Хлоя Нейл - Отмеченная полночь
- Название:Отмеченная полночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Отмеченная полночь краткое содержание
Вампирская злоба не долго остается мертвой… Мерит — одна из самых искусных вампиров-воинов Чикаго; в эти дни ее не так-то легко напугать. Но она и ее Мастер вампиров Этан приобрели нового и могущественного врага, и он не отступится, пока не завладеет Городом Ветров. После того, как его последний план провалился, он как никогда полон решимости увидеть, как горит Кадоган. Этан привел вампиров Дома в состояние повышенной боевой готовности, но их враг не остановиться ни перед чем, включая натравливание вампира на вампира… В этой смертельной игре в кошки-мышки на кону жизнь или смерть — и победа может подразумевать пожертвование всем…
Отмеченная полночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что?
Этан поглядел на меня.
— Слишком разозлилась, чтобы прочитать статью?
— «Тауэрлайн» принадлежит моему отцу.
— Аргументов «против» от меня ты не получишь, Страж. — Его глаза просмотрели статью. — Рид также отремонтировал здание через дорогу от «Тауэрлайна», которое будет служить главным офисом реновационной деятельности. Еще он объявил, что там будет располагаться предприятие, ориентированное на объединение правоохранительных органов и бизнес-структур, чтобы снизить уровень преступности в Чикаго.
— Снизить уровень преступности, как же, — пробормотала я. — Это предоставит Риду доступ к каждому плану действий органов правопорядка в городе. Это не поможет снизить уровень преступности; он будет иметь возможность строить планы в обход им.
— Возможно, — произнес Этан, складывая газету. — Но опять же, он очень тщательно разделяет эти аспекты своей жизни.
Вместо того, чтобы положить газету обратно на поднос, Этан бросил ее в мусорное ведро рядом с запиской, которая ее сопровождала. Что меня устраивало.
— Что касается статьи о «Ригли», то сверхъестественные — корм для прессы. Репортеры мало что любят больше, чем засеивание семян раздора: Действительно ли сверхъестественные ваши друзья? Вы уверены? Вы видели, что они сделали на этот раз? Они любят обрисовывать нас в общих чертах.
— Мы совсем не похожи на вампира, который убил Калеба Франклина, — раздраженно произнесла я. — У него нет чести.
— Да, нету, — ответил Этан. — Поскольку, если у него был повод для убийства, какая-то причина для этого помимо личного интереса или жадности, он не должен был бежать от нас.
— Да. Хотя от этого мне не становится лучше.
— Мне известно кое-что, что заставит тебя чувствовать себя намного лучше, — сказал он, его тон был преисполнен греховности.
Я ткнула его в руку, отчего мне стало немного легче.
Он схватился за руку и согнулся от притворной боли.
— Кажется, твоя рука в рабочем состоянии.
— Достаточно, чтобы треснуть вампира с плохим поведением.
Он шлепнул меня по заднице.
— Одевайся, Страж. Давай покажем «Трибьюну» и нашим скептикам, что вампиры могут предложить миру.
Считая, что ночь может потребовать действий, я оставила униформу Кадогана и надела свой кожаный наряд. Черный пиджак в мотоциклетном стиле и штаны были достаточно удобны, чтобы я могла сражаться, если понадобится. Я надела бледно-голубой топ под пиджак и черные сапоги на каблуках. Я добавила свое ожерелье Кадогана, изящную серебряную каплю, затем собрала длинные, темные волосы в высокий хвост, поправляя челку, которая падала мне на лоб.
— Именно то, о чем я думал, Страж.
Я встретилась взглядом с Этаном в зеркале, пока поправляла хвост.
— Подозреваю, что сегодня будет напряженная ночь. Лучше всего быть готовой.
— Не стану спорить, — ответил он. И он определенно выглядел хорошо. На нем была униформа Кадогана: подогнанный по фигуре черный пиджак поверх безупречной рубашки, верхняя пуговица которой не была застегнута и открывала его собственный медальон Кадогана. Идеально скроенные брюки и распущенные волосы, которые обрамляли его лицо, как позолоченная рама.
Я вздохнула.
— Ты слишком красив.
Он выгнул бровь.
— Это не прозвучало как комплимент.
Я повернулась к нему лицом, прислонившись к мраморной поверхности в ванной.
— Это отчасти комплимент, отчасти признание в ревности, — ответила я с улыбкой. — Твои сестры были такими же красивыми, как ты?
У Этана в Швеции было три сестры, Элиза, Анника и Берит, до того как он почти умер в битве и был обращен в вампира. Выражение его лица смягчилось, когда он подумал о них.
— Они были привлекательными. Элиза и Анника были близняшками. Обе светловолосые, с голубыми глазами и бледной кожей. Розовощекие. Берит была пониже ростом и более озорной. Они были как раз в том возрасте, чтобы обсуждать свадьбы, когда меня убили. Но, конечно же, я не вернулся к ним.
Потому что считал себя монстром.
— Ты скучаешь по ним.
Он посмотрел на меня.
— Это проклятье и благословение бессмертия, что ты помнишь тех, кто ушел, даже спустя многие годы после их кончины.
Я взяла его за руку, сжав ее.
— Они были бы так счастливы, Этан, знать, что ты жив. Что тебя не убили в битве и ты благоденствуешь даже столетия спустя, храня воспоминания о них. Управляешь своими вампирами с честью, работая ради мира.
Он дернул меня за хвост, притягивая к себе, затем прижался своими губами к моим.
— Спасибо тебе за это, Мерит.
— Это правда. Они, вероятно, также были бы рады, что ты знаменит и богат, и у тебя великолепная девушка.
Он фыркнул.
— И вот тут ты забегаешь вперед. Я едва ли богат, — добавил он, подмигнув. — У меня есть кое-какие дела на сегодня, ожидающие просители, и мне хотелось бы, чтобы ты помогла Пейдж с переводом.
Я кивнула.
— Я планировала заняться этим после перекуса. Ох, и мой дедушка прислал сообщение — говорит, что ДНК вампира нет в системе. Так что он неизвестен.
— Тогда нам нужно приступать к работе, — он протянул руку. — Давай покормим и напоим тебя и отправим в библиотеку.
Дом Кадогана был красив, с прекрасными произведениями искусства, антиквариатом и вампирами. Но была одна комната, которая превосходила остальные.
Библиотека — два этажа книг, все тщательно расставлены и каталогизированы. На первом этаже дюжины полок и столов для изучения. Второй этаж был балконом со множеством полок, окаймленных красными металлическими перилами, подняться на который можно было по красной спиральной лестнице.
Один из дубовых столов в центре первого этажа был завален книгами. «Энциклопедия Современной Алхимии», «Алхимия и Герметизм: Учебник для начинающих» и «Трансмутация и Дистилляция для Колдунов» лежали поверх стопок.
— Только не перепутай их.
Я отдернула руку и оглянулась. Невысокий мужчина с бледной кожей, темными волосами катил к нам тележку, наполненную еще одной дюжиной книг. Еще одно исключение из правил униформы Кадогана, он был одет в джинсы и темную футболку поло с небольшим символом Кадогана, вышитым у него на груди.
— Сир, — произнес он. — Мерит.
— Библиотекарь, — поздоровался Этан. Его звали Артур, но все, за исключением Пейдж, использовали его должность. Библиотекарь был хозяином этого двухэтажного королевства и всех его книг, включая Канон, свод законов, которые регулировали жизнь вампиров, по крайней мере сейчас. ААМ все еще работала над законодательной стороной ситуации.
— Я нашла еще одну, — произнесла поразительно красивая женщина, которая вышла из-за двух рядов книжных полок. Она была высокой и стройной, с бледной кожей, зелеными глазами и волнистыми рыжими кудрями. Она носила джинсы, балетки с леопардовым принтом и простую белую футболку, и все равно умудрялась выглядеть элегантно и изысканно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: