Саймон Грин - Охотник за Смертью — Наследие
- Название:Охотник за Смертью — Наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Охотник за Смертью — Наследие краткое содержание
Охотник за Смертью — Наследие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Практически все, — ответил Бретт, плюхнувшись в ближайшее удобное кресло, вожделенно уставившись на шкаф с алкоголем. — Мне просто нужно ненадолго залечь на дно, пока я думаю, что делать дальше. Никки, как насчёт пропустить стаканчик? Убил бы за глоток.
— Не слишком расслабляйся, — сказала Никки. — Ты тут не останешься. Все комнаты заняты, а с текущим положением дел я не могу позволить себе повернуться к делам задницей. И нет, ты не можешь снова спать в моём подвале. Я превратила его в комнату для развлечений и игр, а приличная звукоизоляция стоила мне руки и нижней челюсти. К тому же ты пропустил мой последний день рождения.
— Не будь такой злюкой, Никки, в этот раз я на самом деле влез в серьёзные проблемы.
— Ты всегда так говоришь.
— И обычно я оказываюсь прав. Ну же, Никки, не возьми я под личный контроль несколько последних твоих дел, ты бы не смогла накопить достаточно денег, чтобы открыть это место. Ты должна мне.
Никки громко фыркнула.
— И ты никогда не переставал напоминать мне об этом, особенно когда тебе было что-то нужно. Чёрт, я никогда не могла отказать тебе, Бретт. У меня всегда была слабость к очаровательным, но непутёвым мерзавцам, у которых амбиций больше, чем здравого смысла. Ладно, на какое-то время можешь остаться в моей комнате. И сотри это выражение со своего лица — сон это всё, на что ты можешь рассчитывать. На данный момент я тебе не по карману. И пока ты здесь, постарайся не высовываться. Ты знаешь, как нервничают мои клиенты, когда видят незнакомое лицо.
Она налила ему большую порцию бренди и нелюбезно сунула в руку, а затем неестественно склонив голову набок, задумчиво на него посмотрела.
— Что-то напугало тебя, Бретт. С тех пор, как я видела тебя таким напуганным прошло немало времени. Что случилось?
— Поверь мне, Никки, — сказал Бретт, уставившись в свой стакан. — Тебе не стоит этого знать.
— Настолько плохо? Последнее, что я слышала — ты работал на Дюрандаля. Несомненно прекрасная партия. Великий и славный план, некоторые детали которого разошлись по всему Лежбищу. Не то, чтобы я хотела иметь к этому хоть какое-то отношение. Всегда подозревала, что он слишком хорош, чтобы быть правдой. Только не говори мне, что тебе оказалось не по пути с единственным по-настоящему перспективным делом, в котором ты когда-либо участвовал?
— У каждого есть линия, которую они не переступят, — ответил Бретт, глядя на неё с такой мучительной искренностью, что на мгновение она едва его узнала. — Кажется, я нашёл свою. На старости лет меня несколько шокировало обнаружить у себя нечто вроде совести... Я неплохой человек, Никки. Нет, не так. Вор, аферист, порою даже подонок, но плохим человеком я себя никогда не считал, до сих пор... То немногое, что я сделал или был соучастником в работе на Финна заставило меня задаться вопросом — смогу ли я когда-нибудь отмыться от этой вони. И нет, я не скажу тебе, что именно делал. Для твоей же безопасности. И поскольку ты мой друг, я хочу, чтобы по крайней мере ты могла спать по ночам без кошмаров.
Никки опустилась рядом с ним на колени и её длинная рука успокаивающе легла ему на плечи.
— Здесь ты в безопасности, Бретт. Я не позволю им до тебя добраться.
— Я не могу оставаться здесь надолго. Меня будут искать. А если у Финна появятся всего лишь толика подозрения, что ты знаешь то же, что знаю я, он сожжёт это место дотла с тобой и всеми кто окажется внутри.
— Тогда тебе нужно покинуть планету, — предложила Никки. — Оставить Логрес позади, пока всё не уляжется. Этот момент наступит рано или поздно. Хочешь я сделаю тебе новое лицо и удостоверение личности, чтобы ты мог купить билет?
— Не получится, — сказал Бретт. — У Финна сейчас везде свои люди. Независимо от того, кому поручить эту работу, кто-то обязательно проговорится. Мне нужно украсть корабль. Есть идеи?
— Ну, по крайней мере, ты не перестал мыслишь масштабно, — нахмурилась Никки, у которой на голове зашевелились антенны. — Есть Херефорд [13] Херефорд — город с населением более 55 тысяч жителей на реке Уай, в Англии, центр графства Херефордшир.
— роскошная быстроходная яхта, которая сейчас простаивает на площадке у главного космопорта. Чертовски быстрая и ещё более комфортабельная. Оружия на ней нет, но нельзя же получить всё. И так уж получилось, что наверху сейчас присутствует её владелец и капитан, по уши увязший в Тардисе [14] Тардис — живой организм, растущий на планете Галлифрей. Галлифрей, в свою очередь это родная планета повелителей времени, одним из которых является центральный персонаж британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто» об инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор.
. Не составит особого труда раздобыть коды доступа к кораблю из его бумажника, пока он занят. Хочешь я это устрою?
— Если это тебя не затруднит.
— Солнышко, что угодно, лишь бы ты отсюда убрался.
Она поднялась во весь свой рост и под громкий аккомпанемент металлического перезвона вышла. Бретт залпом допил остатки бренди. Новый мир означал, что всё придётся начинать с нуля, но для кого-то с его способностями это не составит проблемы. Простаки, просто умолявшие себя обобрать, никогда не переводились. Бретт вспомнил о информационном кристалле, что прожигал дыру в его кармане и задумался о том, что чёрт возьми ему с ним делать. Перед отъездом стоило бы рассказать кому-то о том, что было известно ему. Хотя бы только ради того, чтобы информация не канула в лету, если Финну вдруг удастся его убить до того, как он покинет планету. Было множество каналов, которые с превеликим удовольствием транслировали информацию, переданную сомнительными источниками, но к ним никто всерьёз не относился. Ему был необходим честный и уважаемый человек, которому он мог бы передать кристалл, но к сожалению, Бретт таких людей не знал.
Он продолжал прокручивать эту мысль снова и снова, стараясь найти силы, чтобы встать и налить себе ещё один бокал, когда дверь кабинета с треском распахнулась и внутрь вошла Роуз Константин. Бретт громко вскрикнул, вскочив со стула и начиная пятиться. Он было собрался сбежать, но у неё в руке уже был дисраптер и он понял, что это не вариант. Мелькнула мысль броситься на неё, но он тут же её отмёл. Поэтому он просто застыл на месте, затаив дыхание с дрожащими руками, в надежде, что Никки не вернётся, пока всё не закончится.
— Как ты меня нашла? — наконец спросил Бретт, удивляясь спокойствию собственного голоса.
Было какое-то непонятное успокоение в осознании того, что у тебя не осталось вариантов.
— У Финна есть на тебя досье, — ответила Роуз. — Ты был бы удивлён тому, что он о тебе знает. О многих людях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: