Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ]

Тут можно читать онлайн Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песнь волчьей крови [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ] краткое содержание

Песнь волчьей крови [СИ] - описание и краткое содержание, автор Anne Dar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В свои семнадцать лет Аврора живет весьма интересной жизнью одаренного подростка. Она не из тех, кто тратит себя на фальшивые эмоции, и не из тех, кто пытается выстраивать песочные замки в отношениях с обществом. Аврора по-настоящему умеет ценить то, что имеет, и это заметно отличает её от остальных. Однако, с вынужденным переездом в другую страну, её жизнь меняется. Грядущий год представляется девушке разрушительным, когда всё внезапно переворачивает всего одна встреча.
P. S. Другие миры можно увидеть лишь там, где пролегает граница твоей вселенной. Чужую жизнь можно почувствовать лишь тогда, когда имеешь представление о ценности собственной.

Песнь волчьей крови [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песнь волчьей крови [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Anne Dar
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кривая улыбка Залины начинала меня напрягать, как вдруг она провела наманикюренным указательным пальцем по широкому лезвию разделочного ножа, лежащего перед ней.

— Эм… Я не знала… — отчего-то напряглась я, по-видимому, постепенно начиная понимать, что именно сейчас происходит. Это была исповедь. — Подожди… Как… Как ты попала в дом? Я ведь… Заперла дверь изнутри.

— Помнишь свое детское видео, полученное Олуэн от твоей матери, на котором ты говоришь, что тебе снится буква «Р»? Когда стало понятно, что Рудольф снился тебе с детства, я поняла, что у меня не осталось ни единого шанса на победу…

Переведя взгляд с рук блондинки на её профиль, я судорожно сглотнула.

— Остальные знают, что ты здесь? — полушепотом задала страшный вопрос я.

— Нет, — спокойно ответила девушка и, скорее своим спокойствием, нежели ответом, оборвала моё сердце. Хотя нет, это не звук оборвавшегося сердца — это писк кофемашины.

— Твой кофе, — не до конца оборачиваясь к машинке, потянулась за чашкой я, боковым зрением контролируя блондинку, что, в итоге, и спасло мою жизнь.

Как только мои пальцы коснулись горячей чашки, Залина схватила разделочный нож за рукоятку и метнула в меня. В этот момент я совершенно не осознавала, как именно смогла всего за долю секунды уклониться от летящего в меня ножа. Увидев, как он по рукоятку вошел в дверцу кухонного шкафа всего в паре сантиметров от моей головы, я замерла. Тяжело сглотнув, я подумала о том, с какой же силой эта девушка должна была метнуть нож, чтобы тот, не приобретя разгон, вошел в дерево по самую рукоять. Медленно переведя взгляд на Залину, я поняла, что её жребий брошен, и теперь меня могут спасти только быстрые ноги и большая — очень большая! — удача.

Я рванула со своего места прежде, чем Залина успела дотянуться до подставки с острыми предметами, но уже в гостиной меня нагнал очередной нож, от которого я снова лишь чудом смогла вывернуться. Кажется, я слышала, как в полете он разрезает воздух — именно это и помогло мне выбрать нужную сторону уклона. Врезавшись в дверной косяк прихожей, я боковым зрением заметила приближение блондинки, отчего еще быстрее рванула вон из дома. Выбежав на улицу в одних носках, я почувствовала замерзшую землю кончиками пальцев, но не сбавила своей скорости, даже когда в большой палец впилось что-то острое.

Обернувшись, я вдруг увидела вместо Залины неизвестного мне мужчину, от которого меня разделяло всего пару метров. Он выбежал из-за крыльца моего дома! Кто это?! Глядя на него обезумевшими глазами, я ускоряла свой бег, пытаясь осознать, что за мной действительно несется настоящий маньяк. Неожиданно я всем своим существом осознала, что если меня догонят — Джордану придется собирать моё тело по кусочкам. Еще никогда в жизни я не бегала с подобной скоростью. Я неслась прямиком в сторону поместья Греев — скорее потому, что искать помощи больше было негде, нежели по собственному желанию.

Непроизвольно, из-за дикого страха, отдающего пульсацией в моих висках, я вдруг издала пронзительный крик, но быстро взяла себя в руки, приняв тот факт, что визг мне не поможет.

Не прошло и минуты после моего крика, когда я почувствовала вибрацию в кармане своих штанов. Противник постепенно нагонял меня, и уже было совершенно очевидно, что я не успею добежать до пункта назначения, поэтому я интуитивно потянулась за мобильным, совершенно не переживая о том, что это собьет меня с ритма — я уже знала, что поймана. Входящий звонок был от Рудольфа. Нажав на кнопку принятия вызова, я прислонила телефон к уху.

— Ты кричала?! — раздался слишком громкий голос Рудольфа, буквально вре́завшийся в перепонку моего правого уха. — Аврора?!

— Я бегу в сторону поместья… — задыхаясь, начала говорить я. — Но я не успею! Я не успею…

С этими словами я выбросила мобильный в поле, так как он действительно сильно отвлекал меня. Обернувшись еще раз, я поняла, что между мной и преследователем не больше пяти шагов расстояния… Осталось совсем немного, прежде чем он… У меня был единственный шанс, и я воспользовалась им — как только мы подбежали к лесу, я нырнула в него, начав петлять между деревьями. Здесь у меня было больше шансов оторваться от хвоста, но меньше шансов на то, что кто-нибудь из поместья меня сможет найти.

В лесу оказалось темнее, чем на поле, отчего создавалось впечатление, будто я из сумерек нырнула прямиком в ночь. Начав петлять между деревьями, я прислушивалась к гулким шагам мужчины, бегущего едва ли не впритык ко мне. Трещащие под его ногами ветки словно скандировали победе моего противника, но я до последнего отказывалась сдаваться.

Мы пробежали около ста метров вглубь леса, когда мой преследователь резко врезался своим кулаком между моими лопатками. Вскрикнув от боли, я прогнулась, и мои ноги подкосились. Упав на бок, я вдруг начала быстро скатываться, по-видимому, угодив в ров, который не заметила из-за темноты. Я катилась не дольше пяти секунд, а когда врезалась спиной в дно рва, надо мной сразу же навис мой преследователь. Я лишь успела поморщиться от боли, когда мужчина схватил меня за кофту и, слегка приподняв, резко впечатал меня в землю. Из-за ковра из опавшей листвы, растелившегося подо мной, мне было не так больно, как могло было быть на асфальте, но глухой стон из моей груди всё же вырвался. С ужасом глядя на человека, держащего меня за кофту, я попыталась ударить его кулаком, но он увернулся, после чего занес над моей головой огромный булыжник. Округлив глаза от страха, я попыталась оттолкнуть от себя противника, но у меня не вышло — он только сильнее надавил мне на грудную клетку, чем перекрыл мне свободное дыхание. Занесенный над моей головой камень уже начал свое движение по отношению к моему правому виску. Всё было как в замедленной пленке фильма ужасов — у меня не было ни единого шанса увернуться.

Зажмурившись, я издала приглушенный писк, как вдруг мужчина отпрянул от меня — я поняла это потому, что мою грудную клетку перестали вдавливать в землю. Резко раскрыв глаза, я увидела противника, стоящего у моих ног на коленях и пытающегося разжать железную хватку человека, нависшего над ним и сжимающего его шею. Инстинктивно подавшись назад, я села на пятую точку и только в этот момент поняла, что человек, душащий моего противника — Рудольф. Но он был не один. В какой-то момент он передал мужчину Северину, лысина которого блестела в лунном свете, после чего я увидела Ариэллу, несущуюся в нашу сторону на бешенной скорости. Отвлекшись на приближение Ариэллы, я не заметила, как Рудольф подошел ко мне, поэтому, когда он дотронулся до моего правого локтя, желая помочь мне подняться, я шарахнулась от него, снова едва не завалившись на спину. Потянув меня с меньшей силой, Рудольф всё же заставил меня встать на ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anne Dar читать все книги автора по порядку

Anne Dar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь волчьей крови [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь волчьей крови [СИ], автор: Anne Dar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x