Пэт Ходжилл - Затмение луны

Тут можно читать онлайн Пэт Ходжилл - Затмение луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Затмение луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2007
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-352-02126-2
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пэт Ходжилл - Затмение луны краткое содержание

Затмение луны - описание и краткое содержание, автор Пэт Ходжилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.

В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.

Затмение луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затмение луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэт Ходжилл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не нравится мне все это, – сказал он, глядя в темноту, иногда прорезаемую вспышками молний. – Нам лучше повернуть назад.

– Тентир не дальше, чем гора Албан. И ты наверняка не боишься небольшого дождика, мой лорд.

– Нет, конечно, – ответил Каинрон с вежливой и самодовольной улыбкой, поднимая и застегивая ворот красного бархатного камзола. – Просто ни один уважающий себя высокорожденный не отправится в такую погоду в кожаной рубахе.

Торисен выдавил улыбку. На нем была ноская, удобная кожаная одежда, подогнанная под его худощавую фигуру, такая могла бы принадлежать любому из его слуг-кендаров.

– Как тебе будет угодно, милорд. Мы поскачем в Тентир, где нас уже дожидается ужин. А на обратном пути вы вернее промокнете.

Ураган рванулся вперед. Торисен услыхал, как один из мальчиков воскликнул что-то, и сдержал коня, пока Морин не поравнялся с ним. Бринни и остальные скакали неподалеку. Тогда лорд вновь позволил Урагану лететь во всю прыть. Черный жеребец набрал галоп, он мчался, слыша цокот копыт других лошадей позади. Молнии стегали дорогу вокруг, золотя голые ветви колышущихся на ветру деревьев и сверкая в неспокойной воде текущей рядом Серебряной. Мальчики кричали, и их голоса вливались в шум надвигающейся бури. Торисен рассмеялся. Никто не может нагнать такого полукровку, как Ураган. Еще одна слепящая вспышка, грохот, словно раскололся весь мир, и пятидесятифутовая сосна легла прямо поперек пути. Ураган сперва шарахнулся в сторону, но затем прыгнул, как взлетел – копыта едва коснулись хвои рухнувшего дерева. Кости в седельной сумке стукнулись, когда конь приземлился.

– Держитесь за мной! – прокричал через плечо Тори-сен.

На другом берегу реки уже показался Тентир, училище молодых воинов, черный замок на фоне гор. Из окон приветливо струился свет. Торисен проскакал по мосту, по дорожке между тренировочными полями – прямо в ворота. Холодные капли дождя ужалили лицо. Створки ворот раскрылись, и всадник на коне влетел в главный зал старого замка. Ураган заскользил по стертым от времени плитам пола. С грохотом ввалились и мальчики, перекидываясь дружескими колкостями. За ними въехали Бур и другие, свита Каинрона – последней. К этому времени снаружи уже неистовствовал проливной дождь. Нусар выглядел как мокрая кошка, а у Каинрона был такой же гордый вид, как и всегда, хотя розоватые струйки стекали с его сильно полинявшего бархатного камзола.

– Он придумает, как отплатить тебе за это, – вполголоса произнес Бур, когда слуги отвели лошадей по пандусу в подземную конюшню.

– Пусть попробует, – безмятежно ответил Торисен. – Даже если у него получится, это зрелище того стоило.

За ними охранники сражались с грозой, пытаясь закрыть тяжелые дубовые двери. Одному из них, взглянувшему вверх, в сторону гор, при вспышке молнии показалось, что он видит что-то большое и белое, парящее на ветру в сторону замка. Потом темнота поглотила картинку, прогремел гром – и новая молния озарила лишь пустоту.

Торисен и Бур поднялись на второй этаж старого замка, где комнаты всегда стояли наготове в ожидании нечастых визитов Верховного Лорда. За каминной решеткой гудел огонь, и трубы, тянущиеся через три этажа, согревали трехкомнатные покои. Торисен опустил переметную суму на огромную кровать и направился к очагу. Возможно, впервые с тех пор, как они прибыли на север, он по-настоящему согреется. Движение Бура отвлекло его.

– Чего ты там нашел?

Кендар распаковал свой мешок и сейчас осторожно разворачивал что-то темное и поблескивающее, серебром вспыхивали обшлага и ворот.

– Ты прихватил мой придворный мундир на охотничью прогулку?

– Ну, ты бы ведь не узнал, – сказал Бур полувоинственно-полувиновато. – А теперь вот он и пригодился.

– Бедный Бур, – улыбнулся высокорожденный. – Каинрон задел тебя за живое своими разговорами о наездниках в кожаных рубахах? Что ж, прекрасно. Можешь одеть меня с головы до пят, и посмотрим, смогу ли я ослепить его.

Бур держал бархатный камзол, помогая лорду облачаться в него.

– Было бы куда проще, если б ты не ходил всегда в черном и с оружием. – И он поместил два метательных ножа в специальные ножны за воротом.

В дверь постучали. Вошел кадет из Норфа.

– Мой лорд Каинрон приветствует тебя, – сказал он ломающимся от волнения голоском, но храбро продолжил послание: – Как только он узнал, что в Тентире лишь его и твои люди, то приказал подготовить все для трапезы в зале, и приглашает вас быть… быть его гостями.

Бур так сердито посмотрел на мальчика, что окончательно смутил его.

– Этот человек… разве он здесь хозяин?!

– Не имеет значения. Это просто его месть… А я уже сказал, что происшедшее того стоит. Готов?

Бур внимательно оглядел лорда и одобрительно кивнул. Они вышли из комнаты.

Высоко в небе над замком парило нечто – бледная кожа туго натянута между телом и размягченными конечностями. Оно было голым – за исключением шеи, вокруг которой обвилась серая колеблющаяся масса. Лицо существа было почти человеческим, съежившимся от холода и напряжения, белые космы развевались на ветру. Создание реяло в воздухе, потом резко нырнуло к открытому окну второго этажа северного крыла Тентира. В последний момент сильный порыв подхватил его, развернул, стукнул сперва о каменную стену, а потом о закрытый ставень окна этажом ниже. Ставень распахнулся, и кровать прервала падение, впрочем сама не выдержав и развалившись. Существо, запутавшись в одеялах, барахтаясь, покатилось по полу, проклиная все спальни на свете. Внезапно оно прекратило борьбу, одна рука с тонкими паучьими пальцами потянулась к обнажившемуся горлу.

– Красотка? – позвало оно сиплым, невнятным голосом. – Ты где?

Из-под ближайшей кровати выползла серая вирма, состоящая словно из отдельных кусочков, толщиной с руку. Ее щупальца скользили по полу, оставляя за собой слой слизи. Переврат подхватил червяка и погладил.

– С тобой все в порядке, девочка? А вот со мной не очень. Я не могу… не могу превратиться… обратно…

Его начало трясти от усилия. Перепончатая кожа на одной руке покрылась морщинами, словно смятая перчатка, но и только. Переврат остановился, задыхаясь и истекая потом.

– Не действует, девочка. Мне нужна кровь, много крови… Снаружи раздались приближающиеся голоса.

Торисен и Бур прошли за юным проводником на первый этаж, в другую часть Тентира. Старый замок был перестроен под казармы и тренировочные залы, так что вокруг внутреннего двора образовалось огромное пространство, в котором, как утверждали кадеты, всегда было полно засохшей грязи и ила. Хотя молодых кендаров, мальчиков и девочек, тренировали вместе, спали и ели они, собравшись группками, – как прибывали из родных замков. Зал Каинрона был в северном крыле. Идя к нему по длинным коридорам, Торисен услышал резкий скрип досок и удар ветра о стену. Пламя факела в руках проводника дрогнуло, и тени заплясали по полу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пэт Ходжилл читать все книги автора по порядку

Пэт Ходжилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затмение луны отзывы


Отзывы читателей о книге Затмение луны, автор: Пэт Ходжилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x