Мария Демидова - Катализатор
- Название:Катализатор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Демидова - Катализатор краткое содержание
Катализатор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Официантка поставила поднос на стол, на секунду задумалась и вдруг спросила:
— Сигнальный маячок с индивидуальным нацеливанием помог бы?
— Сигналка, нацеленная на Криса? Это было бы чудом… — Рэд невесело рассмеялся. — Но если бы она существовала, он наверняка оставил бы приёмный артефакт здесь. — Оборотень кивнул на лежащие рядом телефон и ключ от лаборатории.
— Вам виднее, — согласилась Мэй, снимая с пальца серебряное кольцо с бирюзовой вставкой. — Но мне кажется, приёмник — это его батарейка.
Крис сидел в плохо освещённом кабинете, вальяжно расположившись в офисном кресле и закинув ноги на стол. И думал, насколько он похож на тех эффектных киношных злодеев и предателей, которых жизнь, кажется, всегда застаёт в самых неожиданных и живописных позах. Или ему всё-таки не хватает сигары? И как это будет смотреться, когда (если) сюда наконец-то соблаговолят ворваться (или хотя бы войти) благородные герои, додумавшиеся до очевидного.
Фантазии не имели ничего общего с реальностью. Музейный взломщик сделал всё, чтобы никто сюда не вошёл и не ворвался. Кажется, он был очень убедителен, хотя едва ли отдавал себе отчёт в том, что делает. Он понимал одно: если останется, никто уже не успеет узнать, где пройдёт ритуал. А значит — не сможет его остановить.
«А ты сможешь? Один?»
Этого Крис обдумать не успел. Он вообще мало что успел обдумать, поддавшись интуиции. А теперь пытался хоть как-то оправдать собственные действия. Да, он и правда не хотел, чтобы за ними следили. Беатрикс могла прийти в кафе не одна, а, например, с тем сенсориком, который разглядел отслеживающие чары на украденной книге. Если бы он заметил наблюдение, едва ли позволил бы Беатрикс привести на базу «хвост».
«А ещё быть злодеем очень приятно, — подковырнуло подсознание. — Такая свобода, правда? Можно вымещать детские обиды, можно хамить и бить под дых. Можно бросаться громкими обвинениями, не задумываясь об их справедливости. И при этом чувствовать себя очень, очень крутым…»
Новая роль приятно щекотала нервы, будоражила воображение и одуряющее пахла эпатажем, но жала и тёрла, как неразношенные ботинки.
Крис убрал ноги со стола. Живописное расположение в пространстве оказалось ужасно неудобным и отдавало унылой пошлостью.
Скрипнула дверь, и в комнату вошла Беатрикс.
— Вот ты где… — Она облегчённо вздохнула и улыбнулась. — Что ты здесь делаешь один?
— Пытаюсь понять, заключённый я или полноправный участник событий, — ответил Крис, потягиваясь с мнимой беззаботностью. — Твои приятели глаз с меня не спускают с того момента, как мы пришли. Если бы я их не отвлёк, наверняка и сюда бы ввалились. Это подозрительно похоже на конвой.
— Ну какой конвой, Крис?! — воскликнула глава новых уравнителей, достаточно убедительно изобразив лёгкую обиду на несправедливое обвинение. — Просто мы очень осторожны после всего, что произошло. Мальчики, наверное, немного переборщили с подозрительностью, но никто не пытается целенаправленно за тобой следить!
— Ты пришла слишком быстро, чтобы я успел в это поверить.
Крис поднялся, обошёл высокий стол и присел на его край.
— Есть подозрение, что мне здесь не доверяют.
Как и везде.
— Это не так! — горячо заявила Беатрикс, но виноватый взгляд её всё-таки выдал.
Крис вздохнул.
— Слушай, ты говорила, что пришла ко мне с подарком, а теперь, кажется, хочешь запереть здесь, пока не понадоблюсь. Что, если я решу свалить? Прямо сейчас.
Он соскользнул со стола и быстро двинулся к двери. Беатрикс преградила ему путь прежде, чем осознала, что делает.
— Понятно, — усмехнулся Крис.
— Это не так просто, как тебе кажется. Мне действительно было важно, чтобы ты к нам присоединился. Не только из-за полевого потенциала. Просто ты столько времени и сил отдал этим исследованиям… Было бы нечестно оставить тебя в стороне. Это историческое событие, и ты заслуживаешь того, чтобы быть здесь, независимо ни от чего. Но теперь…
— Теперь ты узнала, что я носитель Вектора, и моя личная ценность не вынесла этого тяжёлого испытания. О правах, наверное, и думать глупо. Закономерно, но от этого не менее обидно.
— Это слишком важно. — Беатрикс отвела взгляд, но говорила всё-таки твёрдо. — Мы не можем рисковать.
— Отлично! — Крис вернулся к столу и снова уселся на него, отодвинув подставку для карандашей и пресс-папье. — Просто замечательно. Давай поговорим о рисках. Допустим, ты решила лишить поля всех магов в округе. Допустим, ты их этим даже не убьёшь, в чём я лично сомневаюсь. Но представляешь ли ты, например, во что превратится энергосфера после твоих художеств?
— Это будет локальное воздействие. Пробное, — не смутилась Беатрикс. — Мы не собираемся сразу охватывать весь город.
Крис фыркнул.
— Собираетесь или нет, но цепную реакцию вы не удержите. Чары разойдутся от Обода, захватят тех, кто будет подпитывать ритуал — я же правильно понимаю схему? — и уже каждый из твоих ребят станет источником волн — как камень, который бросили в воду. А потом эти волны начнут сталкиваться друг с другом. И создавать новые колебания… Даже я не берусь предположить, как это отразится на энергосфере!
— Вот поэтому нам и нужен Вектор, — спокойно ответила глава уравнителей. — Чтобы остановить ритуал, если он пойдёт не так, как нам бы хотелось.
Носитель древнего артефакта закатил глаза.
— Когда мы говорили о простых человеческих словах, нужно было намекнуть тебе, что не всё просто звучащее просто устроено. И что обобщать и упрощать можно только после того, как основательно разберёшься в вопросе. Мне это казалось очевидным. Ты вообще в курсе, что такое необратимая цепная реакция? И как работает Вектор? Это очень сильная штука, но не всемогущая. Может быть, у меня получится остановить ритуал. А может, и нет. На минимальной мощности, без Обода, с одним подопытным — и то с трудом вышло. Если бы был контакт с другими полями, всё могло бы закончиться совсем не так.
— Ты сгущаешь краски, — улыбнулась Беатрикс. — Мы всё много раз проверили. Не думай, что восстановлением ритуала занимались только такие гуманитарии, как я. Тем более у нас было больше информации, чем у тебя. И настоящий Обод, а не приблизительно похожие заменители. Я уверена, что ритуал безопасен. Но очень жаль, что ты пришёл не для того, чтобы нам помочь.
— Я пришёл именно для того, чтобы вам помочь, — очень серьёзно ответил Крис, пытаясь вложить в голос всю убедительность, на какую был способен. — Если ошибётесь, вас первыми сметёт.
— А если не ошибёмся?
— Какова вероятность? Стоит ли так рисковать?
Беатрикс подошла ближе, ласково положила руку ему на плечо.
— Я думала, уж кто-кто, а ты не боишься риска.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: