Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ]
- Название:Песнь волчьей крови [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ] краткое содержание
P. S. Другие миры можно увидеть лишь там, где пролегает граница твоей вселенной. Чужую жизнь можно почувствовать лишь тогда, когда имеешь представление о ценности собственной.
Песнь волчьей крови [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Да вы издеваетесь!» — застонало моё подсознание.
— То есть, — попыталась, как можно более спокойно говорить я, однако меня наверняка выдавала нервная улыбка, — ты хочешь сказать, что я родилась пятимесячной, но моя мать ничего не сказала мне об этом?
— Не нужно винить Лису в её желании скрыть правду, — прикоснулась к моему правому колену Олуэн.
— Возможно, она сама не подозревала о том, что ты родилась спустя пять месяцев после зачатия, — произнес Рудольф, скрестив руки на груди. — Может быть, она считала, что ты была зачата раньше, и она попросту пропустила сроки.
— Может быть, она говорила о быстром развитии плода во время беременности? — попыталась улыбнуться Олуэн, переводя моё внимание на себя.
— В любом случае, в том, что в твоих венах течет кровь Годфрида Рэда — нет сомнений, — подытожил Рудольф.
— Почему? — непонимающе заморгала я.
— После обращения твои волосы и глаза окрашиваются в оранжево-красный цвет.
— И что это значит?
— Во время обращения представители рода Греев обретают серый цвет волос и глаз, Уайты — белый, Блэки — черный, Брауны — коричневый, Блу — синий, Грины — зеленый, Елоу — желтый, а Рэды — красный.
— Выходит, ты серый, а остальные зеленые? — прищурилась я.
— Нет, — едва уловимо улыбнулась Олуэн. — Зеленая только я и Кай.
— Пффф… Подождите… Разве все остальные не носят фамилию Грин?
— Для того чтобы вписаться в образ стандартной человеческой семьи, нам пришлось немного поиграть со строением нашей стаи, — довольно улыбнулась Пепел.
— Стаи? — удивилась я.
— Мы — волки, наша семья — это стая, — пояснила девушка. — Наш вожак Рудольф Грей — последний и единственный сын прародителя Рогира Грея. Его имя с древнегерманского переводится как «сильный вожак», «красный волк», «славный волк». Ему семьдесят волчьих лет, что приравнивается двадцати пяти человеческим годам. Раймонд — Блу и ему ровно пятьсот лет, что равняется шестидесяти восьми годам человеческой жизни. Раймонд переводится с древнегерманского как «мудрый защитник» и считается в нашей стае матерым волком. Олуэн — Грин, ей ровно триста лет, приравненных сорока восьми человеческим годам, и она не является нам матерью. Она мать Рудольфа и в стае имеет статус матери-волчицы. Олуэн с уэльского переводится как «магическая», «белая»…
— Подожди-подожди… Выходит, что Вы — отец Рудольфа? — обратилась к Раймонду я.
— Нет, — немного сконфуженно улыбнулся Раймонд.
— Мой отец Рогир Грей, — произнес Рудольф. — Он дожил до тысячи лет, после чего умер от старости. Раймонд и моя мать нашли друг друга уже после смерти моего отца.
— Пффф… — только и смогла выдавить я, продолжая хмурить лоб и начиная ощущать, как вчерашний бред снова начинает подступать ко мне со всех сторон, искусно окутывая мой здравый смысл своим сумеречным плащом.
— Продолжим, — улыбалась вошедшая во вкус Пепел. — Северину сто двадцать волчьих лет, приравненных к тридцати людским годам, он имеет статус воина и является парой Ариэллы, которой на данный момент тридцать лет, что приравнивается двадцать одному году человеческой жизни. Мне пятьдесят тире двадцать три года, моей парой является Дариуш, которому сорок лет — двадцать два года. Дариуш с польского переводится как «богатый». Он из рода Браун и в стае занимает статус сигнальщика. Затем идет Залина — она Елоу и ей шестьдесят лет приравненных двадцати четырем, она занимает в стае статус пестуна. Залина переводится как «рожденная золотом». Кай у нас Грин, он переярок и ему всего десять человеческих лет от роду, что приравнивается двадцати годам.
— Каю десять лет? — округлила глаза я, посмотрев на двадцатилетнего парня, который среди наших одноклассников отличался развитой мышечной массой. Я не могла поверить в то, что он — десятилетний ребенок. — Подожди, Пепел, почему ты не назвала свою фамилию и фамилию Ариэллы. Какой статус занимаете в стае вы?
— Они безродные, — криво улыбнулась Залина. — Находятся в статусе инвалидов.
— Это не так, — быстро оборвала Залину Олуэн, явно защищая права Пепел и Ариэллы. — Просто родители девочек нам неизвестны, а их цвет волос не позволяет нам определить их род. У Пепел цвет волос пепельный, что могло бы послужить поводом, считать её застрявшей между Греями и Уайтами, но Пепел всего пятьдесят лет от роду, что означает, что она не может быть потомком рода Греев, так как Рогир Грей умер к моменту её рождения, а Рудольф, как последний из Греев, определенно не является её отцом. Ариэлла же имеет бордово-каштановый оттенок волос в человеческом облике, что могло бы позволить отдаленно отнести её к роду Рэд, но к определенному роду относят по цвету волос и глаз после обращения, а не в человеческом обличье. После же обращения Ариэлла окрашивается в иссиня-баклажановый цвет, что позволяет нам предполагать её связь с родом Блу…
— Помесь и только, — высокомерно фыркнула Залина, скрестив руки на груди. — Поэтому их имена не несут особой смысловой нагрузки — одна «пепел», вторая «Божий лев» от еврейского.
— Что значит статус в стае? — обратилась я к Пепел, нарочито игнорируя колкости Залины, чтобы поддержать пышущую жаром, пепельную девушку.
— Я и Ариэлла инвалиды — не увечная, а просто особь не имеющая рода и племени, имеющая право на питание и защиту, — скрестила руки на груди Пепел. — Северин — воин — напарник вожака, обеспечивающий безопасность и пропитание стаи. В случае нападения, на защиту встают только воины, у остальных членов стаи другие задачи. Дариуш — сигнальщик — занимается оповещением стаи об опасностях. Решение же принимают более ответственные члены стаи. Кай — переярок или, другими словами, щенок — не несет никакой ответственности, кроме послушания старших, но имеет преимущественное право на питание и защиту. Залина — пестун — молодая волчица, не претендующая на ранг воина. Она находится в подчинении волчицы-матери и выполняет её распоряжения, получая навыки воспитания и обучения подрастающих волчат. Олуэн — мать — взрослая волчица, которая имеет опыт воспитания волчат. Обязанности матери она может выполнять как по отношению к своим детенышам, так и по отношению к детям менее опытных матерей. Рождение детей автоматически не переводит волчицу в ранг матери. Как и для любого другого ранга, здесь требуется определенное психофизическое развитие, способность принимать решения, необходимые для жизни. В задачи матери входит выращивание и воспитание потомства. В случае нападения на стаю, именно мать уводит всех слабых в безопасное место, в то время как воины держат оборону. Рудольф — вожак — это наивысший социальный ранг. Он несет ответственность за всю стаю. Вожак решает вопросы местообитания, охоты, защиты, всех организовывает, устанавливает ранги в стае. Вожак лишен права на защиту, так как в моменты опасности только он принимает ответственные решения — остальные члены стаи выполняют его распоряжения. С течением времени ранги немного стерли свои четко очерченные границы, но суть осталась прежней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: