Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres]

Тут можно читать онлайн Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Люфт. Талая вода [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (16)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-117694-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres] краткое содержание

Люфт. Талая вода [litres] - описание и краткое содержание, автор Хелен Тодд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пекарня Тальвиля – самое уютное место в мире, здесь каждый найдет не только ароматную выпечку и горячий травяной чай, но и уверенность в том, что будущее может стать лучше настоящего, если твоя душа наполнена добротой и любовью. Пекарня Тальвиля – это место, где преломляются реальности, переплетая, меняя и запутывая судьбы. Именно здесь начинается новый виток в жизни каждого посетителя. Вот только хватит ли Сердцу пекарни сил забыть ужасы своего прошлого и сделать жизни других лучше, позабыв о своей?

Люфт. Талая вода [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Люфт. Талая вода [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хелен Тодд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аннетт улыбалась, вспоминая, как ее брат радовался подаркам, как мать скупо произносила короткие поздравления. Тогда это было немного обидно, казалось, что она не любит праздники и не чувствует того волшебства, которым наполняются дома. Но сейчас повзрослевшей Ани все виделось иначе: мать не умела выразить свои эмоции, не умела расслабляться и переключаться с работы на семью. Она везде была одним и тем же человеком. Вот только Ани поняла это слишком поздно…

Погода, казалось, подыгрывала настроению Аннетт. Она менялась, плавно обволакивая город снежными тучами, а после метелью. Зима всегда неоднозначна. Забудься на долю секунды, и не вспомнишь те теплые времена у камина.

Вот и сейчас Аннетт зябко поежилась и накинула вязаную кофту. Холод напомнил о себе сквозняком, гуляющим в помещении.

Колокольчики приятно зазвенели, оповещая о посетителе. Ани оторвалась от упаковки кирпичиков ржаного хлеба и внимательно посмотрела в сторону двери. Сердце наполнилось ощущением чего-то близкого, но давно утерянного.

В заснеженной мужской фигуре она не сразу узнала старого знакомого. Он стряхнул с темного пальто снег, снял шапку, после чего поправил непослушные светлые волосы, которые смешно торчали в разные стороны, и поднял на Ани чистые светло-голубые глаза.

На нее с легкой полуулыбкой смотрел Эдвард. В его облике появилось что-то новое и пока неуловимое для Ани. Не вышло сдержать улыбки, ведь Иордман был частичкой того короткого теплого прошлого, тех мгновений тепла, которые впервые согрели ее после длительных холодов и боли.

– Рад вновь увидеть тебя. Ты в порядке? – Голос Эда был слегка осипшим, но звучал все так же мягко, как и тогда, когда он заходил попрощаться и взять немного хлеба в дорогу.

Аннетт взволнованно смотрела на него. Последний раз она видела его в тот вечер… и не знала, почему Эд так торопился, не спросила, все ли в порядке. Внутри невидимым узором расползалось неприятное чувство вины.

– И да и нет. Что-то будешь или?..

– Я зашел увидеться. Прости, что так исчез. Были дела в другом городе, но все уладилось. Найдешь немного времени на прогулку со мной?

Ани нахмурилась. Так просто просил… и ведь хотелось согласиться. Это поможет развеяться, побыть немного вне этих стен, ощутить себя живой, отдельной. Она прикусила губу, немного подумала и решилась. Молли ведь говорила, что нужно жить.

– Думаю, на выходных, после книжного клуба… будет пара часов на отдых.

– Книжного клуба? – Он посмотрел непонимающе.

– У мистера Уильтера. Давай встретимся в четыре у первого моста через Влтарку?

– Хорошо. Буду ждать, Ани.

Он произнес ее имя по-особенному мягко. Хотел что-то сказать, но в пекарню зашел мужчина, забрать свой заказ, и Эд понимающе кивнул, прошептал, что скучал, улыбнулся на прощание и, надев шапку, вышел. Из-за сильного снегопада его силуэт почти сразу потонул в белой пелене.

Ани растерянно выслушала клиента, отдала упакованный хлеб и задумчиво села на стул. Визит Эдварда взволновал ее, и тревожные мысли одна за одной вертелись в голове. Казалось, что, согласившись на встречу, она давала согласие на что-то большее. Но ведь то, что не озвучено прямо, ничего не значит.

