Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Город священного огня (др. перевод) (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП) краткое содержание

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

– ΕRCHOMAI, – СКАЗАЛ СЕБАСТЬЯН. Я иду. В мир Сумеречных Охотников возвращается тьма. Пока основа их общества рушится, Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны сплотиться, чтобы побороть худшее зло, с которым приходилось встречаться Нефилимам: родным братом Клэри. Ничто в мире не может его победить – может, им поискать способ в ином мире? Многие лишатся жизней, пожертвуют любовью, и весь мир изменится в шестой и последней части в серии «Орудия Смерти»! Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk  

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо. Смогла заснуть.

– Думаешь, завтра ей будет достаточно лучше, чтобы двигаться? – голос Джейса был неровным. – Мы не можем здесь оставаться. Мы достаточно натворили дел, чтобы кто-нибудь прознал о нашем нахождении здесь. Если мы не доберемся до Себастьяна, он найдет нас первым. И у нас нет еды.

Саймон пропустил мимо ушей ответ Алека. Вдруг колющая боль пронзила его, и он согнулся. Он чувствовал, как будто из него вышибли дух, хоть он и не дышал. Тем не менее, его грудь болела, как будто из него что-то вырвали.

– Саймон. Саймон! – Резко воскликнула Клэри, положив руку ему на плечо, и он посмотрел на нее. Из его глаз текли слезы, смешанные с кровью. – Боже, Саймон, что случилось? – непонимающе спросила она.

Он медленно сел. Боль уже начинала угасать.

– Я не знаю. Показалось, как будто кто-то воткнул нож мне в грудь.

Джейс быстро сел на колени перед ним, положив пальцы ему под подбородок. Его светло-золотистые глаза осматривали лицо Саймона.

– Рафаэль, – наконец сказал Джейс ровным голосом. – Он твой отец, тот, чья кровь сделал тебя вампиром.

Саймон кивнул.

– Ну и что с этого?

Джейс покачал головой.

– Ничего, – пробормотал он. – Когда ты в последний раз пил кровь?

– Я в порядке, – сказал Саймон, но Клэри уже схватила его за правую руку и подняла рукав. Золото кольцо фейри сияло на его пальце. Рука была мертвенно бледной, с ярко выраженными венами под кожей, черными, как сеть трещинок на мраморе.

– Ты не в порядке. Ты разве не устал? Ты потерял почти всю кровь!

– Клэри…

– Где бутылки, которые мы принесли? – Она осмотрелась вокруг, в поисках сумки, и увидела, что та стоит у стены. Она подтянула его к себе. – Саймон, если ты не начнешь лучше заботиться о себе…

– Буду, – он схватил сумку за ремень, вырвав ее у Клэри. Она взглянула на него. – Они разбиты, – сказал он. – Бутылки разбились, когда мы боролись с демонами в зале соглашений. Крови больше нет.

Клэри встала.

– Саймон Льюис, – яростно произнесла она. – Почему ты ничего не сказал?

– Не сказал чего? – Джейс отодвинулся от Саймона.

– О том, что Саймон голодает, – пояснила Клэри. – Он потерял кровь, исцелив Иззи, а его пища разбилась в зале…

– Так почему ты ничего не сказал? – спросил Джейс, вставая и откидывая прядь светлых волос.

– Потому что, – сказал Саймон. – Мне не кажется, что здесь есть животные, которыми я мог бы питаться.

– Но есть мы, – сказал Джейс.

– Я не хочу пить кровь моих друзей.

– Почему бы и нет? – Джейс прошел мимо огня и посмотрел на Саймона; выражение его лица было любопытным. – Мы проходили это раньше, разве нет? Последний раз, когда ты был голоден, я дал тебе мою кровь. Это было немного гомоэротично, может быть, но я уверен в моей сексуальности.

Саймон тихо вздохнул. Он мог сказать, что под всем своим легкомыслием, Джейс был вполне серьезен. Возможно, он предлагал это меньше из-за эротичности, и больше из-за желания о смерти.

– Я не буду кусать кого-то, чьи вены полны небесного огня, – сказал Саймон. – У меня нет никакого желания поджариться изнутри.

Клэри откинула волосы назад, обнажая горло.

– Слушай, можешь пить мою кровь. Я всегда говорила, что ты можешь это делать…

– Нет, – сразу возразил Джейс, а Саймон, увидев его, вспомнил о корабле Валентина, о том, как тогда Саймон сказал: «Я бы убил тебя», и Джейс на удивление ответил: «Я бы позволил тебе».

– О, ради всего святого. Я сделаю это. – Алек встал, осторожно положил голову Иззи на одеяло. Он подоткнул края вокруг нее и выпрямился.

Саймон откинул голову на стену пещеры.

– Я тебе даже не нравлюсь. Теперь ты предлагаешь мне свою кровь?

– Ты спас мою сестру. Я твой должник, – Алек пожал плечами, его тень была длинной и темной в свете пламени.

– Точно, – неловко сглотнул Саймон. – Ладно.

Клэри протянула ему руку. Через мгновение Саймон взял ее, и позволил ей поднять его на ноги. Он не мог не взглянуть на Изабель в другом конце пещеры, спящую, наполовину завернутую в голубое одеяло Алека. Она дышала, медленно и равномерно. Иззи все еще дышит благодаря нему.

Саймон сделал шаг к Алеку и споткнулся. Алек поймал его и поддержал. Его хватка на плече Саймона была крепкой. Саймон чувствовал напряжение Алека, и вдруг понял, какой странной была ситуация: Джейс и Клэри открыто таращились друг на друга, Алек выглядел так, как будто на него вылили ведро ледяной воды.

Алек повернул голову немного влево, обнажая горло. Он смотрел прямо на противоположную стену. Саймон решил, что теперь он выглядел меньше как человек, которому вылили ледяную воду на голову, и больше как тот, кто проходит неловкий осмотр у врача.

– Я не делаю это на глазах у всех, – объявил Саймон.

– Это тебе не пить из бутылки, Саймон, – сказала Клэри. – Это просто еда. Не то, чтобы ты был едой, Алек, – добавила она, когда тот взглянул на нее. Она подняла руки вверх. – Неважно.

– О, ради… – начал Алек, и обхватил рукой плечо Саймона. – Пошли, – сказал он, и потащил Саймона вниз по туннелю, который вел обратно к воротам, достаточно далеко, чтобы остальные исчезли из поля зрения, и их скрывал выступ скалы.

Хоть Саймон и услышал последнее, что сказал Джейс, прежде чем они оказались вне пределов слышимости.

– Что? Они должны уединиться. Это интимный момент.

– Я думаю, ты должен позволить мне умереть, – сказал Саймон.

– Заткнись, – сказал Алек, и толкнул его к стене пещеры. Он задумчиво посмотрел на Саймона. – Это обязательно должна быть моя шея?

– Нет, – ответил Саймон, чувствуя себя как в очень странном сне. – Запястья тоже подходят.

Алек начал закатывать рукав свитера. Его рука была бледной и чистой, за исключением нарисованных рун, и Саймон мог видеть вены под его кожей. Несмотря на борьбу с собой, он почувствовал острый голод, напоминающий ему об истощении: он чувствовал запах крови, мягкой и соленой, наполненной запахом дневного света. Крови сумеречного охотника, как и у Иззи. Он провел языком по верхним зубам и лишь на мгновение удивился остроте его клыков.

– Я просто хочу, чтобы ты знал, – сказал Алек, когда вытянул вперед запястье, – я понимаю, что для вас, вампиров, кормление иногда включает сексуальное удовлетворение.

Глаза Саймона расширились.

– Наверно моя сестра сказала мне больше, чем я хотел бы знать, – признался Алек. – Во всяком случае, просто разъясним, что ты мне ни капельки не нравишься.

– Точно, – сказал Саймон, и взял руку Алека. Он пытался сделать все аккуратно, но учитывая, что он должен был согнуть руку Алека и обнажить уязвимую часть его запястье, это так просто не выйдет. – Ну, ты мне тоже не кажешься привлекательным, поэтому я предполагаю, что мы квиты. Хотя, ты мог бы притвориться на пять…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город священного огня (др. перевод) (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Город священного огня (др. перевод) (ЛП), автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x