Полина Мельник - Демоны Анны

Тут можно читать онлайн Полина Мельник - Демоны Анны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Демоны Анны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-093443-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Полина Мельник - Демоны Анны краткое содержание

Демоны Анны - описание и краткое содержание, автор Полина Мельник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если бы еще полгода назад мне рассказали о другом измерении или же о демонах, что живут среди нас, скрываясь под масками обычных людей, я бы ни за что не поверила. Я бы сказала: «Вы – сумасшедший». Да признаться, поначалу я и сама решила, что схожу с ума. Но, попав в Академию, где учат охотников на демонов, я стала менее категорична. Руноведение, тактика поведения, основы экзорцизма, искусство боя? Да, есть такие предметы. Конечно, простой девушке, выросшей вдали от второго измерения и всех его тайн, непросто в этом разобраться, к тому же все осложняется неожиданными чувствами. И хотя вопросов становится все больше, я стараюсь понять – так ли однозначно делится этот мир на хороших и плохих?

Демоны Анны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Демоны Анны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Мельник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Еще вчера вечером я позвонил моему брату Эдварду, помнишь его ночной клуб? А сегодня утром я поговорил с Лиамом, и он все рассказал мне про ваши слежки за Пинклтоном и остальными, – сказал Чарли, не теряя самообладания.

– И что? Что? Мне теперь сплясать перед тобой или начать оправдываться? Чего ты ждешь? – злилась я, изо всех сил стараясь не разрыдаться.

– Прости меня, – неожиданно сказал Чарли, и я опешила, слова застряли в горле, и я застыла на месте. – Я ревновал тебя и был не прав, – добавил он, и я едва смогла захлопнуть открывшийся от удивления рот.

Чарли подошел ко мне и прижал к себе. Не обращая внимания на мое возмущение и попытки вырваться из его объятий, он держал меня так, пока я не выбилась из сил и не успокоилась, прильнув к нему. Я вдыхала его запах, сердце сделало сильный рывок и замерло на мгновение. Все произошедшее разом навалилось таким тяжелым грузом, что я, к своему стыду, снова разревелась, уткнувшись в рубашку Чарли. Он молча обнимал меня и гладил по волосам, а потом нежно поцеловал в губы, и я почувствовала такую слабость в подкашивающихся ногах, что едва не упала на пол от охватившей эйфории.

– Ты будешь моей девушкой снова? – спросил Чарли, и я молча кивнула, ощущая, как сильно ошибаюсь и как сильно попала в плен к этому непостоянному, мало понятному мне юноше с карими глазами и черной копной волос.

Глава 14

Дом и ужасы

В тот вечер я впервые ночевала у Чарли в комнате, которую Лиам любезно уступил нам, согласившись переночевать у своей очередной подружки. Кроме счастья, которое охватывало меня от близости с Чарли, я постоянно чувствовала беспокойство и понимала, что моя подруга Элен была права. Ее слова так и стояли в моих ушах. «Ты влюбилась, Анна!» – говорила она и была совершенно права, но вот только теперь от ее слов мне не хотелось смеяться.

– Эдвард завтра звал нас к себе, он хочет познакомиться с тобой поближе, – сказал Чарли, обнимая меня одной рукой и нежно целуя в шею.

– Может, не стоит знакомить меня с семьей? Тем более поближе… – проговорила я, уворачиваясь от его ласк.

– Почему? – удивился Чарли.

– Я им не понравлюсь, да и вообще, зачем их травмировать? Мы ведь не собираемся венчаться и жить вместе до конца дней, – попыталась я перевести разговор в шутку, но почувствовала – Чарли что-то заподозрил.

– Ты боишься? – спросил он, резко развернув меня лицом к себе, и я вжалась в подушку.

– Ладно, да, я боюсь! – выдохнула я. – Так что не надо делать стресс мне и им тоже!

– Успокойся, они не съедят тебя, – улыбнулся Чарли.

– Но покусают, – пробубнила я, и он рассмеялся.

– И не покусают, даю слово. К тому же Элизабет ты уже знаешь, да и…

– Там будет еще и Элизабет?! – воскликнула я, вспоминая знакомство с сестрой Чарли и чувствуя, что теперь я действительно напугана.

– И Эдвард – он не такой, как Элизабет. Он белая ворона в нашей семье, и, признаться, я ему даже немного завидую. Ты же видела его ночной клуб? Родня махнула рукой на его выходки еще в Академии, и теперь они не суют нос в его дела, он живет как хочет, и я уверен, что он тебе понравится, – успокоил Чарли.

– Но Элизабет ведь тоже придет. Ее-то то я уже знаю!

– Лизи хорошая, поверь. Она только поначалу немного похожа на мать, а когда перестает ей подражать, то она довольно милая, – сказал Чарли, но его слова ничуть не убедили меня, я-то прекрасно помнила встречу с «Лизи».

– Это все? – спросила я недовольно.

– Вообще-то нет. Еще завтра на вылазку вашей псих-компании, в которой не пойми как оказался Лиам, я тоже иду, – сообщил Чарли, и я фыркнула.

– Лиам чертов предатель, надо было его не брать в нашу психкомпанию, он – слабак! – злилась я, вспоминая предупреждения Дороти. – И чего это ты вдруг захотел идти с нами? Ты ведь не веришь ни единому нашему предположению? – поинтересовалась я, прекрасно зная отношение Чарли к моей странной истории.

– Я обязан пойти с вами – как самый и, возможно, как единственный здравомыслящий человек, – ответил наглец, откидываясь на подушку, и я снова фыркнула.

– Я тоже нормальная, – решительно заявила я и попыталась повторить небрежное движение Чарли и откинуться на подушку, но вот только забыла, что эта кровать слишком мала для нас обоих, и с грохотом упала на пол под истерический хохот Чарли. – Это ничего не значит! Этого не было! – раздраженно сказала я, потирая ушибленный зад, и снова забралась под одеяло.

– Я просто обязан идти с вами! – сквозь смех сказал Чарли, и я ткнула его в бок.

* * *

На следующее утро мы запланировали пробраться в дом, который теоретически был домом мистера Пинклтона, и осмотреть его. У нас с Дороти было всего два занятия, а вот Чарли и Лиаму пришлось прогулять естествознание и руноведение, чтобы отправиться с нами. Согласно расписанию профессора на этой неделе он должен был вести по четыре занятия, а значит, у нас в распоряжении оставалось около трех часов и еще час-полтора – на дорогу к месту перемещения. Просидев как на иголках свои лекции, мы с Дороти быстро вышли на улицу и отправились к старой ели. Чтобы не привлекать лишнего внимания, мы решили разделиться и встретиться в лесу.

– У меня тревожное предчувствие, – сказала Дороти, когда мы шли к месту встречи.

– Почему? У меня наоборот – прекрасное ощущение, – возразила я, и Дороти косо посмотрела на меня.

– Это потому, что ты помирилась с Чарли и эндорфины перекрыли в твоей голове голос разума, – буркнула подруга, но я лишь улыбнулась ей в ответ. – Вот видишь – ты улыбаешься, а раньше ты бы сказала, что это чушь! Чарли плохо на тебя влияет, – добавила Дот, и я снова улыбнулась.

– Если будешь так говорить, я попрошу Эдуарда тоже на тебя плохо повлиять и объясню, что надо для этого делать, – предупредила я.

– Не спеши с этим. Я не хочу ходить весь день с улыбкой на лице, как некоторые, – скептично заметила Дот, и я засмеялась.

– О, ну конечно! Но рано или поздно эта улыбка все равно придет на твое лицо, – заверила я подругу.

– Лучше бы в глубокой старости, чтобы люди вокруг просто думали, что я тронулась умом, – сказала она серьезно, и я опять засмеялась, узнавая в ней себя полгода назад.

Наконец мы подошли к нужному дереву. Парни немного запаздывали. Прождав еще немного, мы уж было решили, что им не удалось уйти с занятий, и собирались переправляться одни, но вдалеке показались два силуэта, и вскоре Чарли и Лиам подошли к нам.

– Привет! – бодро поздоровался Лиам и опасливо покосился на Дороти, которая в прошлый раз, очевидно, его замучила.

– Привет, – сказала я. – Готовы?

– Да, – ответил Чарли, и я достала из внутреннего кармана куртки портал.

– Стокворд. Гарден-сквер! – произнесла Дороти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Мельник читать все книги автора по порядку

Полина Мельник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Демоны Анны отзывы


Отзывы читателей о книге Демоны Анны, автор: Полина Мельник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x