* * *

Тихое утро субботы пахло корицей и подрумянившейся карамелью. За окном летали крупные хлопья снега. Они кружили в задумчивом зимнем вальсе, а после плавно опускались, становясь частичкой белого покрывала, скрывающего Тальвиль от сильных морозов. Кое-где горели уличные фонари, наверное, рассеянный рабочий забыл их отключить. Ани поправила вязаный синий шарф и вышла на улицу. Стоя на пороге пекарни, она поежилась от холода. Мороз пощипывал кожу и неприятно кусался, забирая себе немного тепла, а в голове роились мыли о Роберте. Он любил читать, и можно было бы позвать его с собой, но после чтений у мистера Уильтера Ани ждала встреча с Эдвардом.

В воздухе витало ощущение праздника. По крайней мере, для Аннетт. Она переступила с ноги на ногу, закрыла дверь на замок и поспешила по хрустящим протоптанным дорожкам к мистеру Уильтеру.

Его дом находился неподалеку от Влтарки, реки, разделяющей Тальвиль.

Аннетт не сразу нашла тропинку к воротам: немногочисленные следы гостей уже замело. Резная калитка с трудом поддалась, но Аннетт это не останавливало. Внутри теплилось странное ощущение, что это важный визит, что книжный клуб станет долгожданным отдыхом от окружающих ее обстоятельств. Во всяком случае, хотелось в это верить.

– Я уже думал, что ты не придешь, – мистер Уильтер открыл двери лично. – Проходи, ты ведь наверняка замерзла в этом пальто.

Ани переступила порог, подула на пальцы, надеясь, что так они быстрее отогреются и неприятное покалывание уйдет.

– Пойдем, немного придешь в себя, познакомишься с моей дочерью.

Мистер Уильтер помог снять пальто, предложил теплые тапочки и шерстяную шаль. Был заботлив, спокоен.

Если до этого момента Ани казалось, что, говоря о библиотеке, он подразумевал несколько стеллажей с книгами, то сейчас, войдя в просторное помещение, она удивленно застыла.

Вокруг стояли ряды книжных шкафов, несколько уютных кресел с небольшими кофейными столиками. Пахло бумагой, чернилами, вишневым деревом и корицей.

– Эльза, моя дочь, – мистер Уильтер представил Аннетт светловолосую девушку.

Та сидела в одном из кресел и что-то читала. Темное платье с белыми оборками делало ее похожей на фарфоровую куколку со вздернутым носиком.

– Рада знакомству, Ани, отец много о вас рассказывал. И, конечно, о волшебных пирогах с творогом и клубникой. Но из-за обучения мне еще ни разу не повезло на них попасть.

Эльза широко улыбнулась, приветственно пожала руку гостье, после чего откинула длинную косу за плечи.

– Наш клуб пока что небольшой. Но, надеюсь, со временем это исправится. Давай помогу тебе выбрать что-то для чтения? Или в другой раз?

– Я бы с удовольствием взяла что-нибудь почитать.

Эльза широко улыбнулась. Она тепло отзывалась о каждой книге, которую доставала с полки, казалось, девушка перечитала все, что было в библиотеке.

– Рада, что ты пришла.

Аннетт выбрала небольшой сборник рассказов, поблагодарила за заботу и села в мягкое велюровое кресло. Ей было неловко, казалось, что Уильтеры пустили ее в свой небольшой закрытый мир тепла и уюта. Но спустя пару часов это ощущение неловкости ушло.

Все шло своим чередом: после пары глав она погрузилась в пусть и выдуманный, но волшебный мир, после немного поговорила с Эльзой. Та рассказала ей о себе, о братьях, немного об отце и их делах с приютом. Семья старалась поддерживать детей, устраивать им праздники и помогать в образовании. Преподавателей там не хватало. Немногие соглашались на скромный оклад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелен Тодд читать все книги автора по порядку

Хелен Тодд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люфт. Талая вода [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Люфт. Талая вода [litres], автор: Хелен Тодд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x