Valley - Burglars trip
- Название:Burglars trip
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Valley - Burglars trip краткое содержание
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я был абсолютно уверен, что никогда больше не увижу этого человека, и боялся его так, что он мне даже снился. Боялся не потому, что при нашей единственной встрече ему удалось напугать меня, а потому что очень хорошо помнил, что мне рассказывал о нем Кес.
Это был болгарский министр магии. Он, как ни в чем не бывало, вертел в руках зонтик Кеса и меня пока не видел.
«Так пусть приходят…»
Ну вот, пришли. И даже зонтик теперь у него…
Что можно сделать?..
И где Кес?
Может, этот ограбленный нами нахал его уже убил?
Так, сюда не может никто попасть, если Айс или Кес не хотят этого. Совершенно исключено. Даже Шеф не мог.
- Решайся уже на что-нибудь, - довольно весело сказал он и уставился на меня ледяными черными глазами, в которых не было ни капли этого наигранного веселья.
Его взгляд прожигал меня насквозь, и я даже начал подумывать о защите.
«Зачем нам лишнее проклятие?»
Надо доставать палочку, здесь все-таки Тревес. Это наша территория.
- Это мой родственник, Табольд, - Кес неслышно подошел сзади, взял меня за плечи и как бы слегка отодвинул в сторону. - Дальний.
- Это я еще тогда понял.
- Мы в расчете? – очень мрачно спросил Кес.
- Пожалуй, - министр с усмешкой разглядывал зонтик. – И как у тебя хватает терпения заниматься такой чепухой?
- Это бывает полезно.
- Да уж. У всего своя цена.
- Бесспорно, - Кес поджал губы. – Кажется, дешевле было бы тебя убить.
- Видимо, нет, раз ты предпочел пойти на мировую, - болгарин подмигнул ему очень весело и, забрав зонтик, направился к Восточному камину. – Когда так важен результат, цена уже не имеет значения, верно, Кристофер?
- Верно, - ответил Кес без улыбки.
- Тогда… удачи тебе.
Что?!
Я почти неосознанно сделал шаг и оказался между Кесом и нашим обнаглевшим клиентом.
- Какой глупый мальчик, - с откровенной досадой сказал болгарин и, сделав рукой неопределенный жест, исчез в камине.
- Сволочь какая, - пробормотал Кес.
- Почему ты его не убил? Зачем тебе такой враг?
- Если всех врагов убивать, Люци, то останешься совсем один на крыше мироздания и сдохнешь там от скуки.
- Не вижу повода для шуток.
- Да ты вообще ничего не видишь! – вдруг рявкнул он. – Куда ты полез?!
Вообще-то я лезу куда хочу и советов по этому поводу никогда не спрашиваю. Он мог проклясть меня еще на матче, но не сделал этого, так же как не сделал этого сейчас. Нечего меня пугать. Чего я не знаю о проклятьях, того можно и не знать.
- А что, собственно, случилось?
- Ничего, - раздраженно бросил Кес. – Все замечательно. Доиграешься когда-нибудь.
Мне надоело.
- Что ты меня пугаешь?! Человек, который полагает, что люди считают заработанные проклятья, прежде всего считает их сам!
- Очень глупо с твоей стороны рассчитывать на это.
- Но ведь сработало.
- Дуракам везет.
На себя посмотри. Умный. Которого только что опять чуть не отправили на тот свет.
- Кес, не было никакого риска. Раз он не сделал этого на матче, в той, мягко скажем, критической для него ситуации, то с какой стати ему убивать меня сейчас?
- Что ты можешь о нем знать?
- Я знаю, что он с темной магией на «вы». И сильно. Он ее боится. И еще скажи, что я не прав. Это же видно!
- Я смотрю, Томми зря времени не терял. Лучше бы ты тоже чего-нибудь боялся. Хоть иногда, но по-настоящему, а не для того, чтобы Севочке на нервы действовать.
А вот это мое личное дело, между прочим.
- Люци, послушай, все твои выводы неправильные. В них заложена базовая ошибка, назвать тебе которую я тебе не могу. Он не убил тебя ни тогда ни сейчас вовсе не потому, что побоялся магического эффекта отданной за кого-то жизни, как ты себе вообразил, а потому, что, по его представлениям, ему лично это грозило серьезнейшими последствиями.
Так ему и так и так это грозило определенными последствиями. И о чем тогда разговор, если «не могу»? Не можешь - не надо. А я еще подумаю, верить тебе или нет.
- Почему ты сказал, что я твой родственник?
- Надо же было как-то тебя представить.
Логично на самом деле. Да и безопаснее. Кроме того, мне было очень приятно хоть на секунду почувствовать себя их с Айсом родственником.
- Зачем ты отдал ему зонт?
- Он приходил за ним.
- Ему так понравилось получать им по шее?
- Ему понравился принцип действия. Он тоже далеко не святой.
- Это же не магический предмет.
- Неспособность ценить маггловские вещи сильно ограничивает твои возможности, Люци. И возможности таких же, как ты… волшебников.
- И много ты знаешь волшебников, которые их ценят? – рассердился я, сразу вспомнив Артура Уизли с его никчемной страстью к маггловским изобретениям.
- Представь себе, достаточно. И с течением времени их становится все больше, что не может не радовать.
- Ты о предателях крови?
- Люци, магия не в крови, - он снисходительно улыбнулся, оценив презрительную гримасу, которой я подкрепил свое отношение к обсуждаемому предмету. - И такие, как ты, прекрасно это знают. Так в чем дело?
Дело в принципе. Магглы - отвратительные убогие создания, и поддерживать их притязания – не просто себя не уважать. Это предательство. Наших знаний, наших корней, наших традиций и, наконец, нашей крови.
- Они предатели крови, - упрямо повторил я.
- Люци, ты, когда спасал семью Эстер Босиани, чем, собственно, мой друг, занимался?
Ну сравнил! Айс бы с ума сошел, если бы с ними что-нибудь случилось. Так что мне вообще без разницы, кто они такие.
- Это не показатель. Сев хотел их спасти, я не при чем!
- Что-то мешает мне в это поверить, Люци. Слишком все это было… живописно, - и он мне подмигнул.
Я усмехнулся.
- Кес, это действительно не показатель. Родственные отношения – дело очень тонкое.
- Бесспорно. А ты знаешь, Люци, что Севочкин отец был точно таким же магглом, как муж Эстер?
- А… - я задохнулся. – А… как же… Темный Лорд знал об этом?
- Вот уж Томми такие мелочи точно не волновали.
- В смысле «не волновали»?
- Во-первых, он сам сын маггла.
- Я знаю...
Что мне Шеф? Я думал про Айса. Его равнодушное отношение к чистокровности я с детства списывал на любовь к племянникам. И мне в голову никогда не приходило, что его мать могла точно так же, как Эс, связаться с магглом. Не приходило… Конечно не приходило! Я оглядел Тревес. Ведь Айс получил Ашфорд от отца… Какие, к черту, магглы?!
- Кес, это не может быть правдой. Ты, наверное, хотел сказать, что он был сквибом…
- Кто?
- Тобиас Снейп.
- Тоби? Тоби был самым обычным магглом, Люци. Иногда меня даже радует, что Севочка не успел узнать его получше. Раньше радовало, во всяком случае, а сейчас уже даже и не знаю. Редко случается, чтобы отец и сын не походили друг на друга до такой степени.
- Это как раз, говорят, хорошо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: