Valley - Burglars trip
- Название:Burglars trip
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Valley - Burglars trip краткое содержание
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, разве мне здесь плохо? Ну, сперва-то было плохо. А теперь даже весело. Привычка опять же. А что мне дома делать? Вон Фэйт капиталы приумножает, школу нашу инспекциями достал, попечитель хренов. Мстит Дамблдору. За свое безрадостное детство. Глупо. Старикан все равно выкрутится.
Но если Фэйта это забавляет - пускай. Мне не жалко.
Глава 7. Белые начинают и выигрывают (часть 1)
Я наживляю мой крючок трепещущей звездой.
Луна - мой белый поплавок над черною водой.
Сижу, старик, у вечных вод и тихо так пою,
И солнце каждый день клюет на удочку мою.
Владислав Ходасевич.История безупречно-стратегическая, в которой Альбус Дамблдор наглядно доказал, что наблюдение за процессом гораздо интереснее получения результата, а профессор Снейп не смог ему в этом помешать. Хотя и очень старался.
Фэйт стоял прямо в холле Гринготтса и орал. Выглядело все это очень странно, потому что я никогда не слышал, чтобы он орал не на меня. И даже не на Нарси, что тоже иногда случалось.
Орал он на гоблинов. И не нравилось мне это даже не потому, что у него будет из-за этого опять болеть горло, а просто потому, что я не понимал ни одного слова. Вот вообще ни единого. А к такому я не привык. Совсем.
- Что случилось, мистер Малфой? – спросил я, подходя к ним.
Фэйт невероятно удивился моему появлению и даже немного смутился, как мне показалось.
- Рад видеть. Какими судьбами, профессор Снейп?
- Да вот зашел по своим делам, а тут такой… спектакль.
Я давно привык и к его насмешкам, и к холодному язвительному тону. И я готов это терпеть. Но не сейчас. Лучше пусть даже не начинает.
- Я бы хотел поговорить с вами, Снейп. Если вы закончили здесь свои дела, то не могли бы вы подождать меня на улице? Я скоро выйду.
Я подождал, конечно. Уж очень мне стало интересно, что это было. И что это за язык, которого я не знаю. То есть я, конечно, много чего не знаю, но в этом списке уж наверняка нет ничего такого, что знал бы Фэйт. Вот еще.
Язык оказался гоблинский. О чем мне и сообщили через полчаса за обедом в Имении, куда мы аппарировали, как только он вышел из банка.
- Ты знаешь их язык?
Фэйт замялся.
- Вообще-то, нет. Только ругательства. Они очень точно отражают некоторые… коммерческие нюансы.
- Что там случилось?
- Эти счетоводы приняли вклады, делающие банк ненадежным.
Он что, издевается?
- Нормальными словами объясни.
- Они предоставили свои сейфы для хранения каких-то артефактов, и банк попал в категорию риска, - невероятно раздраженно прошипел Фэйт. – Эти… совсем обнаглели!
- «В категорию риска» - это как?
- Айс, ты просто невозможен! Его ограбить могут!
- Так бы сразу и сказал. Ну и что? Это что, твои артефакты?
- Ну что ж ты такой бестолковый?! Мои деньги лежат в банке, который наверняка придут грабить!
- Я тоже всегда говорил, что он идиот, - Гильгамеш появился, как всегда, совершенно неожиданно. – А ты, Люци, все сомневаешься.
И нахамил мне. Тоже как всегда.
Но это все пустяки. Только бы на уроки не приходил. Это даже хуже, чем на обед в Большом зале.
- Откуда ты знаешь про эти артефакты? Чьи они?
Фэйт опять замялся, и мне стало не по себе. Что это за «коммерческий вопрос», о котором он не хочет мне говорить? Он же прекрасно знает, что я ничего в этом не понимаю.
О том, что с Гринготтсом могут возникнуть проблемы, мне сказал Кес. Вернее, он ничего мне не говорил, а просто упомянул недавно, между делом, что решил отказаться от их услуг. И Айс это слышал. Но его, естественно, такие приземленные материи не волнуют, а меня чуть удар не хватил. У меня треть капитала в Гринготтсе. Пришлось, конечно, деньги оттуда переводить. Ясно было, что гоблинам это не понравится. Очень забавно наблюдать, как эти маленькие мошенники трясутся над своими привилегиями. Их бюрократические проволочки всегда меня развлекали.
Но не в этот раз.
Мало того, что из-за их безответственности у меня возникло столько неудобств, так они еще и фокусничают.
А вообще - это ужасно.
Гоблины опасаются ограбления!
Куда мы катимся?!
- Так кто тебе рассказал про артефакты?
- Я… просто навел справки.
Мне уже надоели его увиливания, и я собирался потребовать объяснений в самой категорической форме, как вдруг услышал тихий дрожащий голосок, пропищавший: «Хозяин - гадкий черный маг!»
Что это?
Мы сидели в столовой одни. Ни Нарси, ни Драко дома не было. Что это может быть? У Фэйта тоже есть… спутники? Может, это астральные двойники тех привидений, которых он уничтожил несколько лет назад, совершенно не подумав о последствиях? Лично я давно привык и к Гильгамешу, и к Духу Воды, смирившись с тем, что мне лучше держаться подальше от любых водоемов, но мне никогда не приходило в голову, что у Фэйта могут возникнуть точно такие же проблемы.
- Что это, Фэйт?
- Да они без Нарси совсем распустились. Не обращай внимания.
- Это домовик? - я просто обалдел от такой наглости. - Фэйт, я не знаю ни одного домовика, который вел бы себя таким диким образом. Почему ты от него не избавишься?
- Мне кажется, что он немного тронулся. Странно даже... Помнишь, я напоил его непонятно чем из твоей колбы? Он еще на столе прыгал. Вот с тех пор у него иногда бывают… приступы откровенности.
- Ну… так тебе и надо. Удивительно, что он вообще выжил. Разве можно поить живность ядом?
- Ты никогда не говорил, что это яд.
- Неизвестная жидкость является ядом по определению.
- Да?
- Хочешь поспорить?
Нашел дурака - с тобой о ядах спорить. Но это все равно лучше, чем рассказывать о Гринготтсе. И поэтому я сказал:
- Большей ерунды никогда не слышал.
Все. От дальнейшего участия в беседе я был освобожден. Получасовая лекция о моем моральном облике, умственных способностях и уровне развития позволяла спокойно подумать о том, как же мне в итоге разобраться с гоблинами, чтобы все остались довольны. Потому что ругаться с ними можно до бесконечности, это они любят, а вот ссориться, честно говоря, опасно.
- Добби может идти, сэр?
- Конечно, конечно… - рассеянно отзывается Фэйт.
- Добби должен себя наказать, сэр?
- Конечно, конечно…
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
07.07.1991
Кес, почему ты отказался от сейфов в Гринготтсе?
Альбус.
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
08.07.1991
Слышал я, что там появились вклады, делающие банк ненадежным.
Кес.
Клаусу Каесиду.
Ашфорд.
Ирландия.
09.07.1991
Может быть, подержишь эти вклады у себя?
Альбус.
Альбусу Дамблдору.
Хогвартс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: