Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres]

Тут можно читать онлайн Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Люфт. Талая вода [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (16)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-117694-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хелен Тодд - Люфт. Талая вода [litres] краткое содержание

Люфт. Талая вода [litres] - описание и краткое содержание, автор Хелен Тодд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пекарня Тальвиля – самое уютное место в мире, здесь каждый найдет не только ароматную выпечку и горячий травяной чай, но и уверенность в том, что будущее может стать лучше настоящего, если твоя душа наполнена добротой и любовью. Пекарня Тальвиля – это место, где преломляются реальности, переплетая, меняя и запутывая судьбы. Именно здесь начинается новый виток в жизни каждого посетителя. Вот только хватит ли Сердцу пекарни сил забыть ужасы своего прошлого и сделать жизни других лучше, позабыв о своей?

Люфт. Талая вода [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Люфт. Талая вода [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хелен Тодд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ани, поможешь приготовить чай?

– Да, конечно.

Аннетт показалось, что мистер Уильтер хочет рассказать ей что-то важное. Поэтому последовала за ним на кухню и помогла с готовкой: расставила чашки на поднос, пока хозяин дома наливал кипяток в керамический чайник, насыпал корицу, мед и добавлял заварку.

– Мы могли бы поговорить откровенно? – Мистер Уильтер не смотрел на Ани, занимался напитком.

– Да, – Ани насторожилась.

Для нее было непонятно и странно, что практически незнакомый человек обращается с такой просьбой. Пусть он их постоянный посетитель, и она часто передает и принимает заказы, но это ведь не сближает, это просто работа.

– Я знаю о пекарне немного больше тебя. – Он передал ей креманку с дольками лимона. – Брось в чашки, пожалуйста.

И, пока девушка выполняла его просьбу, он положил на стол черный блокнот. Такой же, как у Молли, такой же, как у Роберта и Коула.

– Не бойся, говорить не нужно, я и так знаю, что ты Сердце. Знаю, что тебе нелегко. Сам был на этой должности.

Мужчина улыбнулся, внимательно глядя на растерянную Аннетт.

– Я жил пекарней, пока не пришло время выбирать между ней и семьей, – его взгляд потеплел. – Чтобы ты не думала: это не клетка и не тюрьма. Ты можешь быть свободна, но будь готова к тому, что жизнь начнется заново. Без Молли, без Коула. Вновь одна. Все с самого начала. Конечно, что-то в твоей судьбе изменится, в чем-то пекарня поможет, но только первое время.

– Когда станет легче? – Ани нервно заправила волосы за уши.

– Как только ты поймешь, что нельзя жить чужой жизнью. И… после того как отпустишь свои эмоции. Если ты знаешь, чего боишься, – легче смотреть в темноту, ведь ты предполагаешь то, что можешь увидеть.

– Пап, там пришли… – Взволнованная Эльза зашла на кухню.

– Да, сейчас. Ани, – он положил руку на ее плечо, – я не должен был этого говорить, пусть останется нашей тайной. Но тебе нужно принять действительность и перестать так тревожиться. Ты юна, у тебя столько всего впереди. Не позволяй прошлому погубить себя.

Он оставил на кухне поднос с чашками и поспешил к незваным гостям. Эльза виновато улыбнулась, понимая, что прервала их разговор. Они выпили чай на кухне, разговаривая о прочитанном, пока не вернулся мистер Уильтер. Тот попросил дочь собраться, и та, попрощавшись с Ани, ушла.

– Аннетт, прости, возникли дела в приюте, и нам с Эльзой нужно его посетить, – пояснил он после того, как его дочь ушла. – Я надеюсь, ты понимаешь, что помощь другим – это не только магия пекарни, но и действия. И, если когда-то решишься ее покинуть, не думай, что ты перестала делать что-то хорошее и полезное. Все в твоих руках. И заглядывай к нам в клуб, если будет время.

Он внимательно посмотрел на девушку.

– Я не должен был ничего говорить, не должен был вмешиваться, но, Аннетт… Ты слишком испугана, словно маленький загнанный зверек, который попал в клетку. Это не поможет тебе освоиться. В юношестве я тоже таким был. Точно так же видел кошмары и прятался на чердаке в надежде, что все закончится. Молли переживала и не знала, чем помочь. Это нормально, но через свои страхи стоит переступать.

