Полина Люро - Феникс. Маги [СИ]

Тут можно читать онлайн Полина Люро - Феникс. Маги [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Феникс. Маги [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Полина Люро - Феникс. Маги [СИ] краткое содержание

Феникс. Маги [СИ] - описание и краткое содержание, автор Полина Люро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Заключительный сборник рассказов о приключениях Феникса и Алекса, в котором они, наконец, встретятся, закончив свои мытарства по странным магическим мирам. В него входят рассказы: 1. «Феникс. Первая потеря», 2. «Алекс. Долгожданная встреча», 3. «Феникс. Дорога к сыну», 4. «Алекс. Маг Его Светлости», 5. «Феникс. Возвращение». Все страхи и ужасы, наконец, остались позади, но будут ли герои счастливы, собравшись вместе, сумеют ли принять свою судьбу и смириться с неизбежными потерями? Кто знает…

Феникс. Маги [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Феникс. Маги [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Люро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

― Давайте переоденемся, в одном Мари точно права ― нам нельзя привлекать к себе внимание. Атли, показывай, что там у тебя есть, ― и я развернул большой свёрток, который старый друг положил на мою кровать.

― Феникс и Дани наденут форму магов, мы с Микой ― плащи простых горожан. Одевайтесь, и пойдём, по дороге я всё вам расскажу… ― Атли задумчиво смотрел, как мы натягиваем на себя чужие вещи, и мне казалось, что он хочет, но не решается нам о чём-то сказать.

Переодевшись, мы очень скоро покинули лагерь. К нам подбежала собака Атли и обнюхала каждого, радостно виляя хвостом. Видно, ей очень хотелось присоединиться к нашей компании, но хозяин не позволил, и Берси жалобно заскулил. Мы уходили, сопровождаемые завыванием собаки, и это показалось мне плохим предзнаменованием. Атли тоже хмурился и поторапливал нас.

По пути в город он рассказал, как надо себя вести, выдав Мике письменное «разрешение на пребывание», а нам с Дани ― документы, подтверждающие, что мы прибыли из боевого отряда по личным делам.

― Магов никто досматривать не будет, да и тебя, Мика ― вряд ли, для всех ты ― мой племянник, а меня здесь много лет знают, как охотника. Специально идём сейчас, с этой сменой стражи ― мы давние «друзья»…

У городских ворот мы с Дани переглянулись ― воспоминания семнадцатилетней давности давали о себе знать. Я почувствовал, как брат пожал мне руку и ответил ему тем же. Как и говорил Атли, проблем у нас не возникло, и я шёл следом за ним, посматривая из-под капюшона на забытый уже город. И хотя сейчас была зима, а не памятное жаркое лето, ничего здесь не изменилось: всё те же унылые серые дома и такие же горожане. Патрули магов появлялись лишь изредка, но у меня каждый раз при виде них тревожно замирало сердце.

Проходя мимо городской Ратуши, с крыльца которой когда-то произносил свою «пламенную речь», я усмехнулся, почувствовав, как Дани, толкает меня в бок и шепчет на ухо:

— Может, хочешь ещё выступить? Мне тогда понравился твой цирковой номер ― «всем спать!» Я невольно улыбнулся, предаваясь воспоминаниям, и на душе на мгновение снова стало легко. Ведь справился же в прошлый раз, получится и сейчас. Должно получиться…

Атли продолжал вести нас за собой и остановился так внезапно, что я сходу врезался в его спину. Он охнул и укоризненно посмотрел на меня, Мика засмеялся, но Дани его одёрнул.

― Вот что, «хохотун», ― обратился к «младшему» наш проводник, ― мы пришли. Видишь, у входа в этот маленький дом маячит торговка с лотком. Подойдешь к ней, скажешь одно слово: «Атли», ― и она проводит тебя внутрь. Там будешь тихо сидеть столько, сколько понадобится и ждать, пока придёт Мари. И без разговоров и вопросов выполнишь всё, что она тебе скажет. Это не шутки, любая ошибка может стоить одному из нас жизни. Понял?

― Да понял я. А куда вы пойдёте?

― Значит, не понял. Я сказал ― никаких вопросов, ― его голос был строг, но, посмотрев на приунывшего Мику, Атли смягчился, ― лучше тебе не знать, сынок. Таковы правила в нашем отряде: чем меньше знаешь, тем лучше для всех…

― То есть? ― удивился братишка.

Охотник и разведчик с большим опытом грустно произнёс:

«Что ж ты такой непонятливый, мальчик! Мы же на войне, чем меньше знаешь, тем меньше, если попадёшься, будет известно врагу».

Видя, как испуганно округлились глаза Мики, я не выдержал:

«Не пугай его, Атли, он же совсем ещё ребёнок!»

― Это он у вас дома ― ребёнок, в нашем отряде есть дети намного младше его, и они не задают командиру глупых вопросов…

Мика побледнел, кивнул и быстро пошёл в сторону торговки. Через минуту он вместе с ней скрылся в доме, а мы двинулись дальше. Пройдя ещё немного, я всё-таки сказал Атли:

«Слишком уж ты с ним строг, друг».

― Неправда, он должен понимать, во что ввязался. Знаешь, как бывает, Феникс, сегодня ― друг, а завтра ― предатель

Я растерялся от его жёстких слов, но Атли продолжил, отводя взгляд:

«Но, несмотря на это, прошу вас обоих доверять мне и держать себя в руках. Особенно это касается тебя, Дани. Хоть демона в тебе уже нет, но его влияние ещё слишком сильно. Предупреждаю, если хотите, чтобы наш план удался, ничему не удивляйтесь и подыгрывайте мне».

Мы подошли прямо к воротам резиденции Герцога. Навстречу выбежал офицер, словно ожидавший нашего появления, и спросил у Атли:

«Как о Вас доложить?»

― Охотник Атли к коменданту крепости. Он в курсе. Я привёл детей предателей, которых разыскивают уже многие годы. Надеюсь, моя награда ещё ждёт меня, Марни? ― и, смеясь, он втолкнул нас в ворота.

Это было настолько неожиданно, что мы не сопротивлялись, когда четверо магов окружили нас и быстро надели наручники, блокирующие силу.

Дани побледнел, почти выплюнув Атли в лицо:

«Мерзкий предатель, так вот чего стоят твои слова. Запомни, ты ещё поплатишься за это!»

Я не отрывался от лица старого друга и, увидев, как после слов Дани его глаза довольно заблестели, рванулся из рук магов, рявкнув как можно злобнее:

«Мы ещё встретимся, негодяй…»

В ответ маги только захохотали, а Атли на мгновение прикрыл глаза. Это был условный знак, придуманный нами много лет назад и означавший: «Не волнуйся, всё идёт по плану»…

Алекс. Маг Его Светлости

Часть 1

Я всё больше удалялся от гостеприимного маминого домика, окружённый незнакомыми магами-охотниками, и на душе, прямо скажу, было нерадостно. И не без причины: сам легкомысленно влез в авантюру, не задумываясь о её последствиях, и даже втянул в это дело маленького Роми, пусть сейчас он и выглядел как могучий и страшный зверь. Наверняка надо было позвать на помощь родителей, они теперь, наверное, сходили с ума…

Чудик, как обычно, без спроса порылся в моих мыслях и так неожиданно заворчал, что я вздрогнул.

― Братишка, если нужно, ты только скажи ― так раскидаю этих горе-егерей, что мало не покажется. Закину их на макушки деревьев, пусть там посидят-подумают, как с Элитным Отрядом связываться…

― С каким-каким отрядом? ― я не сразу понял, о чём идёт речь.

― Ну, с нами, конечно, а ты что подумал?

В ответ я только вздохнул ― мне было не до шуток. Но хорошо поразмыслить над сложившейся ситуацией не позволил вынырнувший из-за деревьев большой отряд магов. Судя по его потрёпанному виду, он недавно побывал в большой переделке: плащи у многих воинов были порваны и обожжены, лица выглядели усталыми и измученными.

Ехавший впереди отряда командир, седой красивый мужчина, строгим взглядом окинул нашу компанию и, подняв руку, приказал остановиться. Егеря поклонились, я же, положив руку на белоснежную шерсть «зверя», лишь слегка наклонил голову, сразу обозначив свой «статус». Это было рискованно, внешне в свои шестнадцать я мало походил на «важную» персону, но надо было держать «марку». Сам ведь начал эту игру, значит, мне её и продолжать, а с таким умным и наблюдательным противником шансы были невелики… И всё же, кто кого ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Люро читать все книги автора по порядку

Полина Люро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс. Маги [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс. Маги [СИ], автор: Полина Люро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x