Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ]

Тут можно читать онлайн Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песнь волчьей крови [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anne Dar - Песнь волчьей крови [СИ] краткое содержание

Песнь волчьей крови [СИ] - описание и краткое содержание, автор Anne Dar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В свои семнадцать лет Аврора живет весьма интересной жизнью одаренного подростка. Она не из тех, кто тратит себя на фальшивые эмоции, и не из тех, кто пытается выстраивать песочные замки в отношениях с обществом. Аврора по-настоящему умеет ценить то, что имеет, и это заметно отличает её от остальных. Однако, с вынужденным переездом в другую страну, её жизнь меняется. Грядущий год представляется девушке разрушительным, когда всё внезапно переворачивает всего одна встреча.
P. S. Другие миры можно увидеть лишь там, где пролегает граница твоей вселенной. Чужую жизнь можно почувствовать лишь тогда, когда имеешь представление о ценности собственной.

Песнь волчьей крови [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песнь волчьей крови [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Anne Dar
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И с кем же? — одновременно со мной начинал входить в омут противостояния Рудольф. — Может быть, с каким-нибудь прыщавым одноклассником? Или, может быть, с Генри?

— Вообще-то Генри весьма неплох! Он никогда не называл меня самкой, не пытался решать за меня и не ставил на мне никаких пометок вроде стигм!

— Хочешь вернуться в Истборн?! Тебя на поезд посадить?

— Сама справлюсь! Я вернусь в Истборн, встречусь с Генри, через несколько лет мы поженимся, и я рожу от него трех, нет, пятерых детей, от которых после дождусь внуков и умру в глубокой старости!

— В глубокой старости ты умрешь через тысячу лет и будешь глубоко несчастна! — опустил руки мой оппонент, чем дал понять, что я начинаю выводить его из себя.

— Ты слишком самоуверен! — ткнув указательным пальцем в его широкую грудь, заявила я.

— А ты слишком наивна, — начинал срываться на рычание Рудольф.

— Я наивна?! И в какой же момент проявилась моя наивность?

— В момент, когда ты отказалась признать своё поражение.

— Перед кем?! Перед тобой? Для того чтобы проиграть, нужно для начала вступить в игру! Я же с тобой ни в какую игру не вступала!

— Ты вступила со мной в импринтинг, а это куда серьезнее, чем игра.

— Снова ты за своё, — хлопнула себя ладонями по бедрам я. — Между нами нет никакого импринтинга, — в очередной раз начала тыкать указательным пальцем в твердую грудь оппонента я. — Между нами вообще ничего не было, нет и не будет!

— По-видимому, ты забыла, что именно произошло между нами несколько дней назад в твоей спальне. Я не взял тебя тогда лишь потому, что ты всё еще была в неведении, и я не хотел, чтобы ты отдалась мне неосознанно!

— Это была всего лишь минутная слабость, которой ты виртуозно воспользовался! Я никогда не хотела тебя!

— Ты хочешь меня всегда! Причем с той же силой, с которой хочу тебя я!

— Самоуверенный дурак! — неожиданно для самой себя врезала пощечину Рудольфу я и не смогла остановиться. Меня словно прорвало — я била его по груди и лепила ему пощечины, пока он стоял прямо передо мной, и изо всех сил пытался не взорваться изнутри. — Идиот! Думаешь, что я люблю тебя?! Я тебя ненавижу! Ты портишь мне жизнь! Догоняй свою Залину! Никогда не приближайся ко мне! Истукан! Держись от меня подальше! — с этими словами я врезала последнюю пощечину и, с вздымающейся грудью, быстрым шагом направилась к выходу. Я уже была у двери, когда Рудольф схватил меня за правый локоть и, резко повернув к себе, потащил меня в противоположную сторону. Поняв, куда именно он меня тащит, я начала упираться.

— Что ты делаешь?! Отпусти меня! Слышишь?! — я врезала кулаком в его плечо, но казалось, будто он меня не замечает.

Резким движением Рудольф бросил меня на кровать. Чтобы не дать ему возможности нависнуть надо мной, я изо всех сил врезалась в его грудь правой ногой, но он совершенно не отреагировал на мой выпад, с легкостью отстранив мою ногу в бок. Молниеносно стянув с себя футболку, он расстегнул свой ремень и я, наконец, окончательно осознала, что именно происходит. Отталкиваясь, я решительными движениями начала ползти вверх, чтобы соскользнуть с противоположной стороны кровати, но Рудольф схватил меня за левую ногу и резко подтянул обратно к себе, сократив расстояние между нами до минимума. Ударив по выключателю, он погасил свет и, в этот момент, я вдруг вспомнила, что умею говорить.

— Олуэн! — воскликнула я, зовя на помощь мать этого человека, и уже хотела повторно прокричать, но в этот момент Рудольф навис надо мной, слегка придавив своим телом.

— Этот этаж мой и здесь нет никого кроме нас, поэтому тебя никто не услышит, — начал говорить он, заглядывая мне в глаза. — Нам нужно сделать это, чтобы раз и навсегда решить главенство в паре. И я не хочу делать это без твоего согласия, хорошо?

— Я не согласна, — сжато выдавила я. Холодный свет уличного фонаря проникал в спальню, благодаря чему я отчетливо видела лицо своего соперника.

— Я ничего не сделаю с тобой, пока ты не согласна, — вдруг спокойно произнес Рудольф, после чего нагнулся к моей шее. — Прекрати судорожно дышать. Расслабь дыхание и почувствуй… Расслабь дыхание… Аврора, если ты не расслабишься и не начнешь дышать спокойно, я тебя не отпущу.

Он ничего не делал со мной, он просто спокойно говорил мне на ухо, но я всё равно была напряжена, из-за обостренного чувства опасности. Когда он сказал, что не отпустит меня, пока я не начну дышать спокойно, я решила подыграть ему — если моё спокойное дыхание равняется моей свободе, тогда я согласна с этими условиям. Закрыв глаза, я разжала кулаки, отпустила напряжение в теле и выдохнула… А затем последовал вдох, заставивший меня замереть. Я почувствовала… Почувствовала всем телом. Это был не просто аромат — это было нечто, порабощающее мою волю… Запах Рудольфа. Он разлился по моим легким от кончиков волос до кончиков пальцев. Рудольф ничего не делал, он просто дышал мне в шею, словно аккуратно вдыхая меня по частичкам. По моему телу пробегали мурашки, аромат Рудольфа манил к себе всё сильнее, и я закрыла глаза, чтобы не сорваться, и не окунуться в его волосы для того, чтобы сделать глубокий вдох. Держаться становилось всё сложнее, и я сжала пальцами одеяло под собой, чтобы хоть как-то совладать с импульсами своего тела. Неожиданно Рудольф аккуратно прикоснулся губами к стигме на моей шее, заставив первый снаряд фейерверка разорваться внизу моего живота. Я замерла, наслаждаясь плавными поцелуями, мягко сползающими с моей вытянутой шеи на мою вздымающуюся грудь. Я всё еще лежала с закрытыми глазами, поэтому слегка дернулась от неожиданности, когда Рудольф поцеловал меня в губы. Но его это не отпугнуло и, в итоге, я начала отвечать ему взаимностью.

Вкус Рудольфа разлился у меня во рту. Уже спустя минуту я начала задыхаться от его аромата, вкуса и силы возрастающего желания. Рудольф отстранился от меня лишь после беспрерывного, пятиминутного поцелуя, сев на колени так, что я оказалась между его ног. Прерывисто дыша, я смотрела на него снизу вверх, стараясь смотреть ему прямо в глаза, чтобы он случайно не словил мой взгляд на кубиках своего роскошного торса.

— Ты согласна? — спросил он, слегка встряхнув меня за бедра, отчего внизу моего живота разорвалась сотня фейерверков.

— Согласна, — сквозь прерывистое дыхание, еле слышно даже для себя, произнесла я, но Рудольфу было достаточно даже положительного кивка. Мягкость и плавность движений, происходящие между нами до этого, неожиданно сменились резкостью и напором со стороны Рудольфа. Вжав пуговицу на моих джинсах, он с треском её расстегнул, после чего с невероятной скоростью стянул с меня штаны. Рубашку на мне он и вовсе не расстегивал, решив просто одним рывком сорвать все пуговицы одновременно. Сняв с себя штаны, он снова навис надо мной, после чего страстно вцепился в мои губы. Не переставая меня целовать, он расстегнул мой лифчик и отбросил его в сторону, после чего начал постепенно спускаться вниз, осыпая меня поцелуями. Его борода приятно щекотала и слегка покалывала моё обнаженное тело, отчего моё дыхание становилось еще более сбивчивым. Когда он на секунду отвлекся, чтобы снять с меня трусы, я на мгновение пришла в себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anne Dar читать все книги автора по порядку

Anne Dar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь волчьей крови [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь волчьей крови [СИ], автор: Anne Dar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x