюис только видел, и тяжёлый клинок проходил сквозь броню, как нож сквозь масло. Шеврон зарезал пятерых охранников, прежде чем они поняли, что происходит и врубился в самую гущу противников, убивая людей с холодным, жестоким, безжалостным мастерством. Внезапно позади него показалась Джесамина, в каждой руке которой было по дисраптеру и она выстрелила в двух ближайших к Льюису охранников. Стоило ему только увидеть её, как ритм сердца ускорился, а руки наполнились свежей силой.
Охранники дрогнули, оказавшись зажатыми между смертоносными врагами, дерущимися словно демоны, и в какой-то момент выжившие побежали. Льюис тяжело дыша медленно опустил свой меч. Весь коридор был усеян трупами. Он взглянул на Шеврона, но у того даже не сбилось дыхание. Джесамина побежала вперёд и крепко прижала Льюиса к себе, но он невольно вскрикнул от причинённой ему боли. Она немедленно отстранилась, сделала шаг назад и осмотрела его, глаза в ужасе расширились, когда она увидела насколько тяжело он ранен.
— Господи Боже, Льюис, что они с тобой сделали?
— Ничего такого, чтобы удержать меня от тебя, — ответил Льюис или ему это только показалось.
Он прислонился спиной к забрызганной кровью стене, внезапно почувствовав слабость и головокружение. Кровь густым потоком стекала по его руке с мечом и ему пришлось взглянуть на неё, чтобы убедиться, что он по-прежнему держит меч, потому что он совсем его не чувствовал.
— Нужно быстро доставить тебя в регенерационную капсулу, — сказала Джесамина.
— У меня есть одна неподалёку, — сказал Самуил Шеврон. — Сможешь продержаться до момента, когда мы тебя туда доставим, Льюис?
— Конечно, — ответил он с уверенностью, которую совсем не ощущал. — А вы человек, полный сюрпризов, Самуил. Я удивлён даже больше, чем когда увидел вас в поношенном костюме Деда Мороза в Королевском Дворе. И что вообще бывший торговец здесь делает?
— Я пришёл спасти Джесамину, — ответил Шеврон. — И предвосхищая твой следующий вопрос — я попал сюда благодаря тому, что никто не может меня увидеть, если я того не хочу. К тому же мне немного помогли.
— Совсем немаленькая помощь от могущественного, но недооценённого колдуна! — произнёс знакомый голос и маленькая фигура, одетая в серое, выскочила из-за Шеврона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: