Лилия Роджер - Инферняня [litres]

Тут можно читать онлайн Лилия Роджер - Инферняня [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инферняня [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-111923-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лилия Роджер - Инферняня [litres] краткое содержание

Инферняня [litres] - описание и краткое содержание, автор Лилия Роджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алисия живет в Нью-Йорке и работает в Корпорации, защищающей права необычных существ: нянчит детей вампиров, оборотней, инопланетян. Однажды бог Гермес привозит к ней своего сына Петера и малыша похищают. Гермес исчез, кто мать Петера – неизвестно. Агент Корпорации, симпатичный Томас Дабкин, помогает Алисии искать малыша. Кто его похитил? Гарпии, охотящиеся на детей богов ради бессмертия? Мать? Враги Гермеса (обманувшего инопланетян)? Вампиры? В поисках Петера Алисия и Томас объездят всю планету – побывают в Лос-Анджелесе, на Аляске, в Париже и даже в деревне греческих богов на Олимпе.

Инферняня [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инферняня [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лилия Роджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пропуска, – поправил он. – Но они у всех разные. Двух одинаковых нет.

Ух ты. У меня единственный в мире брелок-букашенция на ромашке. Это похоже на дизайнерскую вещь, выпущенную в одном экземпляре.

– А куда эти пропуска?

– В Центр. Ты что, плеер слушала, когда пакет получала?

– Нет. Просто та тетка, видать, забыла рассказать об этом.

– Джулия Сиеста? Она разговаривает с новичками.

– Не знаю. Наверное, она.

– Странно, – сказал он.

Нет, он будто мне не верит!

– Вот именно! – ответила я.

Ну и что, что я немного отвлеклась тогда на проходящего мимо лохматого волка высотой с человека, который мирно беседовал с желеобразным мужчиной в очках! А кто бы не отвлекся? Но это вовсе не значит, что именно в ту минуту эта самая Сиеста в горошек заявляла, что на нашу шею повесят пропуска!

Через полтора часа мы стояли в холле того банка, под который маскировался Центр Корпорации. Круто, ничего не скажешь. Мрамор и золото. Наш филиал в Нью-Йорке был куда скромнее – может, потому, что прикрывался вывеской «Туристическая фирма „Глобус“».

Интересно, если в этот «банк» заходили грабители, что с ними делали? Испепеляли, заколдовывали или сразу превращали в привидения?

Томас между тем улыбнулся служащему и показал ему свой брелок, потом потянул мой, так что моей шее и мне пришлось тоже потянуться следом. Будто я корова на поводке! То есть собака на привязи. То есть… Томас совершенно бесцеремонный тип, вот!

Служащий улыбнулся нам особенной загадочной улыбкой, какой охранники клубов встречают VIP-клиентов. Томас двинулся к двери в глубине зала, я протопала за ним. Он приложил свой брелок к какому-то блестящему устройству справа от нее, я сделала то же, дверь распахнулась и закрылась за нами, мы прошли по длинному коридору, а потом свернули к лифту. Нас никто не сопровождал, Томас явно был здесь не впервые и знал дорогу. Коридор был пуст, лифт тоже, но повсюду торчали камеры слежения.

Мы вышли на двадцать третьем этаже и очутились в полном людей и нелюдей бесконечном офисе. Стоял шум и гам. Отовсюду неслись разговоры, стучали и шуршали принтеры, сканеры, факсы. Поперек всего помещения висела широкая праздничная лента, которая гласила: «С 253-летием, Нед!»

Кто был этот Нед – вампир, инопланетянин или нечто еще более потустороннее? Может, это вон тот кривозубый дядька, сражающийся с принтером? (Дядька и принтер насмерть вцепились в один и тот же лист бумаги с разных концов, и оба при этом клацали – дядька зубами, принтер крышкой – и рычали.)

Перед нами появился худой рыжий парень с гамбургером в руке и что-то радостно промычал с набитым ртом. Но Томас, видимо, понял, потому что сказал:

– А ты как, Джордж? – и хлопнул парня по плечу.

Тот опять что-то пробормотал, похоже задал вопрос.

– Нужно поговорить с Олимпом, – сказал Томас.

Рыжий кивнул, наконец-то прожевал, проглотил, потом поднял с ближайшего стола радиотрубку и четко сказал туда:

– Отдел связи? Запросите Олимп… – Он посмотрел на Томаса.

– Гермес Олимпус, если он там, конечно, – сказал Томас.

Рыжий повторил его слова в трубку. И положил ее на место.

– Только вряд ли сегодня получится… – хмыкнул он.

Брови Томаса знакомо вскинулись.

– С утра кто-то хотел с ними связаться, – пояснил Джордж. – Но поговорить так толком и не удалось: сильные помехи.

– Почему? – полюбопытствовала я.

Рыжий кивнул мне приветственно и ответил:

– Их босс не в духе. Мечет молнии. Какой-то ценный сотрудник у него пропал.

У меня появились кое-какие догадки, что за сотрудник это может быть. Но с чего ему с работы исчезать? Он что, так меня боится?

– Ясно. – Томас нахмурился. Похоже, подумал то же, что и я.

Центр связи был похож на Центр Управления Полетами в НАСА. Знаете, его еще по телевизору часто показывают. Ну один к одному. Может, это он и есть?

За длинными столами – за компьютерами – сидели сотрудники. Здесь было тихо, и каждый был занят делом. Рядом с нами, как только мы вошли, очутился мужчина в белой форме и в наушниках с микрофоном. Он постоянно отдавал какие-то команды в микрофон. Нас он жестом пригласил подойти к круглой стойке напротив центрального экрана. Томас поднялся на нее, я – за ним. Чуть не в лицо нам уткнулись большие микрофоны и совсем крохотные видеокамеры.

– Готово, – сказал человек в наушниках Томасу.

Экран озарился белым сиянием, а в следующий миг перед нами появилось бесстрастное лицо седой дамы в костюме от «Шанель».

– Олимп. Дора Фетаки. Чем могу помочь?

– Я бы хотел поговорить с мистером Гермесом Олимпусом, – сказал Томас.

При этих словах дама нервно потеребила золотой браслет на запястье, а потом произнесла:

– Я не могу его пригласить. Сожалею.

– Дело очень важное, – сказал Томас. – Если вы не можете его пригласить, то сообщите нам, пожалуйста…

– Кто хочет видеть этого наглеца?! – раздался бешеный рык, на экране сверкнуло что-то, и вдруг возникло мужское бородатое лицо.

– Агент Томас Дабкин. Би-Би-Си.

Что? Какое еще?.. Я обеспокоенно оглянулась. Никто и ухом не ведет. Делают вид, что работают. И тут заметила мелкие буквы по низу экрана: «Корпорация бенефициарных биосущностей». М-да, как это я раньше не заметила, что название Корпорации складывается в такую знакомую аббревиатуру? [2] Beneficial Beings Corporation (англ.), сокращенно BBC.

– Зачем он вам? – чуть тише прорычал бородач.

– Прошу прощения, мистер Олимпус. Это личное дело.

Олимпус? Он что, его родственник?

– Вы его родственник? – спросила я. Томас наступил мне на ногу, и я тихо ойкнула. Пнула его в ответ.

А бородач всмотрелся – будто я такая мелочь, что меня и не разглядишь! – и сказал:

– Я его папа, – и ухмыльнулся: – Зевс.

– О! Значит, мы можем вам сообщить…

– Да? – бородач подался вперед, и золотые кудри его волос и бороды разметались по экрану.

– …что их сын Петер, то есть ваш, значит, внук… в общем… – начала я.

– Мы сообщаем только родителям, извините, – сказал Томас и мне, и ему.

– А-а, – безучастно сказал он. – Где Гермес?

– За этим мы и обратились к вам на Олимп, – сказал Томас.

– Напрасно, – сказал Зевс. – Его здесь нет.

– А где он может быть? – учтивым тоном спросил Томас.

– Не знаю! – Зевс снова разозлился и стукнул кулаком по столу перед собой. Из-под кулака во все стороны вылетели молнии, по экрану поползли цветные полосы, динамики затрещали.

– Мистер Зевс, – крикнула я, – а вы не знаете, где жена вашего сына?

Сквозь треск послышалось:

– И знать не хочу! Глупая дура! – Что-то грохнуло, и треск стал еще громче. Последняя фраза, которую можно было разобрать, была: «Все люди – свиньи неблагодарные». После чего раздался еще один взрыв грома, и вся радиорубка потонула в оглушающем треске.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Роджер читать все книги автора по порядку

Лилия Роджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инферняня [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Инферняня [litres], автор: Лилия Роджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x