Valley - Burglars trip
- Название:Burglars trip
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Valley - Burglars trip краткое содержание
Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом
Burglars trip - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда я поднял шахматную доску, то ничего на подоконнике не обнаружил.
Не то что раздавленной летучей мыши, а вообще ничего.
Может быть, никакого Криса не было? И мне просто показалось, что он там? Ведь целый год я ежедневно видел его именно там.
В любом случае, рассуждать некогда.
Сейчас лучше поторопиться.
Они год морочили мне голову. И Кес, и Айс, и этот мелкий пищащий мерзавец.
Зачем они это делали?
Предположим, я бы знал, что Темный Лорд задумал убить Драко. Потому что иначе как попыткой убийства задание избавиться от директора Хогвартса назвать нельзя. Это и самому Шефу не по плечу.
Что бы я сделал?
Я бы потребовал меняться обратно?
А смысл? Очевидно, что Айс…
Они просто не хотели меня пугать? Ведь Кес прямо говорил весь год, что с Драко не может ничего случиться, потому что Айс следит за этим.
Хорошо. Предположим, они лгали ради меня. Чтобы я не волновался. Возможно, на их месте…
Да.
Наверное, я сделал бы для Айса то же самое.
Но это при условии, что не было бы иных вариантов. А у меня были. Я не стал бы прятаться здесь столько времени, если бы знал.
А крайним оказался Драко.
И, кстати, Крис.
Я снова осмотрел подоконник.
Прелесть какая…
Счастье, что его там не оказалось.
Ладно. С Айсом на месте разберемся. Надо сказать Руди, что нам пора.
Нам давно уже пора.
Флетчер мне все уши в стену простучал. Удивляюсь, как она еще не рухнула.
Если разом осушить пузырек с пометкой «Яд!», рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание.
Льюис Кэрролл,
«Алиса в Стране Чудес»
Картина, представшая моему взору на вершине Астрономической башни, была прекрасна. Глобализмом и неотвратимостью.
Правда, Альбус уже на ногах не держался. Он медленно сползал на пол, опираясь спиной о парапет, и я усмехнулся, вспомнив, как Драко сказал мне, что директор направился выпить в один из трактирчиков Хогсмида. Глядя сейчас на Альбуса, просто невозможно было усомниться, что он таки выпил. И очень основательно.
Но пьян он был или трезв, а навалился на парапет ровно в том месте, где мы с ним крепили отражатель. И вообще, выпить перед смертью не грех.
Я бы тоже выпил.
Только глаза у него трезвые и несчастные.
И палочки нет.
Разоружили уже.
И ранили наверняка.
Вот он на ногах и не держится.
Я огляделся. Две метлы. Значит, и Поттер здесь. В мантии своей вечной.
Тогда почему не вмешивается? Это на него не похоже.
Драко с дрожащими руками. Обезоружить обезоружил, а убить не смог?
Ну и ладно. Может, так оно и лучше. А то не попал бы в отражатель… Хотя, кто бы ни убил, уж по отражателю не промахнулись бы. Альбус не просто так ровно перед ним устроился.
Что еще? Алекто бесится. Чего, спрашивается, выступает? Под Белл косит, не иначе. Дура безмозглая. Тебе до нашей Белл - как Поттеру до Шефа.
И оборотень очередной. Так вам и надо, господин директор. Вы же любите оборотней. Наслаждайтесь. Не только же мне их подсовывать.
— У нас тут проблема, Снейп, — сказал Амикус, держа свою палочку направленной на директора, — мальчишка, похоже, не может…
Почему молчит Поттер? За подмогой побежал?
Да нет, никуда бы он не ушел.
Он же герой.
Я сунул левую руку, на которой и так уже была цепочка от часов, в карман и нашарил перстень. Поттер мигом вылетел у меня из головы. Часы! Надев перстень, я сразу понял, зачем они у меня в руке. Темный Лорд поднялся на башню. Он стоит там. Стоит и ждет. Аккурат между отражателем и магнитом. У нас меньше двенадцати составляющих. Все будет вовремя.
Я замешкался, немного оглушенный этим знанием, снял перстень и крепче вцепился в цепочку часов. Хорошая вещь. Очень удобно все успевать и никогда никуда не опаздывать.
- Северус…
Я посмотрел на него. Да, сейчас.
Поттер у стены, в мантии, напуган до смерти. И, кажется, обездвижен.
Не забыть бы его здесь.
Как все это… отвратительно. Я втайне надеялся, что мне удастся продержаться на должности профессора по защите дольше года. Гораздо дольше. Никому не удавалось. А мне бы удалось! И что теперь? Я вылетаю отсюда точно так же, как Люпин с Локхартом?
Потрясающая компания.
Особенно для меня.
Дамблдор окончательно сполз на пол и дышал как будто через силу.
- Северус, пожалуйста… - умоляюще прошептал он, и я почувствовал, что, кроме всего прочего, кроме страха и бессилия, ему еще и больно. Невероятно больно.
Тянуть дальше было невозможно.
Альбус.
Отражатель.
Часы.
- Avada Kedavra!
Зелёный луч угодил директору точно в сердце. Тело стало медленно падать навзничь, перевалилось через зубчатую стену и исчезло из виду.
— Скорее уходим, — я схватил застывшего от ужаса Драко за шиворот и вытолкнул его в дверь на лестницу, между делом освободив Поттера. Пока мальчишка поймет, что может двигаться, пройдет еще пара минут. Успеем.
Вот уж никогда даже предположить не мог, что буду покидать Хогвартс таким нечеловеческим способом. Обернувшись, я в последний раз окинул взглядом холл, мраморную лестницу, наши часы с изумрудами…
Стоп.
Вдали слышались выкрики, и Драко уже вцепился в двери, пытаясь их открыть, но никого не было видно. Я притормозил на секунду и с невероятным удовольствием разбил заклинанием гриффиндорские часы.
Это было потрясающее зрелище.
Медленно и неотвратимо Гриффиндор терял все заработанные за год очки. Рубины с грохотом сыпались на пол, а я стоял, как зачарованный, и смотрел на эту прекрасную картину.
Если уж мне не преподавать здесь больше, то я хоть напоследок снял с этих уродов все баллы.
Вот так вот.
Одним ударом.
И сразу все.
Никому не удавалось.
За всю историю школы.
- Профессор! – испуганно выкрикнул Драко от дверей. – Скорее!
Я с сожалением оторвал взгляд от высыпающихся рубинов и, сильно западая на левую ногу, побежал к дверям.
Глава 5. III. Deep, deep trouble, или Системы отсчета (часть 1)
Я богословьем овладел,
Над философией корпел,
Юриспруденцию долбил
И медицину изучил.
Однако я при этом всем
Был и остался дураком.
Гете, «Фауст»История пространственно-временная, в которой Темный Лорд Волдеморт осознал бескрайность своих возможностей, а профессор Снейп - ограниченность возможностей Старейшего Князя. А еще о глубине души человеческой. И вообще, о ее наличии.
Айс был мне не рад.
Вид имел какой-то затравленный, взгляд тоскливый и спину стал сутулить. В общем, когда я на него поглядел, мелькнула мысль, что это не я год в тюрьме сидел, а он.
То ли дело Нарси.
Всю ночь проревела.
Это было приятно.
И, конечно, я узнал от нее обо всем, что случилось в мое отсутствие.
Но ведь и с Айсом надо было о чем-то говорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: