Гай Орловский - Ричард Длинные Руки

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки краткое содержание

Ричард Длинные Руки - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Опасно подолгу смотреть на небо. Из привычного купола с серебряными гвоздиками оно превращается в нечто таинственное, капризное и по отношению к человеку не слишком дружелюбное. Это на собственной шкуре, вернее, коже ощутил Дмитрий, конформист и циник, любитель кино и компьютерных игр, короче, дитя своего века, перенесенный неизвестными силами в почти натуральное средневековье, снабженное для остроты ощущений гражданской войной, золотоволосой принцессой, рыцарями, колдунами, гарпиями, монстрами, оборотнями и прочими прелестями. Кому и зачем понадобился он в этом странном мире? Что ему предстоит совершить? Не сделал ли он ошибки, выступив, поддавшись душевному порыву, против сил, способных вернуть его домой?

Ричард Длинные Руки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой, – вскрикнуло у меня над ухом, – что это у вас, господин?

Ее полные жаркие груди коснулись затылка и тут же отстранились. Я ощутил по ее движению, что она сунула палец в рот. Перед глазами вспыхнула сладостная картина ее полных жарких губ, уже созревших, податливых. Я пояснил:

– Не обращай внимания. Это мне в монастыре сувенирчик вручили.

– Какой он?

– Поцарапалась? – удивился я.

– Да нет, будто обожглась. Хотя нет, почудилось... Нагрелся от вашего молодого сильного тела, мой господин. В вас полыхает огонь, господин.

Я буркнул:

– Не обращай внимания. Твоя деревня справа или слева?

Конь вышел на тропинку, что раздваивалась, как змеиный язык. Над ухом прозвучало рассеянное:

– Слева... Конечно же, слева...

Правое ухо обжигало ее горячее дыхание. Мне показалось, что ее дыхание становится все жарче, а ладони хватаются за меня даже крепче, чем чтобы удержаться. Снова плечи обожгло прикосновение ее полных горячих грудей, я стиснул зубы, повернул коня налево и пустил вскачь.

Грохот горячей крови в ушах гремел громче, чем стук копыт. Я ощутил, что недостает воздуха. Над ухом раздался нежный голос:

– О, мой господин...

Как сквозь пелену я увидел вдали блеск, что разрастался, приближался. Снова грохот копыт, щелчок. Сжимающие меня руки ослабели. Мелькнули серебристые доспехи, сквозь шум крови в ушах гремел злой голос, ему отвечал другой. Я с трудом различил голоса Ланзерота и Бернарда.

Я ощутил, что лежу на земле лицом вверх. Сверху появилось, заслоняя все небо, огромное красное лицо. Бернард взглянул с отвращением, исчез. Я с трудом приподнялся, опираясь на локоть. Да, валяюсь, как колода, посреди тропки, неизвестно как оказавшись здесь, по щеке кровь, в голове звон и слабость. Конь мирно щиплет траву на обочине. Ланзерот уже на коне, Бернард что-то доказывает, загородив дорогу, Ланзерот отрицательно качает головой.

Бернард оглянулся, лицо его было красным от гнева. Я собрался с силами, поднялся. Ланзерот бросил в мою сторону взгляд, полный презрения к быдлу, повернул коня и ускакал. Бернард выругался, он казался мне надвигающимся монстром.

– Дурак! – прорычал он. – Какой дурак!

– Да, – сказал я убито, – да... Но... где та девушка?

– Дурак, – повторил Бернард с отвращением. – Так ничего и не понял. Вон она, посмотри!

Я оглянулся, ноги подкосились. Шагах в десяти дальше по тропе лежала вниз лицом, раскинув руки, красноволосая девушка. Пышные волосы рассыпались по спине, закрыв ее целиком. Пальцы в предсмертном усилии вцепились в землю. Холод страха вонзился во внутренности, когда я увидел, как глубоко она вонзила пальцы в твердой сухой грунт. Справа из шеи торчит оперенный кончик короткой стрелы.

Бернард подошел, грубым пинком перевернул ее вверх лицом.

– Иди сюда, дурак!

На меня взглянуло мертвенно-бледное прекрасное лицо. Прекрасное лицо не молодой девушки, а красивой зрелой женщины. Ее рубашка порвалась на груди, но я на этот раз не мог оторвать взгляда от красивого рта... полураскрытого... откуда высунулись длинные клыки.

Я потрогал ноющую шею. Кровь уже не течет, кончики пальцев нащупали ранку, закупоренную сгустком крови.

– Она... что же?

Бернард рыкнул:

– Да, дурак, да! Хуже того, она была послана именно за тобой. Я видел ее, прошла мимо меня в трех шагах. Ланзерот тоже видел. И она нас видела. Это он сказал, что проверит, зарядил арбалет серебряной стрелой и помчался по ее следу. Успел, она уже почти прокусила главную жилу! Еще чуть – и тебя б уже ничто не спасло. Ни один лекарь не умеет останавливать кровь из этой жилы.

– Господи, – прошептал я в страхе и чуть было не перекрестился. – Из артерии, конечно... Спаси и сохрани! Что это?

– Женщина, – ответил Бернард зло. – Просто женщина. Одни женщины пьют из нас кровь всю жизнь, просто мы не замечаем, а если и замечаем, то... привыкли, мол, семейная жизнь, а другие вот так сразу... Этих бьем. Если замечаем, конечно.

– Спасибо Ланзероту, – прошептал я. Плечи зябко передернулись, когда представил, что Ланзерот еще бы чуть помедлил. Или промахнулся бы, стреляя на скаку. – Хорошо, что он сразу...

– Он не сразу, – ответил Бернард. Глаза его зло блеснули. – Кто ж думал! Когда он поскакал за вами, он крикнул, что ты наверняка уже мертв.

– Но я, слава всевышнему, уцелел.

Бернард пробурчал:

– Одного не пойму, почему послали за тобой? Правда, послали слабенькую. С одной стороны – тебя сильным противником не считают, но с другой стороны – почему тебя, а не меня?

Мне почудилось в злом голосе старого воина оскорбленное достоинство.

Горный хребет, что последние дни надвигался с астрономической неспешностью, теперь перегородил мир. Все эти недели он вырастал незаметно, как нестерпимо медленно превращается во взрослую собаку щенок, но теперь горная цепь заслонила полнеба. Сегодня вечер еще не наступил, а волы уперлись рогами в каменную стену.

Я смотрел на коричневые камни с волнением. По ту сторону – грозное королевство Зорр, а здесь земли не то благородного Арнольда, не то благородного Алексиса – мы едем как раз на стыке их земель, – но дыхание неистового Зорра чувствуется даже здесь. Деревья не стали мельче, все такие же картинные великаны, но здесь леса растут вольно, на просторах, ветви в стороны без помех, поляны одна за другой, солнечный свет падает на ярко-изумрудную траву.

Иногда, правда, деревья по какой-то причине собираются в тесные группки, держатся плотно ствол к стволу, словно заняли круговую оборону. Стволы обычно покрыты толстым зеленым мхом, могучие корни вспучивают землю. Конь обходил их опасливо по широкой дуге.

Волы печально щипали траву на поляне, посреди которой собрались спина к спине громадные валуны. Даже вершины под толстым слоем мха, что меня смутно встревожило, ибо под прямыми лучами солнца любой мох должен высохнуть и отвалиться пересохшими комьями.

Поляны здесь шире, сливаются в широкие просторы. Уже деревья выглядят одинокими островками среди высокой травы и ярких цветов.

Горная цепь кажется старой, древней. Видны темные провалы гротов, пещер. Виноград и лианы цепляются за каждую щелочку, чтобы укрепиться, поднимаются выше и выше, разламывая корнями камни.

С карнизов срываются небольшие водопады. Ручьев немного, но, прыгая с уступа на уступ, они сверкают как драгоценности, разбрасывают многоцветные радуги. В одном месте я рассмотрел даже двойную радугу, что сулит удачу. Над радугой кружил орел, но его разглядеть я не успел: орел метнулся в сторону, вниз, я увидел выпущенные когти, и орел исчез за выступом скалы.

Ланзерот распорядился:

– Асмер в дозор! Всем отдыхать, с утра начнем...

В последнюю ночь на этой стороне горного хребта, отделяющего земли Сакранта от грозного королевства Зорр, все, даже Ланзерот, желали мне крепкого и безмятежного сна. И, конечно, сновидений. Увы, чем ближе граница с Тьмой, тем сны мои кошмарнее, я от кого-то убегаю, прячусь, таюсь, отбиваюсь, ноги ватные, зато монстры быстрые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x