– Молли?

Ани смотрела растерянно. Как Молли могла быть с ним, если ей только этой весной исполнится восемнадцать…

– Это место останавливает твое физическое время, сохраняя в том возрасте, в котором ты попал туда. Но Коул и Молли задержались там слишком надолго. Они стали самой пекарней, их образы и жизни появились почти во всех реальностях. Потому что жизнь не вечна.

– Они мертвы? – Слова сорвались с губ до того, как Аннетт успела осознать, о чем подумала.

– И да и нет. Их время исчерпано, но они будут жить до тех пор, пока будут частью пекарни. После… зависит от их желания. Возможно, у каждого будет шанс прожить новую жизнь вне этих стен. Если они того захотят.

Мистер Уильтер помог ей с пальто, протянул шарф, заботливо просушенный на обогревателе.

– Буду рад видеть тебя в следующую субботу. И, надеюсь, наш разговор останется тайной.

– Спасибо. Вы, пожалуй, единственный, кто объяснил все как есть.

– Я просто вижу, что ты готова к этим словам. Береги себя.

Аннетт кивнула, обернула шарф, надела перчатки и вышла на улицу.

После посещения книжного клуба стало легче. Но лишь на пару минут. Затем ее вновь окутало волнение. Аннетт ждала встреча с Эдвардом, и девушка не до конца была уверена, с какой целью на нее согласилась.

Начинало темнеть. Тальвиль окутал пушистый снег. Он крупными хлопьями посыпал дороги, укрыл черные ветви деревьев и спрятал под своим покрывалом брусчатку от вечернего мороза.

Ани поежилась, зря выбрала это пальто – слишком прохладное. Промокшие перчатки неприятно холодили пальцы, и она сняла их, спрятав руки в карманы. Волновалась. Ее не покидали сомнения и желание не явиться. Где-то внутри Аннетт понимала: Эдвард предлагал не дружескую прогулку.

В этом году зима выдалась особо снежной и холодной. По улицам бродил колючий ветер, вихрями поднимая легкий сухой снег. Аннетт стиснула зубы, стараясь себя успокоить. В голове роились навязчивые мысли о встрече, которая вот-вот состоится. Не хотелось начинать разговор об отношениях, но… что-то внутри подсказывало: Эдвард именно для этого ее и пригласил.

Она понимала, что это удобный вариант, и Молли точно одобрила бы его, но внутри все старалось отвергнуть мысли об отношениях. Пусть Эдвард испытывал симпатию… но она не была взаимной. По телу прошелся холодок. Отказывать всегда тяжело, в особенности когда ты знаешь, что делаешь больно. Как бы беззаботно Эд ни реагировал на ее отстраненность ранее, он явно показывал интерес. Вот только он не казался ей тем, с кем можно было бы проводить время, говорить часами напролет, быть близкими. Они разные, и Ани не хотелось впускать его в свою душу.

Влтарка замерзла, покрылась льдом и слоем снега, местами вытоптанного рыбаками. Ани подошла к перилам моста и застыла, наблюдая за тем, как извилистая река уходит за горизонт.

– Ани… Давно ждешь?

Эдвард коснулся ее плеча, чем здорово напугал.

– Нет, нет…

Ветер развевал его густые светлые волосы, в глазах, как всегда, читалось то, чего Аннетт так боялась: симпатия, мечты и толика грусти.

Разговор не клеился. Эдвард привычно старался поддерживать инициативу, а Аннетт по большей части отмалчивалась.

– Что-то случилось?

Он широко улыбнулся, добродушно и по-дружески ее обнял.

– Нет, я просто устала и немного замерзла.

– Пойдем ко мне. Не бойся, Берта хотела тебя увидеть. Говорит, скучала. Тебя долго не было. К ней заходила Молли, но она ей порядком надоела болтовней. А ты… ей ведь не докажешь, что у всех свои дела. Говорит, у вас есть свои секреты…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелен Тодд читать все книги автора по порядку

Хелен Тодд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люфт. Талая вода [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Люфт. Талая вода [litres], автор: Хелен Тодд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x