Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — властелин трех замков
- Название:Ричард Длинные Руки — властелин трех замков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-08177-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — властелин трех замков краткое содержание
Ричард Длинные Руки — властелин трех замков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Защиту, — повторил я многозначительно.
Он хорошо понял, кивнул:
— Да, мы давно уже в глухой обороне. Более того, Тьма применила новую тактику. Раньше двигались войска монстров, затем отдельные группы, что просачивались через бреши, а теперь чаще всего проходят колдуны… хотя не могу даже назвать их колдунами, это все-таки не люди…
Я насторожился:
— Как это?
— Возможно, были когда-то людьми, — поправился Альдер. — Но, возможно, и не были.
Клотар возразил веско:
— Брехня.
— Почему? — спросил Альдер.
— А вот брехня, и все, — объяснил Клотар. — Разве мало моего рыцарского слова?…Право, я удивлен даже. И оскорблен! Если бы ты, Альдер, был рыцарем, я бы вызвал тебя на поединок. А так ладно, объясню тебе, простому человеку: люди не могут делать то, что делают эти… проникатели. Даже колдуны. Какой бы колдун ни был мерзостью, но он все же человек, не на все пойдет…
Альдер усмехнулся, смолчал, а Ревель, тоже простолюдин, но более близкий к Клотару из-за своего роста и огромной силы, заметил осторожно:
— Знаете, Клотар, вы очень хорошо думаете о людях. Понимаю, это рыцарский взгляд, но люди не все — рыцари. Клотар сказал с надменностью:
— Вы оба хотите сказать, что все эти черные мессы и прочие сатанинские оргии люди могут придумать сами? И пить кровь младенцев?
Альдер явно чувствовал себя не в своей тарелке, пробормотал уже нерешительно:
— Не думаю, что дьяволу пришлось слишком уж много подсказывать…
— Нет, — отрезал Клотар. — На всех сатанинских игрищах и черных мессах дьявол сам руководит всем действом! Без его влияния люди бы опомнились, возмутились, что делают. Потому хватает явиться на сатанинскую мессу хоть одному с чистым сердцем и Господом в душе… ну вон как наш Кадфаэль! Да-да, мы над ним смеемся, он даже не поднимет моего меча, но Кадфаэль может посрамить и прогнать дьявола, а вот мы — нет Перед такими чистыми душами дьявол отступает, ярясь и богохульствуя в бессилии! А все, устыдившись, падают на колени и просят Господа о прощении.
Они то и дело посматривали в мою сторону, но я сделал вид, что углублен в мысли, достойные только сюзерена… нет, сюзеренов они навидались, а вот паладины для этих краев — редчайшие птицы, так что лучше мне паладинить, любой промах сойдет.
Я слышал, как Ревель покашлял и сказал осторожно:
— Беда в том, что некоторая правда в этом есть…
Я снова смолчал, а Клотар спросил с искренним негодованием:
— В человеческих жертвоприношениях?
— Увы, да, — ответил он невесело. — Я не маг, это вам бы лучше рассказал Кадфаэль, но я слышал, что адепты некоторых сект научились запасать магические силы в… себе. Запасать, накапливать. А когда поняли, что их можно извлекать с выпускаемой кровью, то некоторые соблазнились…
Я снова смолчал, не зная, что сказать, а когда открыл рот, земля с такой силой задвигалась под ногами, что прикусил язык. Понесся грозный подземный гул. Альдер вскинул голову, быстро посмотрел по сторонам. Я видел, как он задержал взгляд на замершей на пригорке ящерице, на суетливых муравьях.
В синем небе страшно полыхнули белые ветвистые молнии. На границе с лесом земля с треском лопнула, обнажив, как спелый арбуз, красные внутренности. Взметнулись струи багрового дыма. Над головой грохнуло, покатилось в разные стороны, но я понял, что эпицентр непонятной бури милях в двух отсюда.
Альдер прокричал:
— Это дело рук могучего мага!
— Муравьи? — крикнул я.
— Да!
Муравьи метались ошалело, не понимая, что случилось, ведь о любом землетрясении они узнают заранее и успевают подготовиться, даже ящерицы, шакалы и собаки чуют наступление подвижек земной коры и бегут из домов, что развалятся, а сейчас все так внезапно…
Мы вскакивали, сжимали в руках оружие. Лес внезапно полег, как высокая трава под порывом сильного ветра, а дальние холмы просели, словно незримая рука гиганта надавила на их вершины. Издали катилась полоса огня шириной в сотню шагов, за нею оставалось выжженное пространство. Пламя сперва было белым, затем постепенно сменилось оранжевым, перешло в желтый, а когда прокатилось от нашего костра в десятке шагов, опалив наши лица, огонь стал красным, я заметил в выемках красную кипящую лаву.
Звери, что не успевали убегать или не понимали, вспыхивали яркими факелами и тут же рассыпались невесомым пеплом.
— Это маг, — повторил Альдер потрясенно.
— Зачем? — спросил я.
Он пожал плечами:
— Кто знает. Может быть, палец прищемил.
— У него какое-то горе, — сурово поправил Ревель. — Вот он и вне себя. Большое горе.
Я промолчал. Хорошо, если это какой-нибудь посторонний маг, а если тот, что едет с Грубером?
Глава 13
Сухой стук подков стал неестественно звонким, будто мы галопом несемся по брусчатке. Я ощутил, что нервно оглядываюсь. Создалось впечатление, будто нас внимательно рассматривают. Земля под копытами проносится серая, покрытая сухой пылью, над головой такое же серое и чересчур низкое небо, так и хочется пригнуться, чтобы не зацепить раздутые тяжелые тучи.
— Слишком тихо, — крикнул я, голос мой прозвучал оглушающе громко. Я сам сжался, быстро посмотрел по сторонам. — Даже птицы не поют.
— Птицы? — удивился Альдер.
Я снова бросил по сторонам быстрый взгляд. Какие птицы, даже ящериц или жаб нет, вообще пусто и голо. Как будто здесь прошел незримый пожар, истребил, опустошил, к тому же вселил ужас на века вперед.
— И муравьев уже нет, — сказал Ревель.
— Ну муравьи, может быть, и есть…
— Нет, — отрезал Ревель уверенно.
Я ощутил раздражение такой уверенностью, спросил ядовито:
— Вы их рассмотрите?
— Здешних всякий рассмотрит, — буркнул он. — Они мышей в одиночку утаскивают, а когда кучей, то и зайца, бывает, в нору тащат.
Я зябко повел плечами, не хотел бы встретиться с такими хищниками, если даже крохотные могут загрызть привязанную корову, начал настороженно оглядываться в поисках муравьиной кучи, чтобы объехать заблаговременно, сказал натянуто бодро:
— Вы хоть не забыли, куда и зачем мы скачем?
— Догнать и обезвредить, — заявил Альдер браво. — По самые ноздри!..
— И освободить девственницу, — добавил Ревель сладенько-ехидным голосом.
Альдер нахмурился и строго посмотрел на своего протеже. Тот глядел поверх его плеча, глаза округлились. Мы все повернули головы так быстро, что моя едва не оторвалась, в груди дыхание сперло, а рука торопливо заметалась между рукоятью молота и выглядывающим из-за плеча набалдашником меча.
В нашу сторону летят, медленно взмахивая огромными крыльями, странные птицы зеленого цвета. И не простого зеленого, а, как я рассмотрел с великим изумлением, покрытые зеленой чешуей. Однако крылья — просто крылья, не птеродактильи, а птичьи, хотя с нехорошим металлическим блеском. Сразу вспомнилось нечто смутно знакомое с детства. Я придержал коня и посмотрел в сторону ближайшего леска.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: